~
Bible Translation Phrases for Individual word studies
~
~ Bible Translation Phrase lists
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
~
-a- ......... Alpha 0001 -a- >
-a- ......... Alpha 0001 -a- >
-Aaron- ......... and Aaron s 0002 -Aaron- >
-Aaron- ......... and Aaron s 0002 -Aaron- >
-Aaron- ......... as was Aaron 0002 -Aaron- >
-Aaron- ......... as was Aaron 0002 -Aaron- >
-Aaron- ......... of Aaron 0002 -Aaron- >
-Aaron- ......... of Aaron 0002 -Aaron- >
-Aaron- ......... unto Aaron 0002 -Aaron- >
-Aaron- ......... unto Aaron 0002 -Aaron- >
-Abaddon- ......... is Abaddon 0003 -Abaddon- >
-Abaddon- ......... is Abaddon 0003 -Abaddon- >
-abares- ......... from being burdensome 0004 -abares- >
-abares- ......... from being burdensome 0004 -abares- >
-Abba- ......... Abba 0005 -Abba- >
-Abel- ......... Abel 0006 -Abel- >
-Abel- ......... of Abel 0006 -Abel- >
-Abel- ......... things than that of Abel 0006 -Abel- >
-Abia- ......... Abia 0007 -Abia- >
-Abia- ......... and Abia 0007 -Abia- >
-Abia- ......... of Abia 0007 -Abia- >
-Abiathar- ......... of Abiathar 0008 -Abiathar- >
-Abilene- ......... of Abilene 0009 -Abilene- >
-Abioud- ......... Abiud 10 > ; and Abiud 0010 -Abioud- >
-Abioud- ......... Abiud 10> ; and Abiud 0010 -Abioud- >
-Abraam- ......... Abraham 0011 -Abraam- >
-Abraam- ......... Abraham s 0011 -Abraam- >
-Abraam- ......... are ye Abraham s 0011 -Abraam- >
-Abraam- ......... as Abraham 0011 -Abraam- >
-Abraam- ......... But Abraham 0011 -Abraam- >
-Abraam- ......... from Abraham 0011 -Abraam- >
-Abraam- ......... him , We be Abraham s 0011 -Abraam- >
-Abraam- ......... it to Abraham 0011 -Abraam- >
-Abraam- ......... of Abraham 0011 -Abraam- >
-Abraam- ......... that Abraham 0011 -Abraam- >
-Abraam- ......... that ye are Abraham s 0011 -Abraam- >
-Abraam- ......... to Abraham 0011 -Abraam- >
-Abraam- ......... unto him , Abraham 0011 -Abraam- >
-Abraam- ......... Was not Abraham 0011 -Abraam- >
-Abraam- ......... ye were Abraham s 0011 -Abraam- >
-abussos- ......... of the bottomless 0012 -abussos- >
-abussos- ......... of the bottomless 0012 -abussos- >
-abussos- ......... out of the bottomless 0012 -abussos- >
-abussos- ......... the bottomless 0012 -abussos- >
-abussos- ......... the deep 0012 -abussos- >
-Achaia- ......... Achaia 0882 -Achaia- >
-Achaia- ......... and Achaia 0882 -Achaia- >
-Achaia- ......... of Achaia 0882 -Achaia- >
-Achaia- ......... that Achaia 0882 -Achaia- >
-Achaikos- ......... and Achaicus 0883 -Achaikos- >
-acharistos- ......... unthankful 0884 -acharistos- >
-acharistos- ......... unto the unthankful 0884 -acharistos- >
-Achaz- ......... Achaz 0881 -Achaz- >
-Achaz- ......... and Achaz 0881 -Achaz- >
-Acheim- ......... Achim 0885 -Acheim- >
-Acheim- ......... and Achim 0885 -Acheim- >
-acheiropoietos- ......... hands 0886 -acheiropoietos- >
-acheiropoietos- ......... made 0886 -acheiropoietos- >
-acheiropoietos- ......... not made 0886 -acheiropoietos- >
-acheiropoietos- ......... with hands 0886 -acheiropoietos- >
-acheiropoietos- ......... without 0886 -acheiropoietos- >
-achlus- ......... him a mist 0887 -achlus- >
-achreioo- ......... become 0889 -achreioo- >
-achreioo- ......... unprofitable 0889 -achreioo- >
-achreios- ......... We are unprofitable 0888 -achreios- >
-achreios- ......... ye the unprofitable 0888 -achreios- >
-achrestos- ......... past was to thee unprofitable 0890 -achrestos- >
-achri- ......... as far 0891 -achri- >
-achri- ......... even 0891 -achri- >
-achri- ......... fast till 0891 -achri- >
-achri- ......... for until 0891 -achri- >
-achri- ......... For until 0891 -achri- >
-achri- ......... it until 0891 -achri- >
-achri- ......... till 0891 -achri- >
-achri- ......... Until 0891 -achri- >
-achri- ......... until 0891 -achri- >
-achri- ......... us as far 0891 -achri- >
-achri- ......... while , even till 0891 -achri- >
-achuron- ......... but the chaff 0892 -achuron- >
-achuron- ......... up the chaff 0892 -achuron- >
-Adam- ......... Adam 0076 -Adam- >
-Adam- ......... And Adam 0076 -Adam- >
-Adam- ......... For Adam 0076 -Adam- >
-Adam- ......... For as in Adam 0076 -Adam- >
-Adam- ......... from Adam 0076 -Adam- >
-Adam- ......... of Adam s 0076 -Adam- >
-Adam- ......... which was the son of Adam 0076 -Adam- >
-adapanos- ......... charge 0077 -adapanos- >
-adapanos- ......... without 0077 -adapanos- >
-Addi- ......... which was the son of Addi 0078 -Addi- >
-adelos- ......... an uncertain 0082 -adelos- >
-adelos- ......... appear 0082 -adelos- >
-adelos- ......... not as uncertainly 0084 -adelos- >
-adelotes- ......... in uncertain 0083 -adelotes- >
-adelphe- ......... a sister 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... and are not his sisters 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... and her sister 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... and his sister 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... And his sisters 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... and my sister 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... and sister 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... and sisters 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... as sisters 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... her sister 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... his sisters 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... our sister 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... sister 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... sister s 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... sisters 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... that my sister 0079 -adelphe- >
-adelphe- ......... the sister 0079 -adelphe- >
-adelphotes- ......... brethren 0081 -adelphotes- >
-adelphotes- ......... the brotherhood 0081 -adelphotes- >
-ademoneo- ......... and to be very 0085 -ademoneo- >
-ademoneo- ......... and very 0085 -ademoneo- >
-ademoneo- ......... and was full of heaviness 0085 -ademoneo- >
-ademoneo- ......... heavy 0085 -ademoneo- >
-adephos- ......... a brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... A brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... and as the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... and brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... and brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... and his brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... and his brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... and his brother s 0080 -adephos- >
-adephos- ......... And I , brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... and my brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... and of thy brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... and that your brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... And the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... and the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... And the brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... and their brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... and thy brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... and to the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... and with his brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... are my brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... be to the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... Brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... Brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... But brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... But we , brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... But ye , brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... by the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... by thee , brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... did his brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... For , brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... for him with the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... for my brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... for the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... For ye , brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... for you , brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... from the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... gifts , brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... him as a brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... his brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... His brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... his brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... his own brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... in his brother s 0080 -adephos- >
-adephos- ......... is my brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... it . : 25 Brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... Let the brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... man his brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... men as brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... My brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... my brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... my brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... not , brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... not , my brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... not his brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... of by the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... of his brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... of our brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... of the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... of you , my brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... one his brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... our brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... our brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... out of thy brother s 0080 -adephos- >
-adephos- ......... sake , his brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... shall my brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... that his brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... that is , of their brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... that is in thy brother s 0080 -adephos- >
-adephos- ......... that thy brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... The brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... the brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... their brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... them brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... they are brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... things , brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... things , my brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... thy brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... thy brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... thy brother s 0080 -adephos- >
-adephos- ......... to his brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... to his brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... to me the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... to me the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... to my brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... to my brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... to the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... to thy brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... unto her , Thy brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... unto him , Thy brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... unto his brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... unto his brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... unto me , Brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... unto me of you , my brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... unto my brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... unto the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... unto you with the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... up the brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... we , brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... when the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... Which when the brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... with brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... with him the brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... with his brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... with them our brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... ye are brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... ye not , brethren 0080 -adephos- >
-adephos- ......... ye that our brother 0080 -adephos- >
-adephos- ......... you , brethren 0080 -adephos- >
-adiakritos- ......... partiality 0087 -adiakritos- >
-adiakritos- ......... without 0087 -adiakritos- >
-adialeiptos- ......... and continual 0088 -adialeiptos- >
-adialeiptos- ......... ceasing 0088 -adialeiptos- >
-adialeiptos- ......... ceasing 0089 -adialeiptos- >
-adialeiptos- ......... that without 0088 -adialeiptos- >
-adialeiptos- ......... that without 0089 -adialeiptos- >
-adialeiptos- ......... without 0089 -adialeiptos- >
-adiaphthoria- ......... shewing uncorruptness 0090 -adiaphthoria- >
-adikema- ......... doing 0092 -adikema- >
-adikema- ......... evil 0092 -adikema- >
-adikema- ......... her iniquities 0092 -adikema- >
-adikema- ......... it were a matter of wrong 0092 -adikema- >
-adikeo- ......... and see thou hurt 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... and with them they do hurt 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... But he that did 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... But he that doeth 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... do 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... for the wrong 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... have I done 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... he hath done 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... he hath wronged 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... He that is unjust 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... Hurt 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... hurt 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... I be an offender 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... I do 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... let him be unjust 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... of them suffer wrong 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... shall not be hurt 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... take wrong 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... that had done 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... that suffered wrong 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... the wrong 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... them that they should not hurt 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... to hurt 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... us ; we have wronged 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... was to hurt 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... wrong 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... ye do wrong 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... ye wrong 0091 -adikeo- >
-adikeo- ......... you , be as I am ; for I am as ye are : ye have not injured 0091 -adikeo- >
-adikia- ......... and unrighteousness 0093 -adikia- >
-adikia- ......... from iniquity 0093 -adikia- >
-adikia- ......... in unrighteousness 0093 -adikia- >
-adikia- ......... Is there unrighteousness 0093 -adikia- >
-adikia- ......... not in iniquity 0093 -adikia- >
-adikia- ......... of iniquity 0093 -adikia- >
-adikia- ......... of unrighteousness 0093 -adikia- >
-adikia- ......... our unrighteousness 0093 -adikia- >
-adikia- ......... the unjust 0093 -adikia- >
-adikia- ......... to their unrighteousness 0093 -adikia- >
-adikia- ......... unrighteousness 0093 -adikia- >
-adikia- ......... wrong 0093 -adikia- >
-adikos- ......... and he that is unjust 0094 -adikos- >
-adikos- ......... and on the unjust 0094 -adikos- >
-adikos- ......... and unjust 0094 -adikos- >
-adikos- ......... for the unjust 0094 -adikos- >
-adikos- ......... in the unrighteous 0094 -adikos- >
-adikos- ......... is not unrighteous 0094 -adikos- >
-adikos- ......... is unjust 0094 -adikos- >
-adikos- ......... the unjust 0094 -adikos- >
-adikos- ......... unjust 0094 -adikos- >
-adikos- ......... unrighteous 0094 -adikos- >
-adikos- ......... wrongfully 0095 -adikos- >
-adikos- ......... ye not that the unrighteous 0094 -adikos- >
-adokimos- ......... I myself should be a castaway 0096 -adokimos- >
-adokimos- ......... is rejected 0096 -adokimos- >
-adokimos- ......... reprobate 0096 -adokimos- >
-adokimos- ......... that we are not reprobates 0096 -adokimos- >
-adokimos- ......... though we be as reprobates 0096 -adokimos- >
-adokimos- ......... to a reprobate 0096 -adokimos- >
-adokimos- ......... ye be reprobates 0096 -adokimos- >
-adolos- ......... the sincere 0097 -adolos- >
-Adramuttenos- ......... of Adramyttium 0098 -Adramuttenos- >
-Adrias- ......... in Adria 0099 -Adrias- >
-adunateo- ......... shall be impossible 0101 -adunateo- >
-adunatos- ......... could 0102 -adunatos- >
-adunatos- ......... For it is impossible 0102 -adunatos- >
-adunatos- ......... For it is not possible 0102 -adunatos- >
-adunatos- ......... impotent 0102 -adunatos- >
-adunatos- ......... is impossible 0102 -adunatos- >
-adunatos- ......... it is impossible 0102 -adunatos- >
-adunatos- ......... it was impossible 0102 -adunatos- >
-adunatos- ......... of the weak 0102 -adunatos- >
-adunatos- ......... The things which are impossible 0102 -adunatos- >
-aei- ......... alway 0104 -aei- >
-aei- ......... always 0104 -aei- >
-aei- ......... are alway 0104 -aei- >
-aei- ......... be alway 0104 -aei- >
-aei- ......... him to do as he had ever 0104 -aei- >
-aei- ......... They do alway 0104 -aei- >
-aei- ......... ye do always 0104 -aei- >
-aei- ......... you always 0104 -aei- >
-aer- ......... and the air 0109 -aer- >
-aer- ......... in the air 0109 -aer- >
-aer- ......... of the air 0109 -aer- >
-aer- ......... the air 0109 -aer- >
-aetos- ......... eagle 0105 -aetos- >
-aetos- ......... will the eagles 0105 -aetos- >
-Agabos- ......... Agabus 0013 -Agabos- >
-agalliao- ......... and be exceeding glad 0021 -agalliao- >
-agalliao- ......... and rejoice 0021 -agalliao- >
-agalliao- ......... hath rejoiced 0021 -agalliao- >
-agalliao- ......... rejoiced 0021 -agalliao- >
-agalliao- ......... them , and rejoiced 0021 -agalliao- >
-agalliao- ......... to rejoice 0021 -agalliao- >
-agalliao- ......... was glad 0021 -agalliao- >
-agalliao- ......... with exceeding joy 0021 -agalliao- >
-agalliao- ......... ye greatly rejoice 0021 -agalliao- >
-agalliao- ......... ye rejoice 0021 -agalliao- >
-agalliasis- ......... and gladness 0020 -agalliasis- >
-agalliasis- ......... for joy 0020 -agalliasis- >
-agalliasis- ......... of gladness 0020 -agalliasis- >
-agalliasis- ......... with exceeding joy 0020 -agalliasis- >
-agalliasis- ......... with gladness 0020 -agalliasis- >
-agamos- ......... He that is unmarried 0022 -agamos- >
-agamos- ......... The unmarried 0022 -agamos- >
-agamos- ......... to the unmarried 0022 -agamos- >
-agamos- ......... unmarried 0022 -agamos- >
-aganakteo- ......... displeased 0023 -aganakteo- >
-aganakteo- ......... it , he was much 0023 -aganakteo- >
-aganakteo- ......... it , they had indignation 0023 -aganakteo- >
-aganakteo- ......... it , they were moved 0023 -aganakteo- >
-aganakteo- ......... that had indignation 0023 -aganakteo- >
-aganakteo- ......... they were sore 0023 -aganakteo- >
-aganakteo- ......... to be much 0023 -aganakteo- >
-aganakteo- ......... with indignation 0023 -aganakteo- >
-aganaktesis- ......... what indignation 0024 -aganaktesis- >
-agapao- ......... and , Thou shalt love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... and beloved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... and her beloved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... and I will love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... and love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... and the beloved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... and they loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... And thou shalt love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... and to love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... And to love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... as I have loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... beloved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... But love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... but that he loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... For he loveth 0025 -agapao- >
-agapao- ......... for he that loveth 0025 -agapao- >
-agapao- ......... for she loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... for them that love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... For they loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... for ye love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... hath loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... have I loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... having loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... he love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... he loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... He that loveth 0025 -agapao- >
-agapao- ......... him loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... him that loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... I be loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... I love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... in the beloved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... in us , and his love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... let us love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... let us not love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... Love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... lovest 0025 -agapao- >
-agapao- ......... loveth 0025 -agapao- >
-agapao- ......... man love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... me , and hast loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... me , having loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... me : and he that loveth 0025 -agapao- >
-agapao- ......... me : for thou lovedst 0025 -agapao- >
-agapao- ......... me shall be loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... men . Love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... neither he that loveth 0025 -agapao- >
-agapao- ......... not that we loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... of them will love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... one that loveth 0025 -agapao- >
-agapao- ......... see that ye love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... that I have loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... that I love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... that love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... that we love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... that we should love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... That ye love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... the same loveth 0025 -agapao- >
-agapao- ......... them , as thou hast loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... them , he it is that loveth 0025 -agapao- >
-agapao- ......... them that love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... them which love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... thing , but to love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... Thou hast loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... thou hast loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... Thou shalt love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... to love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... to them that love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... unto him , Thou shalt love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... Unto him that loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... unto it , Thou shalt love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... unto you , Love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... unto you , That ye love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... we from him , That he who loveth 0025 -agapao- >
-agapao- ......... We love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... we love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... which was not beloved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... will love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... ye love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... ye loved 0025 -agapao- >
-agapao- ......... ye would love 0025 -agapao- >
-agapao- ......... you , that ye love 0025 -agapao- >
-agape- ......... after charity 0026 -agape- >
-agape- ......... and charity 0026 -agape- >
-agape- ......... and love 0026 -agape- >
-agape- ......... and of love 0026 -agape- >
-agape- ......... and of the love 0026 -agape- >
-agape- ......... and the love 0026 -agape- >
-agape- ......... be with you . 24 My love 0026 -agape- >
-agape- ......... but by love 0026 -agape- >
-agape- ......... But the other of love 0026 -agape- >
-agape- ......... by love 0026 -agape- >
-agape- ......... Charity 0026 -agape- >
-agape- ......... charity 0026 -agape- >
-agape- ......... exceedingly , and the charity 0026 -agape- >
-agape- ......... feasts of charity 0026 -agape- >
-agape- ......... for charity 0026 -agape- >
-agape- ......... for love 0026 -agape- >
-agape- ......... For the love 0026 -agape- >
-agape- ......... hath loved 0026 -agape- >
-agape- ......... him in love 0026 -agape- >
-agape- ......... his love 0026 -agape- >
-agape- ......... in charity 0026 -agape- >
-agape- ......... in his love 0026 -agape- >
-agape- ......... in love 0026 -agape- >
-agape- ......... in my love 0026 -agape- >
-agape- ......... in the love 0026 -agape- >
-agape- ......... in thy love 0026 -agape- >
-agape- ......... is charity 0026 -agape- >
-agape- ......... is love 0026 -agape- >
-agape- ......... is our love 0026 -agape- >
-agape- ......... is the love 0026 -agape- >
-agape- ......... it : that the love 0026 -agape- >
-agape- ......... Let love 0026 -agape- >
-agape- ......... Love 0026 -agape- >
-agape- ......... love 0026 -agape- >
-agape- ......... not ; charity 0026 -agape- >
-agape- ......... not charity 0026 -agape- >
-agape- ......... not the love 0026 -agape- >
-agape- ......... of charity 0026 -agape- >
-agape- ......... of his dear 0026 -agape- >
-agape- ......... of love 0026 -agape- >
-agape- ......... of thy charity 0026 -agape- >
-agape- ......... of thy love 0026 -agape- >
-agape- ......... sake , and for the love 0026 -agape- >
-agape- ......... the love 0026 -agape- >
-agape- ......... the same love 0026 -agape- >
-agape- ......... things put on charity 0026 -agape- >
-agape- ......... thou not charitably 0026 -agape- >
-agape- ......... unto love 0026 -agape- >
-agape- ......... up , but charity 0026 -agape- >
-agape- ......... us from the love 0026 -agape- >
-agape- ......... we love 0026 -agape- >
-agape- ......... we the love 0026 -agape- >
-agape- ......... with charity 0026 -agape- >
-agape- ......... ye in my love 0026 -agape- >
-agape- ......... Yet for love s 0026 -agape- >
-agape- ......... your love 0026 -agape- >
-agapetos- ......... a beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... and beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... And to our beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... as dear 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... as our beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... Beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... But , beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... But ye , beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... dearly beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... Dearly beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... his wellbeloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... is my beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... my beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... my dearly beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... my wellbeloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... our dear 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... our dearly beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... the beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... they are beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... things , dearly beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... unto the wellbeloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... unto you , who is a beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... unto you with our beloved 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... ye were dear 0027 -agapetos- >
-agapetos- ......... you , but as my beloved 0027 -agapetos- >
-Agar- ......... Agar 0028 -Agar- >
-Agar- ......... is Agar 0028 -Agar- >
-agathoergeo- ......... good 0014 -agathoergeo- >
-agathoergeo- ......... That they do 0014 -agathoergeo- >
-agathopoieo- ......... and do 0015 -agathopoieo- >
-agathopoieo- ......... days to do 0015 -agathopoieo- >
-agathopoieo- ......... doing 0015 -agathopoieo- >
-agathopoieo- ......... for well 0015 -agathopoieo- >
-agathopoieo- ......... good 0015 -agathopoieo- >
-agathopoieo- ......... He that doeth 0015 -agathopoieo- >
-agathopoieo- ......... in that he did 0015 -agathopoieo- >
-agathopoieo- ......... that with well 0015 -agathopoieo- >
-agathopoieo- ......... to do 0015 -agathopoieo- >
-agathopoieo- ......... to them which do 0015 -agathopoieo- >
-agathopoieo- ......... well 0015 -agathopoieo- >
-agathopoieo- ......... when ye do 0015 -agathopoieo- >
-agathopoieo- ......... ye are , as long as ye do 0015 -agathopoieo- >
-agathopoieo- ......... ye do good 0015 -agathopoieo- >
-agathopoios- ......... of them that do 0017 -agathopoios- >
-agathopoios- ......... well 0017 -agathopoios- >
-agathopolia- ......... doing 0016 -agathopolia- >
-agathopolia- ......... to him in well 0016 -agathopolia- >
-agathos- ......... a good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... A good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... A good LUK 0018 -agathos- >
-agathos- ......... and a good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... and good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... and he was a good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... and my goods 0018 -agathos- >
-agathos- ......... and of a good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... and of good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... and on the good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... but that which is good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... done , good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... done , thou good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... for a good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... for good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... For he was a good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... for his good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... For the good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... Good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... goods 0018 -agathos- >
-agathos- ......... He is a good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... him , Good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... in me by that which is good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... in well 0018 -agathos- >
-agathos- ......... is good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... is that good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... it be good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... of a good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... of good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... of that which is good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... out of the good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... that good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... that thy benefit 0018 -agathos- >
-agathos- ......... that which is good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... the thing which is good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... things 0018 -agathos- >
-agathos- ......... thou good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... thou me good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... thy good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... to good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... to that which is good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... to the good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... to thee for good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... unto good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... unto him , Good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... unto that which is good 0018 -agathos- >
-agathos- ......... with good 0018 -agathos- >
-agathosune- ......... goodness 0019 -agathosune- >
-agathosune- ......... of goodness 0019 -agathosune- >
-agathosune- ......... of his goodness 0019 -agathosune- >
-age- ......... Go 0033 -age- >
-agele- ......... an herd 0034 -agele- >
-agele- ......... and the herd 0034 -agele- >
-agele- ......... from them an herd 0034 -agele- >
-agele- ......... herd 0034 -agele- >
-agele- ......... the herd 0034 -agele- >
-agenealogetos- ......... descent 0035 -agenealogetos- >
-agenealogetos- ......... without 0035 -agenealogetos- >
-agenes- ......... And base 0036 -agenes- >
-agenes- ......... Likewise 0036 -agenes- >
-aggareuo- ......... And they compel 0029 -aggareuo- >
-aggareuo- ......... him they compelled 0029 -aggareuo- >
-aggareuo- ......... shall compel 0029 -aggareuo- >
-aggeion- ......... in their vessels 0030 -aggeion- >
-aggeion- ......... vessels 0030 -aggeion- >
-aggelia- ......... is the message 0031 -aggelia- >
-aggelos- ......... An angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... an angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... and his angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... and of angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... And of the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... And the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... and the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... And the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... and the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... and to angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... And to the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... And unto the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... And when the messengers 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... are the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... as the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... but are as the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... But the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... by angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... by the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... by the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... For an angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... for the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... For unto the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... He shall give his angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... him the nature of angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... his angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... his angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... it by his angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... me as an angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... messengers 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... my messenger 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... nd the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... no , not the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... not the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... of an angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... of angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... of the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... of the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... out of the angel s 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... than the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... that is , of the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... the messenger 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... the messengers 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... their angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... them , which is the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... them , which is the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... there was with the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... things the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... to pass , as the angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... unto him an angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... Unto the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... unto the angel 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... with his angels 0032 -aggelos- >
-aggelos- ......... with the angel 0032 -aggelos- >
-agkale- ......... he him up in his arms 0043 -agkale- >
-agkistron- ......... an hook 0044 -agkistron- >
-agkura- ......... anchors 0045 -agkura- >
-agkura- ......... as an anchor 0045 -agkura- >
-agkura- ......... up the anchors 0045 -agkura- >
-agnaphos- ......... of new 0046 -agnaphos- >
-agnoema- ......... and for the errors 0051 -agnoema- >
-agnoeo- ......... And was unknown 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... As unknown 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... because they knew 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... But they understood 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... For they being ignorant 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... have you ignorant 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... I did it ignorantly 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... Know 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... let him be ignorant 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... man be ignorant 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... not have you ignorant 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... not have you to be ignorant 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... not knowing 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... not that ye should be ignorant 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... of the things that they understand 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... of us : for we are not ignorant 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... on the ignorant 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... that ye should be ignorant 0050 -agnoeo- >
-agnoeo- ......... ye ignorantly 0050 -agnoeo- >
-agnoia- ......... ignorance 0052 -agnoia- >
-agnoia- ......... the ignorance 0052 -agnoia- >
-agnosia- ......... not the knowledge 0056 -agnosia- >
-agnosia- ......... the ignorance 0056 -agnosia- >
-agnostos- ......... TO THE UNKNOWN 0057 -agnostos- >
-ago- ......... and bring 0071 -ago- >
-ago- ......... And brought 0071 -ago- >
-ago- ......... and brought 0071 -ago- >
-ago- ......... And he brought 0071 -ago- >
-ago- ......... and led 0071 -ago- >
-ago- ......... And they brought 0071 -ago- >
-ago- ......... and was led 0071 -ago- >
-ago- ......... And when they had brought 0071 -ago- >
-ago- ......... And ye shall be brought 0071 -ago- >
-ago- ......... as are led 0071 -ago- >
-ago- ......... as ye were led 0071 -ago- >
-ago- ......... being brought 0071 -ago- >
-ago- ......... bring 0071 -ago- >
-ago- ......... brought 0071 -ago- >
-ago- ......... for that intent , that he might bring 0071 -ago- >
-ago- ......... For ye have brought 0071 -ago- >
-ago- ......... go 0071 -ago- >
-ago- ......... have ye not brought 0071 -ago- >
-ago- ......... he brought 0071 -ago- >
-ago- ......... he might bring 0071 -ago- >
-ago- ......... He was led 0071 -ago- >
-ago- ......... him , and bring 0071 -ago- >
-ago- ......... him , and brought 0071 -ago- >
-ago- ......... him , he brought 0071 -ago- >
-ago- ......... him to be brought 0071 -ago- >
-ago- ......... him to be carried 0071 -ago- >
-ago- ......... I bring 0071 -ago- >
-ago- ......... is open 0071 -ago- >
-ago- ......... leadeth 0071 -ago- >
-ago- ......... led 0071 -ago- >
-ago- ......... let us be going 0071 -ago- >
-ago- ......... let us go 0071 -ago- >
-ago- ......... Let us go 0071 -ago- >
-ago- ......... me to bring 0071 -ago- >
-ago- ......... them , and bring 0071 -ago- >
-ago- ......... them , and to bring 0071 -ago- >
-ago- ......... them , bring 0071 -ago- >
-ago- ......... They brought 0071 -ago- >
-ago- ......... they him , and led 0071 -ago- >
-ago- ......... they shall lead 0071 -ago- >
-ago- ......... things , in bringing 0071 -ago- >
-ago- ......... to be brought 0071 -ago- >
-ago- ......... to bring 0071 -ago- >
-ago- ......... to have them brought 0071 -ago- >
-ago- ......... unto them , Let us go 0071 -ago- >
-ago- ......... up , let us go 0071 -ago- >
-ago- ......... was brought 0071 -ago- >
-ago- ......... was kept 0071 -ago- >
-ago- ......... ye be led 0071 -ago- >
-agoge- ......... manner 0072 -agoge- >
-agoge- ......... of life 0072 -agoge- >
-agon- ......... conflict 0073 -agon- >
-agon- ......... contention 0073 -agon- >
-agon- ......... fight 0073 -agon- >
-agon- ......... the race 0073 -agon- >
-agonia- ......... in an agony 0074 -agonia- >
-agonizomai- ......... fight 0075 -agonizomai- >
-agonizomai- ......... Fight 0075 -agonizomai- >
-agonizomai- ......... I have fought 0075 -agonizomai- >
-agonizomai- ......... labouring 0075 -agonizomai- >
-agonizomai- ......... man that striveth 0075 -agonizomai- >
-agonizomai- ......... Strive 0075 -agonizomai- >
-agonizomai- ......... striving 0075 -agonizomai- >
-agora- ......... And when they come from the market 0058 -agora- >
-agora- ......... in the marketplace 0058 -agora- >
-agora- ......... in the marketplaces 0058 -agora- >
-agora- ......... in the markets 0058 -agora- >
-agora- ......... in the streets 0058 -agora- >
-agora- ......... persons , and in the market 0058 -agora- >
-agora- ......... the marketplace 0058 -agora- >
-agoraios- ......... man , the law 0060 -agoraios- >
-agoraios- ......... of the baser 0060 -agoraios- >
-agorazo- ......... and bought 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... and buy 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... and buyeth 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... and hast redeemed 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... And he bought 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... and them that bought 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... buy 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... buyeth 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... For ye are bought 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... had bought 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... I have bought 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... not ; and they that buy 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... shall we buy 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... that bought 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... thee to buy 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... they bought 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... to buy 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... unto him , Buy 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... unto him , I have bought 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... were redeemed 0059 -agorazo- >
-agorazo- ......... Ye are bought 0059 -agorazo- >
-agra- ......... for a draught 0061 -agra- >
-agra- ......... the draught 0061 -agra- >
-agrammatos- ......... that they were unlearned 0062 -agrammatos- >
-agrauleo- ......... abiding 0063 -agrauleo- >
-agreuo- ......... to catch 0064 -agreuo- >
-agrielaios- ......... a wild 0065 -agrielaios- >
-agrielaios- ......... olive 0065 -agrielaios- >
-agrielaios- ......... out of the olive 0065 -agrielaios- >
-agrielaios- ......... tree 0065 -agrielaios- >
-agrielaios- ......... which is wild 0065 -agrielaios- >
-agrios- ......... aging 0066 -agrios- >
-agrios- ......... and wild 0066 -agrios- >
-agrios- ......... Raging 0066 -agrios- >
-Agrippas- ......... Agrippa 0067 -Agrippas- >
-Agrippas- ......... when Agrippa 0067 -Agrippas- >
-agros- ......... a piece of ground 0068 -agros- >
-agros- ......... and country 0068 -agros- >
-agros- ......... and in the country 0068 -agros- >
-agros- ......... and lands 0068 -agros- >
-agros- ......... And let him that is in the field 0068 -agros- >
-agros- ......... be in the field 0068 -agros- >
-agros- ......... country 0068 -agros- >
-agros- ......... field 0068 -agros- >
-agros- ......... from the field 0068 -agros- >
-agros- ......... his fields 0068 -agros- >
-agros- ......... in a field 0068 -agros- >
-agros- ......... in his field 0068 -agros- >
-agros- ......... in the field 0068 -agros- >
-agros- ......... in thy field 0068 -agros- >
-agros- ......... it away : and he that is in the field 0068 -agros- >
-agros- ......... land 0068 -agros- >
-agros- ......... lands 0068 -agros- >
-agros- ......... let him which is in the field 0068 -agros- >
-agros- ......... men shall be in the field 0068 -agros- >
-agros- ......... of the field 0068 -agros- >
-agros- ......... out of the country 0068 -agros- >
-agros- ......... that field 0068 -agros- >
-agros- ......... the country 0068 -agros- >
-agros- ......... The field 0068 -agros- >
-agros- ......... to his farm 0068 -agros- >
-agros- ......... was in the field 0068 -agros- >
-agrupneo- ......... and watching 0069 -agrupneo- >
-agrupneo- ......... for they watch 0069 -agrupneo- >
-agrupneo- ......... Watch 0069 -agrupneo- >
-agrupneo- ......... watch 0069 -agrupneo- >
-agrupnia- ......... in watchings 0070 -agrupnia- >
-ahee- ......... and intend 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... And when he was disposed 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... as he will 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... But they that will 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... I was minded 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... I will 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... listeth 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... not willing 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... Of his own will 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... them that would 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... they were minded 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... things I will 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... thou be willing 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... was minded 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... will 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... willing 1014 -boo -lom -ahee- >
-ahee- ......... ye to it ; for I will 1014 -boo -lom -ahee- >
-aichmalosia- ......... captivity 0161 -aichmalosia- >
-aichmalosia- ......... into captivity 0161 -aichmalosia- >
-aichmaloteuo- ......... and lead 0162 -aichmaloteuo- >
-aichmaloteuo- ......... captive 0162 -aichmaloteuo- >
-aichmaloteuo- ......... he led 0162 -aichmaloteuo- >
-aichmalotizo- ......... and bringing 0163 -aichmalotizo- >
-aichmalotizo- ......... and shall be led 0163 -aichmalotizo- >
-aichmalotizo- ......... away captive 0163 -aichmalotizo- >
-aichmalotizo- ......... into captivity 0163 -aichmalotizo- >
-aichmalotizo- ......... me into captivity 0163 -aichmalotizo- >
-aichmalotos- ......... to the captives 0164 -aichmalotos- >
-aidios- ......... even his eternal 0126 -aidios- >
-aidios- ......... in everlasting 0126 -aidios- >
-aido- ......... And they sing 0103 -aido- >
-aido- ......... And they sung 0103 -aido- >
-aido- ......... singing 0103 -aido- >
-aidos- ......... with reverence 0127 -aidos- >
-aidos- ......... with shamefacedness 0127 -aidos- >
-aigeos- ......... and goatskins 0122 -aigeos- >
-aigialos- ......... shore 0123 -aigialos- >
-aigialos- ......... the shore 0123 -aigialos- >
-aigialos- ......... to shore 0123 -aigialos- >
-aigialos- ......... with a shore 0123 -aigialos- >
-Aiguptios- ......... not thou that Egyptian 0124 -Aiguptios- >
-Aiguptios- ......... of the Egyptians 0124 -Aiguptios- >
-Aiguptios- ......... the Egyptian 0124 -Aiguptios- >
-Aiguptios- ......... the Egyptians 0124 -Aiguptios- >
-Aiguptos- ......... and Egypt 0125 -Aiguptos- >
-Aiguptos- ......... Egypt 0125 -Aiguptos- >
-Aiguptos- ......... in Egypt 0125 -Aiguptos- >
-Aiguptos- ......... is in Egypt 0125 -Aiguptos- >
-Aiguptos- ......... of Egypt 0125 -Aiguptos- >
-Aiguptos- ......... of Egypt 0125 -Aiguptos- >
-Aiguptos- ......... Out of Egypt 0125 -Aiguptos- >
-Aiguptos- ......... out of Egypt 0125 -Aiguptos- >
-Aineas- ......... Aeneas 0132 -Aineas- >
-Aineas- ......... unto him , Aeneas 0132 -Aineas- >
-aineo- ......... and praise 0134 -aineo- >
-aineo- ......... and praising 0134 -aineo- >
-aineo- ......... Praise 0134 -aineo- >
-aineo- ......... Praising 0134 -aineo- >
-aineo- ......... praising 0134 -aineo- >
-ainesis- ......... of praise 0133 -ainesis- >
-ainigma- ......... darkly 0135 -ainigma- >
-Ainon- ......... in Aenon 0137 -Ainon- >
-ainos- ......... praise 0136 -ainos- >
-aion- ......... and ever 0165 -aion- >
-aion- ......... and for ever 0165 -aion- >
-aion- ......... and in the world 0165 -aion- >
-aion- ......... and they shall never 0165 -aion- >
-aion- ......... eternal 0165 -aion- >
-aion- ......... ever 0165 -aion- >
-aion- ......... for ever 0165 -aion- >
-aion- ......... for evermore 0165 -aion- >
-aion- ......... from ages 0165 -aion- >
-aion- ......... from the beginning of the world 0165 -aion- >
-aion- ......... he shall never 0165 -aion- >
-aion- ......... him shall never 0165 -aion- >
-aion- ......... in me shall never 0165 -aion- >
-aion- ......... is for ever 0165 -aion- >
-aion- ......... never 0165 -aion- >
-aion- ......... of the world 0165 -aion- >
-aion- ......... That in the ages 0165 -aion- >
-aion- ......... that the worlds 0165 -aion- >
-aion- ......... that world 0165 -aion- >
-aion- ......... the world 0165 -aion- >
-aion- ......... the worlds 0165 -aion- >
-aion- ......... to me shall never 0165 -aion- >
-aion- ......... to the course 0165 -aion- >
-aion- ......... to the eternal 0165 -aion- >
-aion- ......... unto him , Thou shalt never 0165 -aion- >
-aion- ......... up for ever 0165 -aion- >
-aion- ......... while the world 0165 -aion- >
-aion- ......... with you for ever 0165 -aion- >
-aion- ......... without end 0165 -aion- >
-aion- ......... world 0165 -aion- >
-aionios- ......... and eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... and of eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... are eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... everlasting 0166 -aionios- >
-aionios- ......... him for ever 0166 -aionios- >
-aionios- ......... is eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... of eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... of everlasting 0166 -aionios- >
-aionios- ......... of the everlasting 0166 -aionios- >
-aionios- ......... since the world 0166 -aionios- >
-aionios- ......... the eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... the everlasting 0166 -aionios- >
-aionios- ......... the world 0166 -aionios- >
-aionios- ......... to eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... to us eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... unto eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... unto everlasting 0166 -aionios- >
-aionios- ......... unto them eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... unto you that eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... us , even eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... us everlasting 0166 -aionios- >
-aionios- ......... us unto his eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... with eternal 0166 -aionios- >
-aionios- ......... with everlasting 0166 -aionios- >
-aiphnidios- ......... sudden 0160 -aiphnidios- >
-aiphnidios- ......... upon you unawares 0160 -aiphnidios- >
-airo- ......... and him that taketh 0142 -airo- >
-airo- ......... and take 0142 -airo- >
-airo- ......... and taketh 0142 -airo- >
-airo- ......... and that they might be taken 0142 -airo- >
-airo- ......... and there was taken 0142 -airo- >
-airo- ......... And they lifted 0142 -airo- >
-airo- ......... and they took 0142 -airo- >
-airo- ......... And they took 0142 -airo- >
-airo- ......... and took 0142 -airo- >
-airo- ......... and was taken 0142 -airo- >
-airo- ......... Away 0142 -airo- >
-airo- ......... away 0142 -airo- >
-airo- ......... be put 0142 -airo- >
-airo- ......... Be thou removed 0142 -airo- >
-airo- ......... by , Take 0142 -airo- >
-airo- ......... dost thou make 0142 -airo- >
-airo- ......... for thee to carry 0142 -airo- >
-airo- ......... for to take 0142 -airo- >
-airo- ......... for ye have taken 0142 -airo- >
-airo- ......... he taketh 0142 -airo- >
-airo- ......... him , and I will take 0142 -airo- >
-airo- ......... him , he taketh 0142 -airo- >
-airo- ......... him away 0142 -airo- >
-airo- ......... is taken 0142 -airo- >
-airo- ......... it up taketh 0142 -airo- >
-airo- ......... let him take 0142 -airo- >
-airo- ......... lifted 0142 -airo- >
-airo- ......... loosing 0142 -airo- >
-airo- ......... man should take 0142 -airo- >
-airo- ......... not , from him shall be taken 0142 -airo- >
-airo- ......... not shall be taken 0142 -airo- >
-airo- ......... not that thou shouldest take 0142 -airo- >
-airo- ......... of thee ; and of him that taketh 0142 -airo- >
-airo- ......... out , Away 0142 -airo- >
-airo- ......... shall be taken 0142 -airo- >
-airo- ......... take 0142 -airo- >
-airo- ......... Take 0142 -airo- >
-airo- ......... taken 0142 -airo- >
-airo- ......... taketh 0142 -airo- >
-airo- ......... taking 0142 -airo- >
-airo- ......... that , they lifted 0142 -airo- >
-airo- ......... that he might take 0142 -airo- >
-airo- ......... them , and took 0142 -airo- >
-airo- ......... them that they should take 0142 -airo- >
-airo- ......... therein , to take 0142 -airo- >
-airo- ......... they have taken 0142 -airo- >
-airo- ......... they shall bear 0142 -airo- >
-airo- ......... They shall take 0142 -airo- >
-airo- ......... they took 0142 -airo- >
-airo- ......... thou takest 0142 -airo- >
-airo- ......... to bear 0142 -airo- >
-airo- ......... to take 0142 -airo- >
-airo- ......... to us , and took 0142 -airo- >
-airo- ......... took 0142 -airo- >
-airo- ......... unto me , Take 0142 -airo- >
-airo- ......... unto thee , Take 0142 -airo- >
-airo- ......... unto them , Take 0142 -airo- >
-airo- ......... unto them , They have taken 0142 -airo- >
-airo- ......... unto us , he took 0142 -airo- >
-airo- ......... was taken 0142 -airo- >
-airo- ......... when they had taken 0142 -airo- >
-airo- ......... which was borne 0142 -airo- >
-airo- ......... with him , away 0142 -airo- >
-aischrokerdes- ......... lucre 0146 -aischrokerdes- >
-aischrokerdes- ......... not greedy 0146 -aischrokerdes- >
-aischrokerdes- ......... of filthy lucre 0146 -aischrokerdes- >
-aischrokerdos- ......... lucre 0147 -aischrokerdos- >
-aischrokerdos- ......... not for filthy 0147 -aischrokerdos- >
-aischrologia- ......... communication 0148 -aischrologia- >
-aischrologia- ......... filthy 0148 -aischrologia- >
-aischron- ......... for it is a shame 0149 -aischron- >
-aischron- ......... For it is a shame 0149 -aischron- >
-aischron- ......... it be a shame 0149 -aischron- >
-aischros- ......... not , for filthy 0150 -aischros- >
-aischros- ......... not given to filthy 0150 -aischros- >
-aischrotes- ......... filthiness 0151 -aischrotes- >
-aischune- ......... and that the shame 0152 -aischune- >
-aischune- ......... is in their shame 0152 -aischune- >
-aischune- ......... shame 0152 -aischune- >
-aischune- ......... the shame 0152 -aischune- >
-aischune- ......... things of dishonesty 0152 -aischune- >
-aischune- ......... with shame 0152 -aischune- >
-aischunomai- ......... and not be ashamed 0153 -aischunomai- >
-aischunomai- ......... I am ashamed 0153 -aischunomai- >
-aischunomai- ......... I shall be ashamed 0153 -aischunomai- >
-aischunomai- ......... I should not be ashamed 0153 -aischunomai- >
-aischunomai- ......... let him not be ashamed 0153 -aischunomai- >
-aisthanomai- ......... from them , that they perceived 0143 -aisthanomai- >
-aisthesis- ......... judgment 0144 -aisthesis- >
-aistheterion- ......... their senses 0145 -aistheterion- >
-aitema- ......... requests 0155 -aitema- >
-aitema- ......... that it should be as they required 0155 -aitema- >
-aitema- ......... the petitions 0155 -aitema- >
-aiteo- ......... and asked 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... and begged 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... and craved 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... and desired 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... And desired 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... And he asked 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... Ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... askest 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... But let him ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... desired 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... for you , and to desire 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... have ye asked 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... he ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... he called 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... he shall ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... him , and desiring 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... I desire 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... in him , yet desired 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... in you , ye shall ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... let him ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... man that asketh 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... me , desiring 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... of him they will ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... one that asketh 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... require 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... requiring 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... shall ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... shall I ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... she would ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... that they should ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... that we ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... that we desired 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... they desired 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... they had desired 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... thing that they shall ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... things to them that ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... thou shalt ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... thou wilt ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... thou wouldest have asked 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... to ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... to desire 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... to him that asketh 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... to them that ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... unto you , Ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... we ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... we shall desire 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... Ye ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... ye ask 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... ye desire 0154 -aiteo- >
-aiteo- ......... ye shall ask 0154 -aiteo- >
-Aithiops- ......... of Ethiopia 0128 -Aithiops- >
-Aithiops- ......... of the Ethiopians 0128 -Aithiops- >
-aitia- ......... accusation 0156 -aitia- >
-aitia- ......... cause 0156 -aitia- >
-aitia- ......... fault 0156 -aitia- >
-aitia- ......... his accusation 0156 -aitia- >
-aitia- ......... is the cause 0156 -aitia- >
-aitia- ......... of his accusation 0156 -aitia- >
-aitia- ......... the case 0156 -aitia- >
-aitia- ......... the cause 0156 -aitia- >
-aitia- ......... the crimes 0156 -aitia- >
-aitiama- ......... complaints 0157 -aitiama- >
-aition- ......... cause 0158 -aition- >
-aition- ......... fault 0158 -aition- >
-aitios- ......... the author 0159 -aitios- >
-akaireomai- ......... but ye lacked 0170 -akaireomai- >
-akaireomai- ......... opportunity 0170 -akaireomai- >
-akairos- ......... out of season 0171 -akairos- >
-akakos- ......... harmless 0172 -akakos- >
-akakos- ......... of the simple 0172 -akakos- >
-akantha- ......... and the thorns 0173 -akantha- >
-akantha- ......... For of thorns 0173 -akantha- >
-akantha- ......... of thorns 0173 -akantha- >
-akantha- ......... the thorns 0173 -akantha- >
-akantha- ......... thorns 0173 -akantha- >
-akanthinos- ......... of thorns 0174 -akanthinos- >
-akarpos- ......... fruit 0175 -akarpos- >
-akarpos- ......... is unfruitful 0175 -akarpos- >
-akarpos- ......... that they be not unfruitful 0175 -akarpos- >
-akarpos- ......... unfruitful 0175 -akarpos- >
-akarpos- ......... with the unfruitful 0175 -akarpos- >
-akarpos- ......... without 0175 -akarpos- >
-akatagnostos- ......... be condemned 0176 -akatagnostos- >
-akatagnostos- ......... that cannot 0176 -akatagnostos- >
-akatakaluptos- ......... uncovered 0177 -akatakaluptos- >
-akatakritos- ......... and uncondemned 0178 -akatakritos- >
-akatakritos- ......... uncondemned 0178 -akatakritos- >
-akatalutos- ......... of an endless 0179 -akatalutos- >
-akatapaustos- ......... and that cannot 0180 -akatapaustos- >
-akatapaustos- ......... cease 0180 -akatapaustos- >
-akataschetos- ......... it is an unruly 0183 -akataschetos- >
-akatastasia- ......... and commotions 0181 -akatastasia- >
-akatastasia- ......... in tumults 0181 -akatastasia- >
-akatastasia- ......... is confusion 0181 -akatastasia- >
-akatastasia- ......... is not the author of confusion 0181 -akatastasia- >
-akatastasia- ......... tumults 0181 -akatastasia- >
-akatastatos- ......... is unstable 0182 -akatastatos- >
-akatharsia- ......... of the uncleanness 0167 -akatharsia- >
-akatharsia- ......... of uncleanness 0167 -akatharsia- >
-akatharsia- ......... them up to uncleanness 0167 -akatharsia- >
-akatharsia- ......... to uncleanness 0167 -akatharsia- >
-akatharsia- ......... uncleanness 0167 -akatharsia- >
-akatharsia- ......... us unto uncleanness 0167 -akatharsia- >
-akathartes- ......... and filthiness 0168 -akathartes- >
-akathartos- ......... against unclean 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... an unclean 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... And the unclean 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... And unclean 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... And when the unclean 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... For unclean 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... foul 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... not the unclean 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... of an unclean 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... over unclean 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... the foul 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... the unclean 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... thou unclean 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... unclean 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... with an unclean 0169 -akathartos- >
-akathartos- ......... with unclean 0169 -akathartos- >
-Akeldama- ......... Aceldama 0184 -Akeldama- >
-akeraios- ......... and harmless 0185 -akeraios- >
-akeraios- ......... and simple 0185 -akeraios- >
-aklines- ......... wavering 0186 -aklines- >
-aklines- ......... without 0186 -aklines- >
-akmazo- ......... are fully ripe 0187 -akmazo- >
-akmen- ......... yet 0188 -akmen- >
-akoe- ......... and hearing 0189 -akoe- >
-akoe- ......... And his fame 0189 -akoe- >
-akoe- ......... and rumours 0189 -akoe- >
-akoe- ......... By hearing 0189 -akoe- >
-akoe- ......... by the hearing 0189 -akoe- >
-akoe- ......... cometh by hearing 0189 -akoe- >
-akoe- ......... ears 0189 -akoe- >
-akoe- ......... Hearing 0189 -akoe- >
-akoe- ......... his ears 0189 -akoe- >
-akoe- ......... his fame 0189 -akoe- >
-akoe- ......... in the audience 0189 -akoe- >
-akoe- ......... of hearing 0189 -akoe- >
-akoe- ......... of the fame 0189 -akoe- >
-akoe- ......... our report 0189 -akoe- >
-akoe- ......... preached 0189 -akoe- >
-akoe- ......... their ears 0189 -akoe- >
-akoe- ......... things to our ears 0189 -akoe- >
-akoe- ......... were hearing 0189 -akoe- >
-akoe- ......... were the hearing 0189 -akoe- >
-akoe- ......... which ye heard 0189 -akoe- >
-akoloutheo- ......... and as they followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... and follow 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... and followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... and followeth 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... and have followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... and he followeth 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... and that followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... And there followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... and they followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... and they that followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... but thou shalt follow 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... do follow 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... follow 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... Follow 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... following 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... have followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... have reached 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... he followeth 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... he that followeth 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... I follow 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... I will follow 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... is that to thee ? follow 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... it , followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... me , let him follow 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... men followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... not follow 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... out , and followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... out , followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... speak , and followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... that followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... thee , and follow 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... them , and they follow 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... them following 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... thereof , they followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... to them that followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... unto him , Follow 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... up , and followed 0190 -akoloutheo- >
-akoloutheo- ......... will they not follow 0190 -akoloutheo- >
-akolutos- ......... man forbidding 0209 -akolutos- >
-akolutos- ......... no 0209 -akolutos- >
-akon- ......... against 0210 -akon- >
-akon- ......... my will 0210 -akon- >
-akouo- ......... after I heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... after they heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... And as they heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and as ye have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and gave audience 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and have not heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and having heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and heareth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and hearing 0191 -akouo- >
-akouo- ......... And hearing 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and I have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and I heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... And I heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and it was noised 0191 -akouo- >
-akouo- ......... And let him that heareth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and that they will hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... And the things that thou hast heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and them that hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... And they , when they had heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... And they gave him audience 0191 -akouo- >
-akouo- ......... And they heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and they shall hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and they that have not heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and they that hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... And they that heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... And they which heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and thou hearest 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and to hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and upon as many as heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... And when he heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... And when they heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... and ye did not hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... And ye shall hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... are they , which , when they have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... are they that hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... as hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... as heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... as I hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... As soon as she heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... as soon as she heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... as we have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... be that ye have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... began was it not heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... But he that heareth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... But they had heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... but they heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... But when he heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... by , and heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... by , when they heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... come 0191 -akouo- >
-akouo- ......... did not hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... do ye not hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... ears 0191 -akouo- >
-akouo- ......... for they hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... For they heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... for they will hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... for to hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... For we have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... for we have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... For we hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... for we ourselves have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... For ye have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... give audience 0191 -akouo- >
-akouo- ......... had heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... Have they not heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... having heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... he , thou shalt hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... he had heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... he heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... he heareth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... he shall hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... He that heareth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... he will not hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... Hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... heareth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... Hearing 0191 -akouo- >
-akouo- ......... hearing 0191 -akouo- >
-akouo- ......... hearken 0191 -akouo- >
-akouo- ......... Hearken 0191 -akouo- >
-akouo- ......... him , for that they heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... him , We have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... him ; and when he heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... him he heareth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... I had heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... I have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... I hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... I heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... I may hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... in the audience 0191 -akouo- >
-akouo- ......... in them that heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... is , Hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... is he that heareth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... is it that I hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... it hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... It is reported 0191 -akouo- >
-akouo- ......... let him hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... let them hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... man hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... meat with him heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... might hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... not ; and hearing 0191 -akouo- >
-akouo- ......... of hearing 0191 -akouo- >
-akouo- ......... of the hearers 0191 -akouo- >
-akouo- ......... of them which heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... One , and shouldest hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... one heareth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... one that heareth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... saith he , ye have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... shall be heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... shall hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... shall they hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... should hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... Since we heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... than to hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... that are in them , heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... that hath heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... that he hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... that he heareth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... that hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... that heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... that heareth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... that they should not hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... that thou hearest 0191 -akouo- >
-akouo- ......... that ye had heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... that ye heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... the things that they had heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... thee that thou hast heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... thee that thou wouldest hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... thee to hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... them ; and to hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... them that heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... them which heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... they have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... they have not heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... they hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... they heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... they may hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... they that heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... things , and heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... things came 0191 -akouo- >
-akouo- ......... things I heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... things that I have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... thou hast heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... to hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... to hearken 0191 -akouo- >
-akouo- ......... to him , and heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... to me , and heareth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... to the things which we have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... to you : and unto you that hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... trusted , after that ye heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... understandeth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... unto him , Hearest 0191 -akouo- >
-akouo- ......... unto me ; him shall ye hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... unto the hearers 0191 -akouo- >
-akouo- ......... unto them , Hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... unto them , Hearken 0191 -akouo- >
-akouo- ......... unto us by them that heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... unto you , He that heareth 0191 -akouo- >
-akouo- ......... unto you which hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... upon him to hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... voice they that heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... we do hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... we have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... We have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... We heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... we heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... We will hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... were with him heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... When he heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... When she had heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... when they had heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... When they had heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... When they heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... when they heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... which ye have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... will not hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... ye do hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... ye have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... Ye have heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... ye hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... ye heard 0191 -akouo- >
-akouo- ......... ye shall hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... ye will hear 0191 -akouo- >
-akouo- ......... you heareth 0191 -akouo- >
-akrasia- ......... and excess 0192 -akrasia- >
-akrasia- ......... incontinency 0192 -akrasia- >
-akrates- ......... incontinent 0193 -akrates- >
-akratos- ......... mixture 0194 -akratos- >
-akratos- ......... out without 0194 -akratos- >
-akribeia- ......... manner 0195 -akribeia- >
-akribeia- ......... to the perfect 0195 -akribeia- >
-akribestatos- ......... the most straitest 0196 -akribestatos- >
-akribesteron- ......... more 0197 -akribesteron- >
-akribesteron- ......... of him more 0197 -akribesteron- >
-akribesteron- ......... perfect 0197 -akribesteron- >
-akribesteron- ......... perfectly 0197 -akribesteron- >
-akribesteron- ......... something more 0197 -akribesteron- >
-akribesteron- ......... things , having more 0197 -akribesteron- >
-akriboo- ......... he had diligently enquired 0198 -akriboo- >
-akriboo- ......... men , enquired 0198 -akriboo- >
-akribos- ......... circumspectly 0199 -akribos- >
-akribos- ......... diligently 0199 -akribos- >
-akribos- ......... having had perfect 0199 -akribos- >
-akribos- ......... perfectly 0199 -akribos- >
-akris- ......... locusts 0200 -akris- >
-akris- ......... of the locusts 0200 -akris- >
-akris- ......... was locusts 0200 -akris- >
-akroaterion- ......... of hearing 0201 -akroaterion- >
-akroaterion- ......... the place 0201 -akroaterion- >
-akroates- ......... and not hearers 0202 -akroates- >
-akroates- ......... be a hearer 0202 -akroates- >
-akroates- ......... For not the hearers 0202 -akroates- >
-akroates- ......... hearer 0202 -akroates- >
-akrobustia- ......... Abraham 11 > , which he had being yet uncircumcised 0203 -akrobustia- >
-akrobustia- ......... Abraham 11> , which he had being yet uncircumcised 0203 -akrobustia- >
-akrobustia- ......... And shall not uncircumcision 0203 -akrobustia- >
-akrobustia- ......... and the uncircumcision 0203 -akrobustia- >
-akrobustia- ......... and uncircumcision 0203 -akrobustia- >
-akrobustia- ......... but in uncircumcision 0203 -akrobustia- >
-akrobustia- ......... he had yet being uncircumcised 0203 -akrobustia- >
-akrobustia- ......... in uncircumcision 0203 -akrobustia- >
-akrobustia- ......... of the uncircumcision 0203 -akrobustia- >
-akrobustia- ......... shall not his uncircumcision 0203 -akrobustia- >
-akrobustia- ......... the uncircumcision 0203 -akrobustia- >
-akrobustia- ......... they be not circumcised 0203 -akrobustia- >
-akrobustia- ......... Uncircumcision 0203 -akrobustia- >
-akrobustia- ......... uncircumcision 0203 -akrobustia- >
-akrobustia- ......... upon the uncircumcision 0203 -akrobustia- >
-akrogoniaios- ......... a chief 0204 -akrogoniaios- >
-akrogoniaios- ......... corner 0204 -akrogoniaios- >
-akrogoniaios- ......... the chief 0204 -akrogoniaios- >
-akron- ......... from one end 0206 -akron- >
-akron- ......... from the uttermost 0206 -akron- >
-akron- ......... leaning upon the top 0206 -akron- >
-akron- ......... the tip 0206 -akron- >
-akron- ......... to the uttermost 0206 -akron- >
-akrothinion- ......... of the spoils 0205 -akrothinion- >
-Akulas- ......... and Aquila 0207 -Akulas- >
-Akulas- ......... Aquila 0207 -Akulas- >
-Akulas- ......... when Aquila 0207 -Akulas- >
-Akulas- ......... you . Aquila 0207 -Akulas- >
-akuroo- ......... disannul 0208 -akuroo- >
-akuroo- ......... effect 0208 -akuroo- >
-akuroo- ......... have ye made 0208 -akuroo- >
-akuroo- ......... Making 0208 -akuroo- >
-akuroo- ......... of none 0208 -akuroo- >
-alabastron- ......... an alabaster 0211 -alabastron- >
-alabastron- ......... box 0211 -alabastron- >
-alabastron- ......... the box 0211 -alabastron- >
-alalazo- ......... a tinkling 0214 -alalazo- >
-alalazo- ......... and wailed 0214 -alalazo- >
-alaletos- ......... be uttered 0215 -alaletos- >
-alaletos- ......... which cannot 0215 -alaletos- >
-alalos- ......... a dumb 0216 -alalos- >
-alalos- ......... and the dumb 0216 -alalos- >
-alalos- ......... unto him , Thou dumb 0216 -alalos- >
-alazon- ......... boasters 0213 -alazon- >
-alazoneia- ......... and the pride 0212 -alazoneia- >
-alazoneia- ......... boastings 0212 -alazoneia- >
-aleipho- ......... and anoint 0218 -aleipho- >
-aleipho- ......... and anointed 0218 -aleipho- >
-aleipho- ......... anoint 0218 -aleipho- >
-aleipho- ......... anointed 0218 -aleipho- >
-aleipho- ......... him , anointing 0218 -aleipho- >
-aleipho- ......... thou didst not anoint 0218 -aleipho- >
-aleipho- ......... woman hath anointed 0218 -aleipho- >
-alektor- ......... and the cock 0220 -alektor- >
-alektor- ......... the cock 0220 -alektor- >
-alektor- ......... time the cock 0220 -alektor- >
-alektor- ......... unto thee , The cock 0220 -alektor- >
-alektorophonia- ......... at the cockcrowing 0219 -alektorophonia- >
-aletheia- ......... a truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... and in truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... and of the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... and the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... and true 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... and truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... and verity 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... As the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... but for the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... by him , as the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... For of a truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... for the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... from the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... in the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... in truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... is of the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... is truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... men , and of the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... not in the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... not the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... Of a truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... of the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... of truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... one that is of the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... that the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... that we are of the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... things to you in truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... thy truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... to the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... to truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... truly 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... unto the truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... you of a truth 0225 -aletheia- >
-aletheia- ......... you the truth 0225 -aletheia- >
-alethes- ......... and yet true 0227 -alethes- >
-alethes- ......... be true 0227 -alethes- >
-alethes- ......... is not true 0227 -alethes- >
-alethes- ......... is the true 0227 -alethes- >
-alethes- ......... is true 0227 -alethes- >
-alethes- ......... man were true 0227 -alethes- >
-alethes- ......... me is true 0227 -alethes- >
-alethes- ......... not that it was true 0227 -alethes- >
-alethes- ......... of me is true 0227 -alethes- >
-alethes- ......... things , and is truth 0227 -alethes- >
-alethes- ......... things are true 0227 -alethes- >
-alethes- ......... thou truly 0227 -alethes- >
-alethes- ......... true 0227 -alethes- >
-alethes- ......... unto them according to the true 0227 -alethes- >
-alethes- ......... with a true 0227 -alethes- >
-aletheuo- ......... and truth 0226 -aletheuo- >
-aletheuo- ......... because I tell 0226 -aletheuo- >
-aletheuo- ......... But speaking 0226 -aletheuo- >
-aletheuo- ......... in truth 0226 -aletheuo- >
-aletheuo- ......... man truth 0226 -aletheuo- >
-aletheuo- ......... of the truth 0226 -aletheuo- >
-aletheuo- ......... the truth 0226 -aletheuo- >
-aletheuo- ......... with truth 0226 -aletheuo- >
-aletheuo- ......... you the truth 0226 -aletheuo- >
-alethinos- ......... and of the true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... and the true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... and true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... and True 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... and we are in him that is true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... are the true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... are true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... For true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... he that is true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... him that is true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... is the true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... me is true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... of the true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... That was the true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... the true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... true 0228 -alethinos- >
-alethinos- ......... you the true 0228 -alethinos- >
-aletho- ......... women shall be grinding 0229 -aletho- >
-alethos- ......... but as it is in truth 0230 -alethos- >
-alethos- ......... in him verily 0230 -alethos- >
-alethos- ......... indeed 0230 -alethos- >
-alethos- ......... is indeed 0230 -alethos- >
-alethos- ......... is of a truth 0230 -alethos- >
-alethos- ......... is the very 0230 -alethos- >
-alethos- ......... of a surety 0230 -alethos- >
-alethos- ......... Of a truth 0230 -alethos- >
-alethos- ......... surely 0230 -alethos- >
-alethos- ......... Surely 0230 -alethos- >
-alethos- ......... Truly 0230 -alethos- >
-alethos- ......... you of a truth 0230 -alethos- >
-aleuron- ......... of meal 0224 -aleuron- >
-Alexandreus- ......... and Alexandrians 0221 -Alexandreus- >
-Alexandreus- ......... at Alexandria 0221 -Alexandreus- >
-Alexandreus- ......... of Alexandria 0221 -Alexandreus- >
-Alexandros- ......... Alexander 0223 -Alexandros- >
-Alexandros- ......... And Alexander 0223 -Alexandros- >
-Alexandros- ......... and Alexander 0223 -Alexandros- >
-Alexandros- ......... of Alexander 0223 -Alexandros- >
-alisgema- ......... from pollutions 0234 -alisgema- >
-alla- ......... and indeed 0235 -alla- >
-alla- ......... from me : nevertheless 0235 -alla- >
-alla- ......... Howbeit 0235 -alla- >
-alla- ......... howbeit 0235 -alla- >
-alla- ......... in you , yea 0235 -alla- >
-alla- ......... Nay 0235 -alla- >
-alla- ......... nevertheless 0235 -alla- >
-alla- ......... Nevertheless 0235 -alla- >
-alla- ......... No 0235 -alla- >
-alla- ......... Notwithstanding 0235 -alla- >
-alla- ......... of yourselves , yea 0235 -alla- >
-alla- ......... save 0235 -alla- >
-alla- ......... side , yet 0235 -alla- >
-alla- ......... therefore 0235 -alla- >
-alla- ......... Therefore 0235 -alla- >
-alla- ......... things : nevertheless 0235 -alla- >
-alla- ......... yea 0235 -alla- >
-alla- ......... Yea 0235 -alla- >
-alla- ......... yet 0235 -alla- >
-alla- ......... Yet 0235 -alla- >
-alla- ......... you : nevertheless 0235 -alla- >
-allachothen- ......... up some other 0237 -allachothen- >
-allasso- ......... And changed 0236 -allasso- >
-allasso- ......... and shall change 0236 -allasso- >
-allasso- ......... and to change 0236 -allasso- >
-allasso- ......... and we shall be changed 0236 -allasso- >
-allasso- ......... be changed 0236 -allasso- >
-allasso- ......... them up , and they shall be changed 0236 -allasso- >
-allegoreo- ......... things are an allegory 0238 -allegoreo- >
-allelon- ......... and things wherewith one 0240 -allelon- >
-allelon- ......... another 0240 -allelon- >
-allelon- ......... another s 0240 -allelon- >
-allelon- ......... each 0240 -allelon- >
-allelon- ......... for another 0240 -allelon- >
-allelon- ......... from another 0240 -allelon- >
-allelon- ......... from the other 0240 -allelon- >
-allelon- ......... let each 0240 -allelon- >
-allelon- ......... not one 0240 -allelon- >
-allelon- ......... of another 0240 -allelon- >
-allelon- ......... one 0240 -allelon- >
-allelon- ......... other 0240 -allelon- >
-allelon- ......... the one 0240 -allelon- >
-allelon- ......... the other 0240 -allelon- >
-allelon- ......... them one 0240 -allelon- >
-allelon- ......... themselves 0240 -allelon- >
-allelon- ......... to another 0240 -allelon- >
-allelon- ......... to the other 0240 -allelon- >
-allelon- ......... together 0240 -allelon- >
-allelon- ......... upon another 0240 -allelon- >
-allelon- ......... with another 0240 -allelon- >
-allelon- ......... with you by the mutual 0240 -allelon- >
-allelon- ......... ye not one 0240 -allelon- >
-allelon- ......... ye one 0240 -allelon- >
-allelon- ......... yourselves 0240 -allelon- >
-allelon- ......... yourselves one 0240 -allelon- >
-allelouia- ......... Alleluia 0239 -allelouia- >
-allogenes- ......... stranger 0241 -allogenes- >
-allophulos- ......... nation 0246 -allophulos- >
-allophulos- ......... unto one of another 0246 -allophulos- >
-allos- ......... after another 0243 -allos- >
-allos- ......... And another 0243 -allos- >
-allos- ......... and another 0243 -allos- >
-allos- ......... and let the other 0243 -allos- >
-allos- ......... and of others 0243 -allos- >
-allos- ......... and of the other 0243 -allos- >
-allos- ......... And other 0243 -allos- >
-allos- ......... And others 0243 -allos- >
-allos- ......... and others 0243 -allos- >
-allos- ......... and so did another 0243 -allos- >
-allos- ......... And some 0243 -allos- >
-allos- ......... and that other 0243 -allos- >
-allos- ......... and the other 0243 -allos- >
-allos- ......... And the other 0243 -allos- >
-allos- ......... And there were also with him other 0243 -allos- >
-allos- ......... and they that are otherwise 0247 -allos- >
-allos- ......... and to another 0243 -allos- >
-allos- ......... and to the other 0243 -allos- >
-allos- ......... another 0243 -allos- >
-allos- ......... Another 0243 -allos- >
-allos- ......... as the other 0243 -allos- >
-allos- ......... But other 0243 -allos- >
-allos- ......... But some 0243 -allos- >
-allos- ......... but some 0243 -allos- >
-allos- ......... but there is one 0243 -allos- >
-allos- ......... day . Others 0243 -allos- >
-allos- ......... did others 0243 -allos- >
-allos- ......... For I mean not that other 0243 -allos- >
-allos- ......... For other 0243 -allos- >
-allos- ......... is , and the other 0243 -allos- >
-allos- ......... is he : others 0243 -allos- >
-allos- ......... Is it I ? and another 0243 -allos- >
-allos- ......... is not another 0243 -allos- >
-allos- ......... man : others 0243 -allos- >
-allos- ......... more 0243 -allos- >
-allos- ......... of another 0243 -allos- >
-allos- ......... One 0243 -allos- >
-allos- ......... one 0243 -allos- >
-allos- ......... one thing , some 0243 -allos- >
-allos- ......... other 0243 -allos- >
-allos- ......... Others 0243 -allos- >
-allos- ......... others 0243 -allos- >
-allos- ......... otherwise 0243 -allos- >
-allos- ......... out another 0243 -allos- >
-allos- ......... out that other 0243 -allos- >
-allos- ......... Some 0243 -allos- >
-allos- ......... that other 0243 -allos- >
-allos- ......... the other 0243 -allos- >
-allos- ......... The other 0243 -allos- >
-allos- ......... them other 0243 -allos- >
-allos- ......... There is another 0243 -allos- >
-allos- ......... There is one 0243 -allos- >
-allos- ......... thing , and some 0243 -allos- >
-allos- ......... To another 0243 -allos- >
-allos- ......... to another 0243 -allos- >
-allos- ......... to him the other 0243 -allos- >
-allos- ......... to others 0243 -allos- >
-allos- ......... unto other 0243 -allos- >
-allos- ......... unto others 0243 -allos- >
-allos- ......... unto them another 0243 -allos- >
-allos- ......... we for another 0243 -allos- >
-allos- ......... yet of others 0243 -allos- >
-allos- ......... you another 0243 -allos- >
-allotriepiskopos- ......... as a busybody 0244 -allotriepiskopos- >
-allotriepiskopos- ......... in other 0244 -allotriepiskopos- >
-allotrios- ......... And a stranger 0245 -allotrios- >
-allotrios- ......... another 0245 -allotrios- >
-allotrios- ......... as in a strange 0245 -allotrios- >
-allotrios- ......... in a strange 0245 -allotrios- >
-allotrios- ......... in another 0245 -allotrios- >
-allotrios- ......... in that which is another 0245 -allotrios- >
-allotrios- ......... man s 0245 -allotrios- >
-allotrios- ......... of other 0245 -allotrios- >
-allotrios- ......... of others 0245 -allotrios- >
-allotrios- ......... of strangers 0245 -allotrios- >
-allotrios- ......... of the aliens 0245 -allotrios- >
-allotrios- ......... that is , of other 0245 -allotrios- >
-allotrios- ......... unto him , Of strangers 0245 -allotrios- >
-allotrios- ......... upon another 0245 -allotrios- >
-aloao- ......... and that he that thresheth 0248 -aloao- >
-aloao- ......... that treadeth 0248 -aloao- >
-aloe- ......... and aloes 0250 -aloe- >
-alogos- ......... as brute 0249 -alogos- >
-alogos- ......... brute 0249 -alogos- >
-alogos- ......... to me unreasonable 0249 -alogos- >
-alopex- ......... is true 0258 -alopex- >
-alopex- ......... that fox 0258 -alopex- >
-alopex- ......... the true 0258 -alopex- >
-alopex- ......... true 0258 -alopex- >
-alopex- ......... unto him , Foxes 0258 -alopex- >
-alopex- ......... unto him , The foxes 0258 -alopex- >
-Alphaios- ......... the son of Alphaeus 0256 -Alphaios- >
-alupoteros- ......... and that I may be the less 0253 -alupoteros- >
-alupoteros- ......... sorrowful 0253 -alupoteros- >
-alusiteles- ......... for that is unprofitable 0255 -alusiteles- >
-amachos- ......... brawlers 0269 -amachos- >
-amachos- ......... not a brawler 0269 -amachos- >
-amachos- ......... to be no 0269 -amachos- >
-amao- ......... have reaped 0270 -amao- >
-amarantinos- ......... that fadeth 0262 -amarantinos- >
-amarantos- ......... and that fadeth 0263 -amarantos- >
-amarturos- ......... without 0267 -amarturos- >
-amarturos- ......... witness 0267 -amarturos- >
-amathes- ......... they that are unlearned 0261 -amathes- >
-ameleo- ......... and I regarded 0272 -ameleo- >
-ameleo- ......... But they made 0272 -ameleo- >
-ameleo- ......... I will not be negligent 0272 -ameleo- >
-ameleo- ......... if we neglect 0272 -ameleo- >
-ameleo- ......... light 0272 -ameleo- >
-ameleo- ......... Neglect 0272 -ameleo- >
-amemptos- ......... and unblameably 0274 -amemptos- >
-amemptos- ......... blameless 0273 -amemptos- >
-amemptos- ......... blameless 0274 -amemptos- >
-amemptos- ......... faultless 0273 -amemptos- >
-amemptos- ......... That ye may be blameless 0273 -amemptos- >
-amen ......... Amen 0281 -amen -
-amen- ......... against them . Verily 0281 -amen- >
-amen- ......... Amen 0281 -amen- >
-amen- ......... and in him Amen 0281 -amen- >
-amen- ......... and verily 0281 -amen- >
-amen- ......... be with thee . Amen 0281 -amen- >
-amen- ......... be with you . Amen 0281 -amen- >
-amen- ......... for my sake ? Verily 0281 -amen- >
-amen- ......... For verily 0281 -amen- >
-amen- ......... for verily 0281 -amen- >
-amen- ......... it , verily 0281 -amen- >
-amen- ......... the Amen 0281 -amen- >
-amen- ......... them , Verily 0281 -amen- >
-amen- ......... things ? verily 0281 -amen- >
-amen- ......... unto him , Verily 0281 -amen- >
-amen- ......... unto them , Verily 0281 -amen- >
-amen- ......... Verily 0281 -amen- >
-amen- ......... verily 0281 -amen- >
-amerimnos- ......... carefulness 0275 -amerimnos- >
-amerimnos- ......... have you without 0275 -amerimnos- >
-amerimnos- ......... him , and secure 0275 -amerimnos- >
-ametakinetos- ......... unmoveable 0277 -ametakinetos- >
-ametameletos- ......... are without 0278 -ametameletos- >
-ametameletos- ......... not to be repented 0278 -ametameletos- >
-ametameletos- ......... repentance 0278 -ametameletos- >
-ametanoetos- ......... and impenitent 0279 -ametanoetos- >
-ametathetos- ......... immutable 0276 -ametathetos- >
-ametathetos- ......... the immutability 0276 -ametathetos- >
-amethustos- ......... an amethyst 0271 -amethustos- >
-ametor- ......... mother 0282 -ametor- >
-ametor- ......... without 0282 -ametor- >
-ametros- ......... of things without 0280 -ametros- >
-ametros- ......... our measure 0280 -ametros- >
-amiantos- ......... and undefiled 0283 -amiantos- >
-amiantos- ......... undefiled 0283 -amiantos- >
-Aminadab- ......... Aminadab 0284 -Aminadab- >
-Aminadab- ......... and Aminadab 0284 -Aminadab- >
-Aminadab- ......... Which was the son of Aminadab 0284 -Aminadab- >
-ammos- ......... and as the sand 0285 -ammos- >
-ammos- ......... be as the sand 0285 -ammos- >
-ammos- ......... is as the sand 0285 -ammos- >
-ammos- ......... upon the sand 0285 -ammos- >
-amnos- ......... a lamb 0286 -amnos- >
-amnos- ......... as of a lamb 0286 -amnos- >
-amnos- ......... the Lamb 0286 -amnos- >
-amoibe- ......... and to requite 0287 -amoibe- >
-amometos- ......... and blameless 0298 -amometos- >
-amometos- ......... rebuke 0298 -amometos- >
-amometos- ......... without 0298 -amometos- >
-amomos- ......... and unblameable 0299 -amomos- >
-amomos- ......... and without 0299 -amomos- >
-amomos- ......... blame 0299 -amomos- >
-amomos- ......... blemish 0299 -amomos- >
-amomos- ......... fault 0299 -amomos- >
-amomos- ......... for they are without 0299 -amomos- >
-amomos- ......... spot 0299 -amomos- >
-amomos- ......... unblameable 0299 -amomos- >
-amomos- ......... without 0299 -amomos- >
-amomos- ......... you faultless 0299 -amomos- >
-Amon- ......... Amon 0300 -Amon- >
-Amon- ......... and Amon 0300 -Amon- >
-Amos- ......... which was the son of Amos 0301 -Amos- >
-ampelon- ......... a vineyard 0290 -ampelon- >
-ampelon- ......... him out of the vineyard 0290 -ampelon- >
-ampelon- ......... his vineyard 0290 -ampelon- >
-ampelon- ......... in his vineyard 0290 -ampelon- >
-ampelon- ......... in my vineyard 0290 -ampelon- >
-ampelon- ......... of the vineyard 0290 -ampelon- >
-ampelon- ......... out his vineyard 0290 -ampelon- >
-ampelon- ......... the vineyard 0290 -ampelon- >
-ampelos- ......... a vine 0288 -ampelos- >
-ampelos- ......... in the vine 0288 -ampelos- >
-ampelos- ......... of the vine 0288 -ampelos- >
-ampelos- ......... the vine 0288 -ampelos- >
-ampelos- ......... vine 0288 -ampelos- >
-ampelourgos- ......... he unto the dresser 0289 -ampelourgos- >
-ampelourgos- ......... of his vineyard 0289 -ampelourgos- >
-amphiblestron- ......... a net 0293 -amphiblestron- >
-amphiennumi- ......... clothe 0294 -amphiennumi- >
-amphiennumi- ......... clothed 0294 -amphiennumi- >
-Amphipolis- ......... Amphipolis 0295 -Amphipolis- >
-amphodon- ......... in a place where 0296 -amphodon- >
-amphodon- ......... met 0296 -amphodon- >
-amphodon- ......... two 0296 -amphodon- >
-amphodon- ......... ways 0296 -amphodon- >
-amphoteros- ......... and both 0297 -amphoteros- >
-amphoteros- ......... and they both 0297 -amphoteros- >
-amphoteros- ......... And they were both 0297 -amphoteros- >
-amphoteros- ......... both 0297 -amphoteros- >
-amphoteros- ......... him we both 0297 -amphoteros- >
-amphoteros- ......... shall they not both 0297 -amphoteros- >
-amphoteros- ......... them both 0297 -amphoteros- >
-Amplias- ......... Amplias 0291 -Amplias- >
-amunomai- ......... he defended 0292 -amunomai- >
-an- ......... And whatsoever 0302 -an- >
-an- ......... And wheresoever 0302 -an- >
-an- ......... And whithersoever 0302 -an- >
-an- ......... And whoso 0302 -an- >
-an- ......... and whosoever 0302 -an- >
-an- ......... And whosoever 0302 -an- >
-an- ......... but whatsoever 0302 -an- >
-an- ......... But whoso 0302 -an- >
-an- ......... But whosoever 0302 -an- >
-an- ......... but whosoever 0302 -an- >
-an- ......... for whosoever 0302 -an- >
-an- ......... For whosoever 0302 -an- >
-an- ......... her in whatsoever 0302 -an- >
-an- ......... him : but whosoever 0302 -an- >
-an- ......... Howbeit whereinsoever 0302 -an- >
-an- ......... it : and whosoever 0302 -an- >
-an- ......... it : but whosoever 0302 -an- >
-an- ......... it ; but whosoever 0302 -an- >
-an- ......... of him ; and whatsoever 0302 -an- >
-an- ......... soever 0302 -an- >
-an- ......... that whatsoever 0302 -an- >
-an- ......... thee whithersoever 0302 -an- >
-an- ......... things , whatsoever 0302 -an- >
-an- ......... things soever 0302 -an- >
-an- ......... things whatsoever 0302 -an- >
-an- ......... unto you , That whosoever 0302 -an- >
-an- ......... unto you , Whatsoever 0302 -an- >
-an- ......... unto you , Wheresoever 0302 -an- >
-an- ......... unto you , Whosoever 0302 -an- >
-an- ......... us , whatsoever 0302 -an- >
-an- ......... Whatsoever 0302 -an- >
-an- ......... whatsoever 0302 -an- >
-an- ......... which 0302 -an- >
-an- ......... whithersoever 0302 -an- >
-an- ......... Whomsoever 0302 -an- >
-an- ......... whomsoever 0302 -an- >
-an- ......... whosoever 0302 -an- >
-an- ......... Whosoever 0302 -an- >
-ana- ......... apiece 0303 -ana- >
-ana- ......... each 0303 -ana- >
-ana- ......... every 0303 -ana- >
-ana- ......... through 0303 -ana- >
-anabaino- ......... and climbed 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... and entered 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... and gone 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... And he goeth 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... And he went 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... And I went 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... and there arose 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... And they ascended 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... And they went 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... and went 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... are come 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... arise 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... ascend 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... ascended 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... ascendeth 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... ascending 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... but climbeth 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... came 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... Come 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... cometh 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... coming 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... Go 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... going 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... grew 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... hath ascended 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... have entered 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... he ascended 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... he went 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... him not to go 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... I go 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... I went 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... in , they went 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... is not ascended 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... it came 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... it groweth 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... Now that he ascended 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... of them , should go 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... old , they went 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... rise 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... rose 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... shall ascend 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... sprung 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... that ascended 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... that ascendeth 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... that he should not go 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... that he would come 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... that sprang 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... the rising 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... them that came 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... they went 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... they were come 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... unto them , Come 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... unto them , I ascend 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... was , and is not ; and shall ascend 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... was come 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... we go 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... went 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... were gone 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... When he ascended 0305 -anabaino- >
-anabaino- ......... Wilt thou go 0305 -anabaino- >
-anaballomai- ......... he deferred 0306 -anaballomai- >
-anabathmos- ......... the stairs 0304 -anabathmos- >
-anabathmos- ......... upon the stairs 0304 -anabathmos- >
-anabibazo- ......... they drew 0307 -anabibazo- >
-anablepo- ......... And he looked 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... and he received 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... and I received 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... And looking 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... and looking 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... and received 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... And when they looked 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... he had received 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... he looked 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... he received 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... him , that he might receive 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... him look 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... his sight 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... I looked 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... me , that thou mightest receive 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... my sight 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... of him that had received 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... receive 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... received 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... see 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... sight 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... that I may receive 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... that I might receive 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... their sight 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... thy sight 0308 -anablepo- >
-anablepo- ......... unto him , Receive 0308 -anablepo- >
-anablepsis- ......... and recovering 0309 -anablepsis- >
-anablepsis- ......... of sight 0309 -anablepsis- >
-anaboao- ......... aloud 0310 -anaboao- >
-anaboao- ......... cried 0310 -anaboao- >
-anaboao- ......... crying 0310 -anaboao- >
-anabole- ......... delay 0311 -anabole- >
-anachoreo- ......... and departed 0402 -anachoreo- >
-anachoreo- ......... and went 0402 -anachoreo- >
-anachoreo- ......... And when they were departed 0402 -anachoreo- >
-anachoreo- ......... And when they were gone 0402 -anachoreo- >
-anachoreo- ......... aside 0402 -anachoreo- >
-anachoreo- ......... he departed 0402 -anachoreo- >
-anachoreo- ......... he turned 0402 -anachoreo- >
-anachoreo- ......... it , he withdrew 0402 -anachoreo- >
-anachoreo- ......... of it , he departed 0402 -anachoreo- >
-anachoreo- ......... place 0402 -anachoreo- >
-anachoreo- ......... they departed 0402 -anachoreo- >
-anachoreo- ......... unto them , Give 0402 -anachoreo- >
-anachoreo- ......... with him aside 0402 -anachoreo- >
-anachoreo- ......... withdrew 0402 -anachoreo- >
-anachusis- ......... excess 0401 -anachusis- >
-anadechomai- ......... and he that had received 0324 -anadechomai- >
-anadechomai- ......... received 0324 -anadechomai- >
-anadeiknumi- ......... appointed 0322 -anadeiknumi- >
-anadeiknumi- ......... men , shew 0322 -anadeiknumi- >
-anadeixis- ......... of his shewing 0323 -anadeixis- >
-anadidomi- ......... and delivered 0325 -anadidomi- >
-anagennao- ......... again 0313 -anagennao- >
-anagennao- ......... Being born 0313 -anagennao- >
-anagennao- ......... hath begotten 0313 -anagennao- >
-anagennao- ......... us again 0313 -anagennao- >
-anaggello- ......... and he will shew 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... and shall shew 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... and shewed 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... and they declared 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... and told 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... but I shall shew 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... he was not spoken 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... he will tell 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... in you , when he told 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... of him , and declare 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... reported 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... they rehearsed 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... to declare 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... to thy friends , and tell 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... told 0312 -anaggello- >
-anaggello- ......... unto you , but have shewed 0312 -anaggello- >
-anaginosko- ......... And have ye not read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... and read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... and to read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... are read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... be read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... had read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... Have ye not read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... have ye not read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... him , being read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... him read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... is he that readeth 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... is read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... not , ( let him that readeth 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... readest 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... that it be read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... thou readest 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... unto them , Have ye not read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... up for to read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... when ye read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... which he read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... Which when they had read 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... whoso readeth 0314 -anaginosko- >
-anaginosko- ......... ye read 0314 -anaginosko- >
-anagkaios- ......... and near 0316 -anagkaios- >
-anagkaios- ......... are necessary 0316 -anagkaios- >
-anagkaios- ......... for necessary 0316 -anagkaios- >
-anagkaios- ......... is more 0316 -anagkaios- >
-anagkaios- ......... it is of necessity 0316 -anagkaios- >
-anagkaios- ......... it necessary 0316 -anagkaios- >
-anagkaios- ......... It was necessary 0316 -anagkaios- >
-anagkaios- ......... needful 0316 -anagkaios- >
-anagkastos- ......... thereof , not by constraint 0317 -anagkastos- >
-anagkazo- ......... and compel 0315 -anagkazo- >
-anagkazo- ......... and compelled 0315 -anagkazo- >
-anagkazo- ......... compellest 0315 -anagkazo- >
-anagkazo- ......... constrained 0315 -anagkazo- >
-anagkazo- ......... he constrained 0315 -anagkazo- >
-anagkazo- ......... it , I was constrained 0315 -anagkazo- >
-anagkazo- ......... they constrain 0315 -anagkazo- >
-anagkazo- ......... was compelled 0315 -anagkazo- >
-anagkazo- ......... ye have compelled 0315 -anagkazo- >
-anagke- ......... and distress 0318 -anagke- >
-anagke- ......... distress 0318 -anagke- >
-anagke- ......... for it must 0318 -anagke- >
-anagke- ......... For of necessity 0318 -anagke- >
-anagke- ......... in necessities 0318 -anagke- >
-anagke- ......... is , there must also of necessity 0318 -anagke- >
-anagke- ......... it was needful 0318 -anagke- >
-anagke- ......... necessary 0318 -anagke- >
-anagke- ......... necessity 0318 -anagke- >
-anagke- ......... needeth 0318 -anagke- >
-anagke- ......... needs 0318 -anagke- >
-anagke- ......... of : for necessity 0318 -anagke- >
-anagke- ......... of necessity 0318 -anagke- >
-anagke- ......... should not be as it were of necessity 0318 -anagke- >
-anagke- ......... ye must needs 0318 -anagke- >
-anagnorizomai- ......... known 0319 -anagnorizomai- >
-anagnorizomai- ......... was made 0319 -anagnorizomai- >
-anago- ......... again 0321 -anago- >
-anago- ......... And he sailed 0321 -anago- >
-anago- ......... and led 0321 -anago- >
-anago- ......... and offered 0321 -anago- >
-anago- ......... and sailed 0321 -anago- >
-anago- ......... and set 0321 -anago- >
-anago- ......... And they launched 0321 -anago- >
-anago- ......... And when he had brought 0321 -anago- >
-anago- ......... and when we departed 0321 -anago- >
-anago- ......... And when we had launched 0321 -anago- >
-anago- ......... forth 0321 -anago- >
-anago- ......... from them , and had launched 0321 -anago- >
-anago- ......... him forth 0321 -anago- >
-anago- ......... led 0321 -anago- >
-anago- ......... loosed 0321 -anago- >
-anago- ......... loosing 0321 -anago- >
-anago- ......... taking 0321 -anago- >
-anago- ......... that brought 0321 -anago- >
-anago- ......... that is , to bring 0321 -anago- >
-anago- ......... they brought 0321 -anago- >
-anago- ......... to bring 0321 -anago- >
-anago- ......... to depart 0321 -anago- >
-anago- ......... to sail 0321 -anago- >
-anago- ......... unto me , and not have loosed 0321 -anago- >
-anago- ......... we departed 0321 -anago- >
-anago- ......... we launched 0321 -anago- >
-anaideia- ......... of his importunity 0335 -anaideia- >
-anaireo- ......... And he killed 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... and slain 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... and slew 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... and when they were put 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... away 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... have killed 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... He taketh 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... me , as thou diddest 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... of them that slew 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... that he should be slain 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... they have killed 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... they might kill 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... they slew 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... thou kill 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... to death 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... to kill 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... to slay 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... took 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... was slain 0337 -anaireo- >
-anaireo- ......... with him to be put 0337 -anaireo- >
-anairesis- ......... of death 0336 -anairesis- >
-anairesis- ......... unto his death 0336 -anairesis- >
-anaitios- ......... and are blameless 0338 -anaitios- >
-anaitios- ......... the guiltless 0338 -anaitios- >
-anakainizo- ......... to renew 0340 -anakainizo- >
-anakainoo- ......... is renewed 0341 -anakainoo- >
-anakainoo- ......... man is renewed 0341 -anakainoo- >
-anakainosis- ......... and renewing 0342 -anakainosis- >
-anakainosis- ......... by the renewing 0342 -anakainosis- >
-anakalupto- ......... away 0343 -anakalupto- >
-anakalupto- ......... untaken 0343 -anakalupto- >
-anakalupto- ......... with open 0343 -anakalupto- >
-anakampto- ......... but I will return 0344 -anakampto- >
-anakampto- ......... not , it shall turn 0344 -anakampto- >
-anakampto- ......... that they should not return 0344 -anakampto- >
-anakampto- ......... to have returned 0344 -anakampto- >
-anakampto- ......... to you again 0344 -anakampto- >
-anakathizo- ......... sat 0339 -anakathizo- >
-anakathizo- ......... she sat 0339 -anakathizo- >
-anakeimai- ......... And as they sat 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... as he sat 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... as they sat 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... at 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... down 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... he sat 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... he that sitteth 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... is not he that sitteth 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... sat 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... that Jesus sat 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... the guests 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... the table 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... there was leaning 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... to them that were set 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... was lying 0345 -anakeimai- >
-anakeimai- ......... with guests 0345 -anakeimai- >
-anakephalaiomai- ......... comprehended 0346 -anakephalaiomai- >
-anakephalaiomai- ......... he might gather 0346 -anakephalaiomai- >
-anakephalaiomai- ......... it is briefly 0346 -anakephalaiomai- >
-anakephalaiomai- ......... together 0346 -anakephalaiomai- >
-anaklino- ......... and laid 0347 -anaklino- >
-anaklino- ......... and made 0347 -anaklino- >
-anaklino- ......... and sat 0347 -anaklino- >
-anaklino- ......... and shall sit 0347 -anaklino- >
-anaklino- ......... down 0347 -anaklino- >
-anaklino- ......... himself , and make 0347 -anaklino- >
-anaklino- ......... sit 0347 -anaklino- >
-anaklino- ......... them to make 0347 -anaklino- >
-anaklino- ......... them to sit 0347 -anaklino- >
-anaklino- ......... to sit 0347 -anaklino- >
-anakopto- ......... did hinder 0348 -anakopto- >
-anakrazo- ......... and cried 0349 -anakrazo- >
-anakrazo- ......... and he cried 0349 -anakrazo- >
-anakrazo- ......... And they cried 0349 -anakrazo- >
-anakrazo- ......... he cried 0349 -anakrazo- >
-anakrino- ......... and searched 0350 -anakrino- >
-anakrino- ......... asking 0350 -anakrino- >
-anakrino- ......... be examined 0350 -anakrino- >
-anakrino- ......... but he that judgeth 0350 -anakrino- >
-anakrino- ......... discerned 0350 -anakrino- >
-anakrino- ......... he is judged 0350 -anakrino- >
-anakrino- ......... him not , he examined 0350 -anakrino- >
-anakrino- ......... I , having examined 0350 -anakrino- >
-anakrino- ......... I judge 0350 -anakrino- >
-anakrino- ......... is judged 0350 -anakrino- >
-anakrino- ......... judgeth 0350 -anakrino- >
-anakrino- ......... thing that I should be judged 0350 -anakrino- >
-anakrino- ......... to them that do examine 0350 -anakrino- >
-anakrino- ......... unto thee : by examining 0350 -anakrino- >
-anakrino- ......... when they had examined 0350 -anakrino- >
-anakrisis- ......... that , after examination 0351 -anakrisis- >
-anakupto- ......... had lifted 0352 -anakupto- >
-anakupto- ......... him , he lifted 0352 -anakupto- >
-anakupto- ......... lift 0352 -anakupto- >
-anakupto- ......... to pass , then look 0352 -anakupto- >
-analambano- ......... he was taken 0353 -analambano- >
-analambano- ......... is taken 0353 -analambano- >
-analambano- ......... is with me . Take 0353 -analambano- >
-analambano- ......... received 0353 -analambano- >
-analambano- ......... take 0353 -analambano- >
-analambano- ......... taking 0353 -analambano- >
-analambano- ......... that he was taken 0353 -analambano- >
-analambano- ......... them , took 0353 -analambano- >
-analambano- ......... to take 0353 -analambano- >
-analambano- ......... unto them , he was received 0353 -analambano- >
-analambano- ......... was received 0353 -analambano- >
-analambano- ......... we took 0353 -analambano- >
-analambano- ......... ye took 0353 -analambano- >
-analepsis- ......... that he should be received 0354 -analepsis- >
-analisko- ......... and consume 0355 -analisko- >
-analisko- ......... shall consume 0355 -analisko- >
-analisko- ......... that ye be not consumed 0355 -analisko- >
-analogia- ......... to the proportion 0356 -analogia- >
-analogizomai- ......... For consider 0357 -analogizomai- >
-analos- ......... his saltness 0358 -analos- >
-analuo- ......... he will return 0360 -analuo- >
-analuo- ......... to depart 0360 -analuo- >
-analusis- ......... of my departure 0359 -analusis- >
-anamartetos- ......... sin 0361 -anamartetos- >
-anamartetos- ......... unto them , He that is without 0361 -anamartetos- >
-anamimnesko- ......... But call 0363 -anamimnesko- >
-anamimnesko- ......... called 0363 -anamimnesko- >
-anamimnesko- ......... calling 0363 -anamimnesko- >
-anamimnesko- ......... I put 0363 -anamimnesko- >
-anamimnesko- ......... shall bring 0363 -anamimnesko- >
-anamimnesko- ......... thee in remembrance 0363 -anamimnesko- >
-anamimnesko- ......... to mind 0363 -anamimnesko- >
-anamimnesko- ......... to remembrance 0363 -anamimnesko- >
-anamimnesko- ......... you , whilst he remembereth 0363 -anamimnesko- >
-anamimnesko- ......... you into remembrance 0363 -anamimnesko- >
-anamnesis- ......... again 0364 -anamnesis- >
-anamnesis- ......... in remembrance 0364 -anamnesis- >
-anamnesis- ......... it , in remembrance 0364 -anamnesis- >
-anamnesis- ......... sacrifices there is a remembrance 0364 -anamnesis- >
-ananeoo- ......... And be renewed 0365 -ananeoo- >
-ananepho- ......... And that they may recover 0366 -ananepho- >
-Ananias- ......... Ananias 0367 -Ananias- >
-Ananias- ......... And Ananias 0367 -Ananias- >
-anantirrhetos- ......... against 0368 -anantirrhetos- >
-anantirrhetos- ......... be spoken 0369 -anantirrhetos- >
-anantirrhetos- ......... gainsaying 0369 -anantirrhetos- >
-anantirrhetos- ......... I unto you without 0369 -anantirrhetos- >
-anantirrhetos- ......... things cannot 0368 -anantirrhetos- >
-anapano- ......... and I will give you rest 0373 -anapano- >
-anapano- ......... and rest 0373 -anapano- >
-anapano- ......... and take your rest 0373 -anapano- >
-anapano- ......... are refreshed 0373 -anapano- >
-anapano- ......... For they have refreshed 0373 -anapano- >
-anapano- ......... refresh 0373 -anapano- >
-anapano- ......... resteth 0373 -anapano- >
-anapano- ......... take thine ease 0373 -anapano- >
-anapano- ......... that they may rest 0373 -anapano- >
-anapano- ......... unto them , that they should rest 0373 -anapano- >
-anapano- ......... was refreshed 0373 -anapano- >
-anapausis- ......... and they rest 0372 -anapausis- >
-anapausis- ......... rest 0372 -anapausis- >
-anapeitho- ......... fellow persuadeth 0374 -anapeitho- >
-anapempo- ......... again 0375 -anapempo- >
-anapempo- ......... and sent 0375 -anapempo- >
-anapempo- ......... for I sent 0375 -anapempo- >
-anapempo- ......... he sent 0375 -anapempo- >
-anapempo- ......... him again 0375 -anapempo- >
-anapempo- ......... I sent 0375 -anapempo- >
-anaperos- ......... and the maimed 0376 -anaperos- >
-anaperos- ......... in every 0376 -anaperos- >
-anaperos- ......... the maimed 0376 -anaperos- >
-anaphaino- ......... appear 0398 -anaphaino- >
-anaphaino- ......... when we had discovered 0398 -anaphaino- >
-anaphero- ......... and bringeth 0399 -anaphero- >
-anaphero- ......... and leadeth 0399 -anaphero- >
-anaphero- ......... bare 0399 -anaphero- >
-anaphero- ......... from them , and carried 0399 -anaphero- >
-anaphero- ......... let us offer 0399 -anaphero- >
-anaphero- ......... to bear 0399 -anaphero- >
-anaphero- ......... to offer 0399 -anaphero- >
-anaphero- ......... when he had offered 0399 -anaphero- >
-anaphoneo- ......... And she spake 0400 -anaphoneo- >
-anapipto- ......... and sit 0377 -anapipto- >
-anapipto- ......... And they sat 0377 -anapipto- >
-anapipto- ......... and was set 0377 -anapipto- >
-anapipto- ......... down 0377 -anapipto- >
-anapipto- ......... he sat 0377 -anapipto- >
-anapipto- ......... in , and sat 0377 -anapipto- >
-anapipto- ......... leaned 0377 -anapipto- >
-anapipto- ......... sat 0377 -anapipto- >
-anapipto- ......... sit 0377 -anapipto- >
-anapipto- ......... to sit 0377 -anapipto- >
-anapleroo- ......... And in them is fulfilled 0378 -anapleroo- >
-anapleroo- ......... fulfil 0378 -anapleroo- >
-anapleroo- ......... part they have supplied 0378 -anapleroo- >
-anapleroo- ......... shall he that occupieth 0378 -anapleroo- >
-anapleroo- ......... to fill 0378 -anapleroo- >
-anapleroo- ......... to supply 0378 -anapleroo- >
-anapologetos- ......... excuse 0379 -anapologetos- >
-anapologetos- ......... inexcusable 0379 -anapologetos- >
-anapologetos- ......... that they are without 0379 -anapologetos- >
-anapsucho- ......... refreshed 0404 -anapsucho- >
-anapsuxis- ......... of refreshing 0403 -anapsuxis- >
-anapto- ......... for they kindled 0381 -anapto- >
-anapto- ......... kindled 0381 -anapto- >
-anapto- ......... kindleth 0381 -anapto- >
-anaptusso- ......... And when he had opened 0380 -anaptusso- >
-anarithmetos- ......... innumerable 0382 -anarithmetos- >
-anaseio- ......... He stirreth 0383 -anaseio- >
-anaseio- ......... moved 0383 -anaseio- >
-anaskeuazo- ......... subverting 0384 -anaskeuazo- >
-anaspao- ......... pull 0385 -anaspao- >
-anaspao- ......... were drawn 0385 -anaspao- >
-anastasis- ......... again 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... and of resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... and resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... and rising 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... and the resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... by the resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... For in the resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... in the likeness of his resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... In the resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... in the resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... is the resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... of his resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... of the resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... raised 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... rise 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... that the resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... that there shall be a resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... the resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... to life again 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... unto the resurrection 0386 -anastasis- >
-anastasis- ......... with us of his resurrection 0386 -anastasis- >
-anastatoo- ......... an uproar 0387 -anastatoo- >
-anastatoo- ......... down 0387 -anastatoo- >
-anastatoo- ......... madest 0387 -anastatoo- >
-anastatoo- ......... that have turned 0387 -anastatoo- >
-anastatoo- ......... which trouble 0387 -anastatoo- >
-anastauroo- ......... afresh 0388 -anastauroo- >
-anastauroo- ......... seeing they crucify 0388 -anastauroo- >
-anastenazo- ......... And he sighed 0389 -anastenazo- >
-anastenazo- ......... deeply 0389 -anastenazo- >
-anastenazo- ......... upside 0389 -anastenazo- >
-anastrepho- ......... and overthrew 0390 -anastrepho- >
-anastrepho- ......... And while they abode 0390 -anastrepho- >
-anastrepho- ......... from them who live 0390 -anastrepho- >
-anastrepho- ......... had our conversation 0390 -anastrepho- >
-anastrepho- ......... I will return 0390 -anastrepho- >
-anastrepho- ......... pass 0390 -anastrepho- >
-anastrepho- ......... they returned 0390 -anastrepho- >
-anastrepho- ......... to behave 0390 -anastrepho- >
-anastrepho- ......... to live 0390 -anastrepho- >
-anastrepho- ......... used 0390 -anastrepho- >
-anastrepho- ......... we have had our conversation 0390 -anastrepho- >
-anastrophe- ......... by the conversation 0391 -anastrophe- >
-anastrophe- ......... conversation 0391 -anastrophe- >
-anastrophe- ......... in conversation 0391 -anastrophe- >
-anastrophe- ......... manner of conversation 0391 -anastrophe- >
-anastrophe- ......... of my conversation 0391 -anastrophe- >
-anastrophe- ......... of their conversation 0391 -anastrophe- >
-anatassomai- ......... forth 0392 -anatassomai- >
-anatassomai- ......... to set 0392 -anatassomai- >
-anatello- ......... arise 0393 -anatello- >
-anatello- ......... at the rising 0393 -anatello- >
-anatello- ......... for he maketh 0393 -anatello- >
-anatello- ......... is no sooner risen 0393 -anatello- >
-anatello- ......... is sprung 0393 -anatello- >
-anatello- ......... rise 0393 -anatello- >
-anatello- ......... sprang 0393 -anatello- >
-anatello- ......... to rise 0393 -anatello- >
-anathallo- ......... again 0330 -anathallo- >
-anathallo- ......... of me hath flourished 0330 -anathallo- >
-anathema- ......... accursed 0331 -anathema- >
-anathema- ......... and gifts 0334 -anathema- >
-anathema- ......... let him be accursed 0331 -anathema- >
-anathema- ......... let him be Anathema 0331 -anathema- >
-anathema- ......... unto you , let him be accursed 0331 -anathema- >
-anathema- ......... were accursed 0331 -anathema- >
-anathematizo- ......... a curse 0332 -anathematizo- >
-anathematizo- ......... a great curse 0332 -anathematizo- >
-anathematizo- ......... and bound 0332 -anathematizo- >
-anathematizo- ......... have bound 0332 -anathematizo- >
-anathematizo- ......... to curse 0332 -anathematizo- >
-anathematizo- ......... under 0332 -anathematizo- >
-anathematizo- ......... We have bound 0332 -anathematizo- >
-anathematizo- ......... with an oath 0332 -anathematizo- >
-anatithemai- ......... and communicated 0394 -anatithemai- >
-anatithemai- ......... declared 0394 -anatithemai- >
-anatole- ......... from the east 0395 -anatole- >
-anatole- ......... in the east 0395 -anatole- >
-anatole- ......... men from the east 0395 -anatole- >
-anatole- ......... of the east 0395 -anatole- >
-anatole- ......... out of the east 0395 -anatole- >
-anatole- ......... the dayspring 0395 -anatole- >
-anatole- ......... the east 0395 -anatole- >
-anatrepho- ......... and overthrow 0397 -anatrepho- >
-anatrepho- ......... him up , and nourished 0397 -anatrepho- >
-anatrepho- ......... yet brought 0397 -anatrepho- >
-anatrepo- ......... and nourished 0396 -anatrepo- >
-anatrepo- ......... subvert 0396 -anatrepo- >
-anaxios- ......... by you , are ye unworthy 0370 -anaxios- >
-anaxios- ......... unworthily 0371 -anaxios- >
-anazao- ......... again 0326 -anazao- >
-anazao- ......... and is alive 0326 -anazao- >
-anazao- ......... and revived 0326 -anazao- >
-anazao- ......... lived 0326 -anazao- >
-anazao- ......... not again 0326 -anazao- >
-anazao- ......... revived 0326 -anazao- >
-anazeteo- ......... and they sought 0327 -anazeteo- >
-anazeteo- ......... for to seek 0327 -anazeteo- >
-anazonnumi- ......... gird 0328 -anazonnumi- >
-anazopureo- ......... that thou stir 0329 -anazopureo- >
-andrapodistes- ......... for menstealers 0405 -andrapodistes- >
-Andreas- ......... and Andrew 0406 -Andreas- >
-Andreas- ......... And Andrew 0406 -Andreas- >
-Andreas- ......... Andrew 0406 -Andreas- >
-Andreas- ......... him , was Andrew 0406 -Andreas- >
-Andreas- ......... of Andrew 0406 -Andreas- >
-andrizomai- ......... men 0407 -andrizomai- >
-andrizomai- ......... quit 0407 -andrizomai- >
-andrizomai- ......... you like 0407 -andrizomai- >
-Andronikos- ......... Andronicus 0408 -Andronikos- >
-androphonos- ......... for manslayers 0409 -androphonos- >
-anechomai- ......... bear 0430 -anechomai- >
-anechomai- ......... For ye suffer 0430 -anechomai- >
-anechomai- ......... Forbearing 0430 -anechomai- >
-anechomai- ......... forbearing 0430 -anechomai- >
-anechomai- ......... shall I be with you , and suffer 0430 -anechomai- >
-anechomai- ......... shall I suffer 0430 -anechomai- >
-anechomai- ......... suffer 0430 -anechomai- >
-anechomai- ......... that ye endure 0430 -anechomai- >
-anechomai- ......... they will not endure 0430 -anechomai- >
-anechomai- ......... to God ye could bear 0430 -anechomai- >
-anechomai- ......... we suffer 0430 -anechomai- >
-anechomai- ......... would that I should bear 0430 -anechomai- >
-anegkletos- ......... and unreproveable 0410 -anegkletos- >
-anegkletos- ......... be blameless 0410 -anegkletos- >
-anegkletos- ......... found blameless 0410 -anegkletos- >
-anegkletos- ......... that ye may be blameless 0410 -anegkletos- >
-anekdiegetos- ......... for his unspeakable 0411 -anekdiegetos- >
-aneklaletos- ......... unspeakable 0412 -aneklaletos- >
-anekleiptos- ......... that faileth 0413 -anekleiptos- >
-aneko- ......... are not convenient 0433 -aneko- >
-aneko- ......... as it is fit 0433 -aneko- >
-aneko- ......... that ye take heed 0433 -aneko- >
-aneko- ......... thee that which is convenient 0433 -aneko- >
-anektoteros- ......... But it shall be more 0414 -anektoteros- >
-anektoteros- ......... tolerable 0414 -anektoteros- >
-anektoteros- ......... unto you , It shall be more 0414 -anektoteros- >
-anektoteros- ......... unto you , that it shall be more 0414 -anektoteros- >
-anektoteros- ......... unto you , That it shall be more 0414 -anektoteros- >
-aneleemon- ......... unmerciful 0415 -aneleemon- >
-anemeno- ......... And to wait 0362 -anemeno- >
-anemeno- ......... in remembrance 0362 -anemeno- >
-anemeros- ......... fierce 0434 -anemeros- >
-anemizo- ......... driven 0416 -anemizo- >
-anemizo- ......... with the wind 0416 -anemizo- >
-anemos- ......... and the wind 0417 -anemos- >
-anemos- ......... And the wind 0417 -anemos- >
-anemos- ......... and the winds 0417 -anemos- >
-anemos- ......... for the wind 0417 -anemos- >
-anemos- ......... of wind 0417 -anemos- >
-anemos- ......... of winds 0417 -anemos- >
-anemos- ......... that the wind 0417 -anemos- >
-anemos- ......... the wind 0417 -anemos- >
-anemos- ......... the winds 0417 -anemos- >
-anemos- ......... up into the wind 0417 -anemos- >
-anemos- ......... wind 0417 -anemos- >
-anemos- ......... winds 0417 -anemos- >
-anemos- ......... with the wind 0417 -anemos- >
-anendektos- ......... It is impossible 0418 -anendektos- >
-anepaischuntos- ......... not to be ashamed 0422 -anepaischuntos- >
-anepaischuntos- ......... that needeth 0422 -anepaischuntos- >
-anepileptos- ......... unrebukeable 0423 -anepileptos- >
-anepsios- ......... sister s 0431 -anepsios- >
-anepsios- ......... son 0431 -anepsios- >
-aner- ......... a man 0435 -aner- >
-aner- ......... an husband 0435 -aner- >
-aner- ......... and let not the husband 0435 -aner- >
-aner- ......... and of men 0435 -aner- >
-aner- ......... And the men 0435 -aner- >
-aner- ......... And when the men 0435 -aner- >
-aner- ......... as her husband 0435 -aner- >
-aner- ......... be the husbands 0435 -aner- >
-aner- ......... but the husband 0435 -aner- >
-aner- ......... by that man 0435 -aner- >
-aner- ......... by the husband 0435 -aner- >
-aner- ......... fellows 0435 -aner- >
-aner- ......... for a man 0435 -aner- >
-aner- ......... For a man 0435 -aner- >
-aner- ......... for her husband 0435 -aner- >
-aner- ......... For the husband 0435 -aner- >
-aner- ......... for the man 0435 -aner- >
-aner- ......... For the man 0435 -aner- >
-aner- ......... from her husband 0435 -aner- >
-aner- ......... her by her husband 0435 -aner- >
-aner- ......... her husband 0435 -aner- >
-aner- ......... husband 0435 -aner- >
-aner- ......... husbands 0435 -aner- >
-aner- ......... Husbands 0435 -aner- >
-aner- ......... in to men 0435 -aner- >
-aner- ......... is not thy husband 0435 -aner- >
-aner- ......... is of the man 0435 -aner- >
-aner- ......... is the man 0435 -aner- >
-aner- ......... Let the husband 0435 -aner- >
-aner- ......... man 0435 -aner- >
-aner- ......... Men 0435 -aner- >
-aner- ......... men 0435 -aner- >
-aner- ......... not a man 0435 -aner- >
-aner- ......... of her husband 0435 -aner- >
-aner- ......... of man 0435 -aner- >
-aner- ......... of men 0435 -aner- >
-aner- ......... of the man 0435 -aner- >
-aner- ......... of the men 0435 -aner- >
-aner- ......... of them were men 0435 -aner- >
-aner- ......... out , Men 0435 -aner- >
-aner- ......... over the man 0435 -aner- >
-aner- ......... shall men 0435 -aner- >
-aner- ......... sirs 0435 -aner- >
-aner- ......... Sirs 0435 -aner- >
-aner- ......... that men 0435 -aner- >
-aner- ......... the husband 0435 -aner- >
-aner- ......... the man 0435 -aner- >
-aner- ......... the man s 0435 -aner- >
-aner- ......... The men 0435 -aner- >
-aner- ......... the men 0435 -aner- >
-aner- ......... their husbands 0435 -aner- >
-aner- ......... there was a man 0435 -aner- >
-aner- ......... they were men 0435 -aner- >
-aner- ......... thing for a man 0435 -aner- >
-aner- ......... thou , O man 0435 -aner- >
-aner- ......... thy husband 0435 -aner- >
-aner- ......... to a man 0435 -aner- >
-aner- ......... to her husband 0435 -aner- >
-aner- ......... to the men 0435 -aner- >
-aner- ......... unto a man 0435 -aner- >
-aner- ......... unto the husband 0435 -aner- >
-aner- ......... unto them , Men 0435 -aner- >
-aner- ......... unto them , Sirs 0435 -aner- >
-aner- ......... unto them , Ye men 0435 -aner- >
-aner- ......... was the man 0435 -aner- >
-aner- ......... When the men 0435 -aner- >
-aner- ......... while her husband 0435 -aner- >
-aner- ......... with a man 0435 -aner- >
-aner- ......... with an husband 0435 -aner- >
-aner- ......... with the men 0435 -aner- >
-aner- ......... ye husbands 0435 -aner- >
-aner- ......... Ye men 0435 -aner- >
-anerchomai- ......... I went 0424 -anerchomai- >
-anerchomai- ......... went 0424 -anerchomai- >
-anesis- ......... liberty 0425 -anesis- >
-anesis- ......... men be eased 0425 -anesis- >
-anesis- ......... rest 0425 -anesis- >
-anetazo- ......... have examined 0426 -anetazo- >
-anetazo- ......... that he should be examined 0426 -anetazo- >
-anethon- ......... and anise 0432 -anethon- >
-aneu- ......... may without 0427 -aneu- >
-aneu- ......... without 0427 -aneu- >
-aneurisko- ......... And finding 0429 -aneurisko- >
-aneurisko- ......... and found 0429 -aneurisko- >
-aneuthetos- ......... was not commodious 0428 -aneuthetos- >
-anexereunetos- ......... unsearchable 0419 -anexereunetos- >
-anexichniastos- ......... finding 0421 -anexichniastos- >
-anexichniastos- ......... past 0421 -anexichniastos- >
-anexichniastos- ......... the unsearchable 0421 -anexichniastos- >
-anexikakos- ......... patient 0420 -anexikakos- >
-angnosis- ......... in the reading 0320 -angnosis- >
-angnosis- ......... the reading 0320 -angnosis- >
-angnosis- ......... to reading 0320 -angnosis- >
-aniemi- ......... and loosed 0447 -aniemi- >
-aniemi- ......... leave 0447 -aniemi- >
-aniemi- ......... things unto them , forbearing 0447 -aniemi- >
-aniemi- ......... were loosed 0447 -aniemi- >
-anileos- ......... mercy 0448 -anileos- >
-anileos- ......... without 0448 -anileos- >
-aniptos- ......... with unwashen 0449 -aniptos- >
-anistemi- ......... again 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... and arise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... and arose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... And he arose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... and he that shall rise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... and I will raise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... and lifted 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... and raise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... and risen 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... And rose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... and rose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... and she arose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... and stood 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... And there arose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... And there stood 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... And they rose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... and to rise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... And when he rose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... Arise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... arise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... arose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... be risen 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... But rise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... but should raise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... hath raised 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... having raised 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... he arose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... he rose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... he shall rise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... he will rise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... he would raise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... him , he rose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... him : and I will raise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... him up ; and he arose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... I will arise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... in that he hath raised 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... is risen 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... it up again 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... man rose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... me . And he arose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... men , in that he hath raised 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... men arose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... of them arose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... raise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... raised 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... rise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... rising 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... rose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... said unto him , Arise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... shall rise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... she arose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... should rise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... should rise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... Stand 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... stood 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... that he raised 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... that he shall rise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... that she rose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... there ariseth 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... there arose 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... they shall rise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... thou ? arise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... to him , Rise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... unto him , Arise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... unto me , Arise 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... was risen 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... were risen 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... when Jesus was risen 0450 -anistemi- >
-anistemi- ......... ye ? rise 0450 -anistemi- >
-Anna- ......... And there was one Anna 0451 -Anna- >
-Annas- ......... And Annas 0452 -Annas- >
-Annas- ......... Annas 0452 -Annas- >
-Annas- ......... to Annas 0452 -Annas- >
-ano- ......... above 0507 -ano- >
-ano- ......... from above 0507 -ano- >
-ano- ......... of the high 0507 -ano- >
-ano- ......... on things above 0507 -ano- >
-ano- ......... them up to the brim 0507 -ano- >
-ano- ......... things which are above 0507 -ano- >
-ano- ......... which is above 0507 -ano- >
-anoche- ......... and forbearance 0463 -anoche- >
-anoche- ......... the forbearance 0463 -anoche- >
-anoetos- ......... and to the unwise 0453 -anoetos- >
-anoetos- ......... foolish 0453 -anoetos- >
-anoetos- ......... O foolish 0453 -anoetos- >
-anoetos- ......... unto them , O fools 0453 -anoetos- >
-anogeon- ......... room 0508 -anogeon- >
-anogeon- ......... upper 0508 -anogeon- >
-anoia- ......... for their folly 0454 -anoia- >
-anoia- ......... with madness 0454 -anoia- >
-anoigo- ......... And he opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... and it shall be opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... and open 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... and opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... And she opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... and to open 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... and when they had opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... but when we had opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... hath opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... he had opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... he is , and yet he hath opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... he that openeth 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... him : and when they had opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... I will open 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... is an open 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... is open 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... is opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... it shall be opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... man opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... may be opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... open 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... openeth 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... she opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... thee an open 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... they may open 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... thou of him , that he hath opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... to open 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... To open 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... up ; and when thou hast opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... was opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... were opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... with them , and how he had opened 0455 -anoigo- >
-anoigo- ......... would open 0455 -anoigo- >
-anoikodomeo- ......... again 0456 -anoikodomeo- >
-anoikodomeo- ......... and will build 0456 -anoikodomeo- >
-anoikodomeo- ......... down ; and I will build 0456 -anoikodomeo- >
-anoixis- ......... unto me , that I may open 0457 -anoixis- >
-anomia- ......... and iniquities 0458 -anomia- >
-anomia- ......... and iniquity 0458 -anomia- >
-anomia- ......... and their iniquities 0458 -anomia- >
-anomia- ......... and to iniquity 0458 -anomia- >
-anomia- ......... iniquities 0458 -anomia- >
-anomia- ......... iniquity 0458 -anomia- >
-anomia- ......... is the transgression 0458 -anomia- >
-anomia- ......... of iniquity 0458 -anomia- >
-anomia- ......... of the law 0458 -anomia- >
-anomia- ......... the law 0458 -anomia- >
-anomia- ......... unto iniquity 0458 -anomia- >
-anomia- ......... with unrighteousness 0458 -anomia- >
-anomos- ......... and by wicked 0459 -anomos- >
-anomos- ......... as without 0459 -anomos- >
-anomos- ......... being not without 0459 -anomos- >
-anomos- ......... law 0459 -anomos- >
-anomos- ......... law 0460 -anomos- >
-anomos- ......... man , but for the lawless 0459 -anomos- >
-anomos- ......... shall that Wicked 0459 -anomos- >
-anomos- ......... the transgressors 0459 -anomos- >
-anomos- ......... them that are without 0459 -anomos- >
-anomos- ......... To them that are without 0459 -anomos- >
-anomos- ......... with the transgressors 0459 -anomos- >
-anomos- ......... with their unlawful 0459 -anomos- >
-anomos- ......... without 0460 -anomos- >
-anopheles- ......... and unprofitableness 0512 -anopheles- >
-anopheles- ......... for they are unprofitable 0512 -anopheles- >
-anorthoo- ......... and I will set 0461 -anorthoo- >
-anorthoo- ......... lift 0461 -anorthoo- >
-anorthoo- ......... she was made 0461 -anorthoo- >
-anorthoo- ......... straight 0461 -anorthoo- >
-anosios- ......... for unholy 0462 -anosios- >
-anosios- ......... unholy 0462 -anosios- >
-anoterikos- ......... the upper 0510 -anoterikos- >
-anoteros- ......... Above 0511 -anoteros- >
-anoteros- ......... up higher 0511 -anoteros- >
-anothen- ......... again 0509 -anothen- >
-anothen- ......... from above 0509 -anothen- >
-anothen- ......... from the top 0509 -anothen- >
-anothen- ......... is above 0509 -anothen- >
-anothen- ......... is from above 0509 -anothen- >
-anothen- ......... me from the beginning 0509 -anothen- >
-anothen- ......... not from above 0509 -anothen- >
-anothen- ......... that is from above 0509 -anothen- >
-anothen- ......... thee from above 0509 -anothen- >
-anothen- ......... things from the very first 0509 -anothen- >
-antagonizomai- ......... striving 0464 -antagonizomai- >
-antallagma- ......... in exchange 0465 -antallagma- >
-antanapleroo- ......... for you , and fill 0466 -antanapleroo- >
-antapodidomi- ......... again 0467 -antapodidomi- >
-antapodidomi- ......... belongeth unto me , I will recompense 0467 -antapodidomi- >
-antapodidomi- ......... I will repay 0467 -antapodidomi- >
-antapodidomi- ......... recompense 0467 -antapodidomi- >
-antapodidomi- ......... thee : for thou shalt be recompensed 0467 -antapodidomi- >
-antapodidomi- ......... to him , and it shall be recompensed 0467 -antapodidomi- >
-antapodidomi- ......... to recompense 0467 -antapodidomi- >
-antapodidomi- ......... unto him again 0467 -antapodidomi- >
-antapodidomi- ......... we render 0467 -antapodidomi- >
-antapodoma- ......... and a recompence 0468 -antapodoma- >
-antapodosis- ......... the reward 0469 -antapodosis- >
-antapokrinomai- ......... against 0470 -antapokrinomai- >
-antapokrinomai- ......... him again 0470 -antapokrinomai- >
-antapokrinomai- ......... not answer 0470 -antapokrinomai- >
-antapokrinomai- ......... thou that repliest 0470 -antapokrinomai- >
-antechomai- ......... else he will hold 0472 -antechomai- >
-antechomai- ......... fast 0472 -antechomai- >
-antechomai- ......... Holding 0472 -antechomai- >
-antechomai- ......... support 0472 -antechomai- >
-antepo- ......... against 0471 -antepo- >
-antepo- ......... say 0471 -antepo- >
-antepo- ......... to gainsay 0471 -antepo- >
-antheoreo- ......... by , and beheld 0333 -antheoreo- >
-antheoreo- ......... considering 0333 -antheoreo- >
-anthistemi- ......... and they that resist 0436 -anthistemi- >
-anthistemi- ......... hath resisted 0436 -anthistemi- >
-anthistemi- ......... I withstood 0436 -anthistemi- >
-anthistemi- ......... resist 0436 -anthistemi- >
-anthistemi- ......... Resist 0436 -anthistemi- >
-anthistemi- ......... resisteth 0436 -anthistemi- >
-anthistemi- ......... to resist 0436 -anthistemi- >
-anthistemi- ......... to withstand 0436 -anthistemi- >
-anthistemi- ......... unto you , That ye resist 0436 -anthistemi- >
-anthistemi- ......... withstood 0436 -anthistemi- >
-anthomologeomai- ......... gave 0437 -anthomologeomai- >
-anthomologeomai- ......... likewise 0437 -anthomologeomai- >
-anthomologeomai- ......... thanks 0437 -anthomologeomai- >
-anthos- ......... and the flower 0438 -anthos- >
-anthos- ......... as the flower 0438 -anthos- >
-anthrakia- ......... a fire of coals 0439 -anthrakia- >
-anthrax- ......... coals 0440 -anthrax- >
-anthropareskos- ......... as menpleasers 0441 -anthropareskos- >
-anthropinos- ......... after the manner 0442 -anthropinos- >
-anthropinos- ......... of man 0442 -anthropinos- >
-anthropinos- ......... of man s 0442 -anthropinos- >
-anthropinos- ......... of mankind 0442 -anthropinos- >
-anthropinos- ......... of men 0442 -anthropinos- >
-anthropinos- ......... to man 0442 -anthropinos- >
-anthropinos- ......... which man s 0442 -anthropinos- >
-anthropinos- ......... you but such as is common 0442 -anthropinos- >
-anthropoktonos- ......... He was a murderer 0443 -anthropoktonos- >
-anthropoktonos- ......... is a murderer 0443 -anthropoktonos- >
-anthropoktonos- ......... murderer 0443 -anthropoktonos- >
-anthropos- ......... A certain man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... A man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... And a man s 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... and man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... and man s 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... and men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... And men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... and not man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... and not of a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... and not to men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... and not unto men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... and that man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... And the man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... and there was a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... and to men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... and toward men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... are men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... as a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... as men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... be of men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... but , O man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... but , The man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... But let a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... But the men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... but the things that be of men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... But thou , O man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... by man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... do men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... for a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... For let not that man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... for man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... for men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... For men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... for that man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... For the man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... For the Son of man is as a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... from among men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... from man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... from men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... he to the man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... in men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... is a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... is man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... is not of men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... is the man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... is with men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... it be but a man s 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... it of man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... Let a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... let not man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... Man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... man s 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... me , a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... Men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... men s 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... Men s 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... nobleman 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... not , and the men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... not a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... not man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... not men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... not of men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... not the man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... not unto men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... O man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... of a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... of heaven is as a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... of man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... of man s 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... Of men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... of men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... of the man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... of the men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... out of a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... out of the man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... over a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... part of men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... shall a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... shall men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... state of that man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... than men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... that a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... that be of men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... That man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... that men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... That the man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... The man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... the man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... the manner of men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... the men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... the things of a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... there shall a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... there was a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... There was a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... they the man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... things as a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... to him a certain man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... to men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... to that man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... to the man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... to the men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... unto a certain 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... unto a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... unto him , Man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... unto men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... unto that man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... unto the man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... unto the men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... unto them , With men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... upon men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... upon the men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... was a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... was in man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... we men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... were it for that man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... when a man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... with man s 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... with men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... With men 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... with men s 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... ye ? A certain man 0444 -anthropos- >
-anthropos- ......... you a man 0444 -anthropos- >
-anthupatos- ......... and there are deputies 0446 -anthupatos- >
-anthupatos- ......... the deputy 0446 -anthupatos- >
-anthupatos- ......... was the deputy 0446 -anthupatos- >
-anthupatos- ......... was with the deputy 0446 -anthupatos- >
-anti- ......... in the room 0473 -anti- >
-antiballo- ......... that ye have 0474 -antiballo- >
-antichristos- ......... antichrists 0500 -antichristos- >
-antichristos- ......... He is antichrist 0500 -antichristos- >
-antichristos- ......... is that spirit of antichrist 0500 -antichristos- >
-antichristos- ......... that antichrist 0500 -antichristos- >
-antidiatithemai- ......... that oppose 0475 -antidiatithemai- >
-antidikos- ......... adversary 0476 -antidikos- >
-antidikos- ......... the adversary 0476 -antidikos- >
-antikaleo- ......... bid 0479 -antikaleo- >
-antikaleo- ......... thee again 0479 -antikaleo- >
-antikathistemi- ......... resisted 0478 -antikathistemi- >
-antikeimai- ......... adversaries 0480 -antikeimai- >
-antikeimai- ......... are contrary 0480 -antikeimai- >
-antikeimai- ......... his adversaries 0480 -antikeimai- >
-antikeimai- ......... opposeth 0480 -antikeimai- >
-antikeimai- ......... thing that is contrary 0480 -antikeimai- >
-antikeimai- ......... to the adversary 0480 -antikeimai- >
-antikru- ......... against 0481 -antikru- >
-antikru- ......... day over 0481 -antikru- >
-antilambanomai- ......... He hath holpen 0482 -antilambanomai- >
-antilambanomai- ......... partakers 0482 -antilambanomai- >
-antilambanomai- ......... to support 0482 -antilambanomai- >
-antilego- ......... again 0483 -antilego- >
-antilego- ......... against 0483 -antilego- >
-antilego- ......... and gainsaying 0483 -antilego- >
-antilego- ......... and spake 0483 -antilego- >
-antilego- ......... be blameless 0483 -antilego- >
-antilego- ......... contradicting 0483 -antilego- >
-antilego- ......... deny 0483 -antilego- >
-antilego- ......... it is spoken 0483 -antilego- >
-antilego- ......... spake 0483 -antilego- >
-antilego- ......... speaketh 0483 -antilego- >
-antilego- ......... that they may be blameless 0483 -antilego- >
-antilego- ......... the gainsayers 0483 -antilego- >
-antilego- ......... which shall be spoken 0483 -antilego- >
-antilepsis- ......... helps 0484 -antilepsis- >
-antilogia- ......... contradiction 0485 -antilogia- >
-antilogia- ......... in the gainsaying 0485 -antilogia- >
-antilogia- ......... strife 0485 -antilogia- >
-antiloidoreo- ......... not again 0486 -antiloidoreo- >
-antiloidoreo- ......... reviled 0486 -antiloidoreo- >
-antilutron- ......... a ransom 0487 -antilutron- >
-antimetreo- ......... it shall be measured 0488 -antimetreo- >
-antimetreo- ......... things ; not answering 0488 -antimetreo- >
-antimetreo- ......... to you again 0488 -antimetreo- >
-antimetreo- ......... withal it shall be measured 0488 -antimetreo- >
-antimisthia- ......... for a recompence 0489 -antimisthia- >
-antimisthia- ......... that recompence 0489 -antimisthia- >
-Antiocheia- ......... and Antioch 0490 -Antiocheia- >
-Antiocheia- ......... Antioch 0490 -Antiocheia- >
-Antiocheia- ......... as Antioch 0490 -Antiocheia- >
-Antiocheia- ......... from Antioch 0490 -Antiocheia- >
-Antiocheia- ......... him unto Antioch 0490 -Antiocheia- >
-Antiocheia- ......... in Antioch 0490 -Antiocheia- >
-Antiocheia- ......... of their own company to Antioch 0490 -Antiocheia- >
-Antiocheia- ......... to Antioch 0490 -Antiocheia- >
-Antiocheia- ......... unto Antioch 0490 -Antiocheia- >
-Antiocheus- ......... of Antioch 0491 -Antiocheus- >
-antiparerchomai- ......... by on the other 0492 -antiparerchomai- >
-antiparerchomai- ......... him , he passed 0492 -antiparerchomai- >
-antiparerchomai- ......... on him , and passed 0492 -antiparerchomai- >
-antiparerchomai- ......... side 0492 -antiparerchomai- >
-Antipas- ......... Antipas 0493 -Antipas- >
-Antipatris- ......... to Antipatris 0494 -Antipatris- >
-antiperan- ......... against 0495 -antiperan- >
-antiperan- ......... is over 0495 -antiperan- >
-antipipto- ......... resist 0496 -antipipto- >
-antistrateuomai- ......... against 0497 -antistrateuomai- >
-antistrateuomai- ......... warring 0497 -antistrateuomai- >
-antitassomai- ......... and he doth not resist 0498 -antitassomai- >
-antitassomai- ......... And when they opposed 0498 -antitassomai- >
-antitassomai- ......... resisteth 0498 -antitassomai- >
-antithesis- ......... and oppositions 0477 -antithesis- >
-antitupon- ......... figure 0499 -antitupon- >
-antitupon- ......... The like 0499 -antitupon- >
-antitupon- ......... which are the figures 0499 -antitupon- >
-antlema- ......... to draw 0502 -antlema- >
-antleo- ......... drew 0501 -antleo- >
-antleo- ......... to draw 0501 -antleo- >
-antleo- ......... unto them , Draw 0501 -antleo- >
-antophthalmeo- ......... not bear 0503 -antophthalmeo- >
-anudros- ......... dry 0504 -anudros- >
-anudros- ......... they are without 0504 -anudros- >
-anudros- ......... water 0504 -anudros- >
-anudros- ......... without 0504 -anudros- >
-anupokritos- ......... and without 0505 -anupokritos- >
-anupokritos- ......... be without 0505 -anupokritos- >
-anupokritos- ......... dissimulation 0505 -anupokritos- >
-anupokritos- ......... hypocrisy 0505 -anupokritos- >
-anupokritos- ......... the unfeigned 0505 -anupokritos- >
-anupokritos- ......... unfeigned 0505 -anupokritos- >
-anupokritos- ......... unto unfeigned 0505 -anupokritos- >
-anupotaktos- ......... and disobedient 0506 -anupotaktos- >
-anupotaktos- ......... that is not put 0506 -anupotaktos- >
-anupotaktos- ......... under 0506 -anupotaktos- >
-anupotaktos- ......... unruly 0506 -anupotaktos- >
-aoratos- ......... and invisible 0517 -aoratos- >
-aoratos- ......... For the invisible 0517 -aoratos- >
-aoratos- ......... him who is invisible 0517 -aoratos- >
-aoratos- ......... invisible 0517 -aoratos- >
-aoratos- ......... of the invisible 0517 -aoratos- >
-apagchomai- ......... and hanged 0519 -apagchomai- >
-apaggello- ......... again 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... And he shewed 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... And it was told 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... and report 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... and reported 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... and shew 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... and shewed 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... And they told 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... and told 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... But shewed 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... declare 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... Go shew 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... him , and told 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... him , bring 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... him , she declared 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... I will declare 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... in , and told 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... it told 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... me word 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... shew 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... shewed 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... tell 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... that told 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... thing to tell 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... to bring 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... to tell 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... told 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... upon him , and he shall shew 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... word 0518 -apaggello- >
-apaggello- ......... your way , and tell 0518 -apaggello- >
-apago- ......... And as they led 0520 -apago- >
-apago- ......... and lead 0520 -apago- >
-apago- ......... and led 0520 -apago- >
-apago- ......... And led 0520 -apago- >
-apago- ......... And they led 0520 -apago- >
-apago- ......... away 0520 -apago- >
-apago- ......... Bring 0520 -apago- >
-apago- ......... carried 0520 -apago- >
-apago- ......... him , and lead 0520 -apago- >
-apago- ......... him , and led 0520 -apago- >
-apago- ......... him , they led 0520 -apago- >
-apago- ......... him away 0520 -apago- >
-apago- ......... leadeth 0520 -apago- >
-apago- ......... led 0520 -apago- >
-apago- ......... that leadeth 0520 -apago- >
-apago- ......... that they should be put 0520 -apago- >
-apago- ......... to death 0520 -apago- >
-apago- ......... took 0520 -apago- >
-apaideutos- ......... and unlearned 0521 -apaideutos- >
-apairo- ......... away 0522 -apairo- >
-apairo- ......... shall be taken 0522 -apairo- >
-apaistia- ......... because of unbelief 0570 -apaistia- >
-apaistia- ......... in unbelief 0570 -apaistia- >
-apaistia- ......... not still in unbelief 0570 -apaistia- >
-apaistia- ......... of their unbelief 0570 -apaistia- >
-apaistia- ......... of unbelief 0570 -apaistia- >
-apaistia- ......... shall their unbelief 0570 -apaistia- >
-apaistia- ......... them with their unbelief 0570 -apaistia- >
-apaistia- ......... through unbelief 0570 -apaistia- >
-apaistia- ......... unbelief 0570 -apaistia- >
-apaiteo- ......... ask 0523 -apaiteo- >
-apaiteo- ......... shall be required 0523 -apaiteo- >
-apaiteo- ......... them not again 0523 -apaiteo- >
-apalgeo- ......... being past 0524 -apalgeo- >
-apalgeo- ......... feeling 0524 -apalgeo- >
-apallasso- ......... And deliver 0525 -apallasso- >
-apallasso- ......... departed 0525 -apallasso- >
-apallasso- ......... that thou mayest be delivered 0525 -apallasso- >
-apallotrioo- ......... alienated 0526 -apallotrioo- >
-apallotrioo- ......... being aliens 0526 -apallotrioo- >
-apalos- ......... tender 0527 -apalos- >
-apantao- ......... and there shall meet 0528 -apantao- >
-apantao- ......... met 0528 -apantao- >
-apantao- ......... there met 0528 -apantao- >
-apantao- ......... to meet 0528 -apantao- >
-apantesis- ......... to meet 0529 -apantesis- >
-apantesis- ......... ye out to meet 0529 -apantesis- >
-aparabatos- ......... an unchangeable 0531 -aparabatos- >
-aparaskeuastos- ......... you unprepared 0532 -aparaskeuastos- >
-aparche- ......... being the firstfruits 0536 -aparche- >
-aparche- ......... is the firstfruits 0536 -aparche- >
-aparche- ......... of firstfruits 0536 -aparche- >
-aparche- ......... that it is the firstfruits 0536 -aparche- >
-aparche- ......... the firstfruit 0536 -aparche- >
-aparche- ......... the firstfruits 0536 -aparche- >
-aparneomai- ......... deny 0533 -aparneomai- >
-aparneomai- ......... me , let him deny 0533 -aparneomai- >
-aparneomai- ......... shall be denied 0533 -aparneomai- >
-aparneomai- ......... thou hast denied 0533 -aparneomai- >
-aparneomai- ......... thou shalt deny 0533 -aparneomai- >
-aparneomai- ......... will I not deny 0533 -aparneomai- >
-aparneomai- ......... with thee , I will not deny 0533 -aparneomai- >
-aparti- ......... from henceforth 0534 -aparti- >
-apartismos- ......... sufficient to finish 0535 -apartismos- >
-apatao- ......... being deceived 0538 -apatao- >
-apatao- ......... but deceiveth 0538 -apatao- >
-apatao- ......... deceive 0538 -apatao- >
-apatao- ......... was not deceived 0538 -apatao- >
-apate- ......... and the deceitfulness 0539 -apate- >
-apate- ......... deceit 0539 -apate- >
-apate- ......... deceivableness 0539 -apate- >
-apate- ......... deceivings 0539 -apate- >
-apate- ......... through the deceitfulness 0539 -apate- >
-apate- ......... to the deceitful 0539 -apate- >
-apator- ......... father 0540 -apator- >
-apator- ......... Without 0540 -apator- >
-apaugasma- ......... Who being the brightness 0541 -apaugasma- >
-apechei- ......... it is enough 0566 -apechei- >
-apecho- ......... But I have 0568 -apecho- >
-apecho- ......... for ye have received 0568 -apecho- >
-apecho- ......... off 0568 -apecho- >
-apecho- ......... that thou shouldest receive 0568 -apecho- >
-apecho- ......... unto you , They have 0568 -apecho- >
-apechomai- ......... abstain 0567 -apechomai- >
-apechomai- ......... Abstain 0567 -apechomai- >
-apechomai- ......... and commanding to abstain 0567 -apechomai- >
-apechomai- ......... That ye abstain 0567 -apechomai- >
-apechomai- ......... that ye should abstain 0567 -apechomai- >
-apechomai- ......... unto them , that they abstain 0567 -apechomai- >
-apeile- ......... let us straitly 0547 -apeile- >
-apeile- ......... out threatenings 0547 -apeile- >
-apeile- ......... their threatenings 0547 -apeile- >
-apeile- ......... threatening 0547 -apeile- >
-apeileo- ......... be upon your 0546 -apeileo- >
-apeileo- ......... he threatened 0546 -apeileo- >
-apeileo- ......... threaten 0546 -apeileo- >
-apeileo- ......... unto them , Your 0546 -apeileo- >
-apeimi- ......... as absent 0548 -apeimi- >
-apeimi- ......... else be absent 0548 -apeimi- >
-apeimi- ......... I be absent 0548 -apeimi- >
-apeimi- ......... things being absent 0548 -apeimi- >
-apeimi- ......... time ; and being absent 0548 -apeimi- >
-apeimi- ......... went 0549 -apeimi- >
-apeimi- ......... when we are absent 0548 -apeimi- >
-apeimi- ......... you , but being absent 0548 -apeimi- >
-apeipomen- ......... But have renounced 0550 -apeipomen- >
-apeirastos- ......... be tempted 0551 -apeirastos- >
-apeirastos- ......... cannot 0551 -apeirastos- >
-apeiros- ......... is unskilful 0552 -apeiros- >
-apeitheia- ......... in unbelief 0543 -apeitheia- >
-apeitheia- ......... of disobedience 0543 -apeitheia- >
-apeitheia- ......... of unbelief 0543 -apeitheia- >
-apeitheia- ......... through their unbelief 0543 -apeitheia- >
-apeitheo- ......... and believed 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... and do not obey 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... and he that believeth 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... be of them that obey 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... being disobedient 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... But the unbelieving 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... but to them that believed 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... but unto them which be disobedient 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... from them that do not believe 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... not believed 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... not with them that believed 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... obey 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... past have not believed 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... unto a disobedient 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... were disobedient 0544 -apeitheo- >
-apeitheo- ......... which believed 0544 -apeitheo- >
-apeithes- ......... and disobedient 0545 -apeithes- >
-apeithes- ......... and the disobedient 0545 -apeithes- >
-apeithes- ......... disobedient 0545 -apeithes- >
-apeithes- ......... I was not disobedient 0545 -apeithes- >
-apeithes- ......... things , disobedient 0545 -apeithes- >
-apekdechomai- ......... absent 0553 -apekdechomai- >
-apekdechomai- ......... and unto them that look 0553 -apekdechomai- >
-apekdechomai- ......... to be absent 0553 -apekdechomai- >
-apekdechomai- ......... wait 0553 -apekdechomai- >
-apekdechomai- ......... waiteth 0553 -apekdechomai- >
-apekdechomai- ......... waiting 0553 -apekdechomai- >
-apekdechomai- ......... we are absent 0553 -apekdechomai- >
-apekdechomai- ......... we look 0553 -apekdechomai- >
-apekduomai- ......... And having spoiled 0554 -apekduomai- >
-apekduomai- ......... off 0554 -apekduomai- >
-apekduomai- ......... seeing that ye have put 0554 -apekduomai- >
-apekdusis- ......... in putting 0555 -apekdusis- >
-apelauno- ......... And he drave 0556 -apelauno- >
-apelegmos- ......... nought 0557 -apelegmos- >
-apeleutheros- ......... freeman 0558 -apeleutheros- >
-Apelles- ......... Apelles 0559 -Apelles- >
-apelpizo- ......... again 0560 -apelpizo- >
-apelpizo- ......... hoping 0560 -apelpizo- >
-apenanti- ......... against 0561 -apenanti- >
-apenanti- ......... before 0561 -apenanti- >
-apenanti- ......... contrary 0561 -apenanti- >
-apenanti- ......... in the presence 0561 -apenanti- >
-apenanti- ......... over 0561 -apenanti- >
-aperantos- ......... and endless 0562 -aperantos- >
-aperchomai- ......... after are departed 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... and departed 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... and goeth 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... and going 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... And he departed 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... And he went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... and he went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... and I went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... And I went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... And Jesus went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... and they came 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... And they departed 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... And they went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... and went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... And went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... And when she was come 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... And while they went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... are departed 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... aside 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... away 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... but go 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... but went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... departed 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... for you that I go 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... go 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... Go 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... he , they went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... he departed 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... he went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... He went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... him , and departed 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... him , and went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... him to depart 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... I go 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... I will come 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... I will give you . And they went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... is gone 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... is past 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... me ; but I went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... not : but went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... not away 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... not depart 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... of it , and went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... of them went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... of them which were with us went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... out , and departed 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... out , they went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... shall go 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... shall we go 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... she went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... that they may go 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... that we go 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... them , and departed 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... them , and went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... them to go 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... they were come 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... things are passed 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... thou goest 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... thou that we go 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... to depart 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... to go 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... unto him , Shall we go 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... unto thee . And he went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... us to go 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... was departed 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... went 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... were departed 0565 -aperchomai- >
-aperchomai- ......... were gone 0565 -aperchomai- >
-aperispastos- ......... distraction 0563 -aperispastos- >
-aperispastos- ......... without 0563 -aperispastos- >
-aperitmetos- ......... and uncircumcised 0564 -aperitmetos- >
-aphaireo- ......... and cut 0851 -aphaireo- >
-aphaireo- ......... and smote 0851 -aphaireo- >
-aphaireo- ......... away 0851 -aphaireo- >
-aphaireo- ......... I shall take 0851 -aphaireo- >
-aphaireo- ......... man shall take 0851 -aphaireo- >
-aphaireo- ......... me , to take 0851 -aphaireo- >
-aphaireo- ......... off 0851 -aphaireo- >
-aphaireo- ......... shall not be taken 0851 -aphaireo- >
-aphaireo- ......... shall take 0851 -aphaireo- >
-aphaireo- ......... should take 0851 -aphaireo- >
-aphaireo- ......... taketh 0851 -aphaireo- >
-aphanes- ......... that is not manifest 0852 -aphanes- >
-aphanismos- ......... to vanish 0854 -aphanismos- >
-aphanizo- ......... and perish 0853 -aphanizo- >
-aphanizo- ......... doth corrupt 0853 -aphanizo- >
-aphanizo- ......... for they disfigure 0853 -aphanizo- >
-aphanizo- ......... vanisheth 0853 -aphanizo- >
-aphantos- ......... him ; and he vanished 0855 -aphantos- >
-aphedron- ......... the draught 0856 -aphedron- >
-apheidia- ......... and neglecting 0857 -apheidia- >
-aphelotes- ......... and singleness 0858 -aphelotes- >
-aphesis- ......... and forgiveness 0859 -aphesis- >
-aphesis- ......... and remission 0859 -aphesis- >
-aphesis- ......... by the remission 0859 -aphesis- >
-aphesis- ......... deliverance 0859 -aphesis- >
-aphesis- ......... even the forgiveness 0859 -aphesis- >
-aphesis- ......... for the remission 0859 -aphesis- >
-aphesis- ......... forgiveness 0859 -aphesis- >
-aphesis- ......... liberty 0859 -aphesis- >
-aphesis- ......... remission 0859 -aphesis- >
-aphesis- ......... the forgiveness 0859 -aphesis- >
-aphesis- ......... unto you the forgiveness 0859 -aphesis- >
-aphiemi- ......... alone 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... And forgive 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... and have omitted 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... And he left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... And he suffered 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... and it left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... and leaveth 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... and left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... and not have suffered 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... and not to leave 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... and shall leave 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... and shall not suffer 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... and suffered 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... and they let 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... And when they had sent 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... And would not suffer 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... And ye suffer 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... are forgiven 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... as we forgive 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... aside 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... away 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... be forgiven 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... cried 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... doth he not leave 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... For laying 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... forgive 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... forsook 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... hath not left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... he left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... He left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... he suffered 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... her , and left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... her alone 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... her away 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... him , and forgave 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... him , and leave 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... him , and let 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... I forgave 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... I leave 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... I will not leave 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... is forgiven 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... is left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... it alone 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... it shall be forgiven 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... it shall not be forgiven 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... Leave 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... leaveth 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... leaving 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... Let 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... let 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... may be forgiven 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... may forgive 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... me , and I forgive 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... me , let 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... me ; and let 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... one that hath forsaken 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... put 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... sent 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... shall be forgiven 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... shall be left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... shall not be forgiven 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... should be forgiven 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... suffer 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... Suffer 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... suffered 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... that forgiveth 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... that hath left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... thee ; and they shall not leave 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... them : and they left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... them alone 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... them go 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... there shall not be left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... Therefore leaving 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... they are remitted 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... they forsook 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... they shall be forgiven 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... thou hast left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... thou shalt forgive 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... to forgive 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... under him , he left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... unto her , Let 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... unto him , Let 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... unto him , Suffer 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... unto them , Suffer 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... unto you , There shall not be left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... we have forsaken 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... we have left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... we let 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... who left 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... with her , let her not leave 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... with him , let him not put 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... ye do not forgive 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... ye forgive 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... ye remit 0863 -aphiemi- >
-aphiemi- ......... yielded 0863 -aphiemi- >
-aphikneomai- ......... abroad 0864 -aphikneomai- >
-aphikneomai- ......... is come 0864 -aphikneomai- >
-aphikneomai- ......... together 0864 -aphikneomai- >
-aphilagathos- ......... despisers 0865 -aphilagathos- >
-aphilagathos- ......... of those that are good 0865 -aphilagathos- >
-aphilarguros- ......... be without 0866 -aphilarguros- >
-aphilarguros- ......... covetousness 0866 -aphilarguros- >
-aphilarguros- ......... not covetous 0866 -aphilarguros- >
-aphilarguros- ......... not greedy 0866 -aphilarguros- >
-aphilarguros- ......... of filthy lucre 0866 -aphilarguros- >
-aphistemi- ......... and drew 0868 -aphistemi- >
-aphistemi- ......... away 0868 -aphistemi- >
-aphistemi- ......... depart 0868 -aphistemi- >
-aphistemi- ......... departed 0868 -aphistemi- >
-aphistemi- ......... fall 0868 -aphistemi- >
-aphistemi- ......... he departed 0868 -aphistemi- >
-aphistemi- ......... in departing 0868 -aphistemi- >
-aphistemi- ......... shall depart 0868 -aphistemi- >
-aphistemi- ......... that it might depart 0868 -aphistemi- >
-aphistemi- ......... they departed 0868 -aphistemi- >
-aphistemi- ......... unto you , Refrain 0868 -aphistemi- >
-aphistemi- ......... withdraw 0868 -aphistemi- >
-aphistemi- ......... ye are ; depart 0868 -aphistemi- >
-aphixis- ......... my departing 0867 -aphixis- >
-aphno- ......... And suddenly 0869 -aphno- >
-aphno- ......... suddenly 0869 -aphno- >
-aphobos- ......... fear 0870 -aphobos- >
-aphobos- ......... him without 0870 -aphobos- >
-aphobos- ......... that he may be with you without 0870 -aphobos- >
-aphobos- ......... without 0870 -aphobos- >
-aphomoioo- ......... but made 0871 -aphomoioo- >
-aphomoioo- ......... like 0871 -aphomoioo- >
-aphonos- ......... dumb 0880 -aphonos- >
-aphonos- ......... of them is without 0880 -aphonos- >
-aphonos- ......... signification 0880 -aphonos- >
-aphonos- ......... the dumb 0880 -aphonos- >
-aphorao- ......... Looking 0872 -aphorao- >
-aphorao- ......... soon as I shall see 0872 -aphorao- >
-aphorizo- ......... and he shall separate 0873 -aphorizo- >
-aphorizo- ......... and separated 0873 -aphorizo- >
-aphorizo- ......... and sever 0873 -aphorizo- >
-aphorizo- ......... cause 0873 -aphorizo- >
-aphorizo- ......... divideth 0873 -aphorizo- >
-aphorizo- ......... from them , and separated 0873 -aphorizo- >
-aphorizo- ......... Separate 0873 -aphorizo- >
-aphorizo- ......... separated 0873 -aphorizo- >
-aphorizo- ......... them , and be ye separate 0873 -aphorizo- >
-aphorizo- ......... they shall separate 0873 -aphorizo- >
-aphorme- ......... for an occasion 0874 -aphorme- >
-aphorme- ......... occasion 0874 -aphorme- >
-aphorme- ......... you occasion 0874 -aphorme- >
-aphrizo- ......... foaming 0875 -aphrizo- >
-aphrizo- ......... him : and he foameth 0875 -aphrizo- >
-aphron- ......... a fool 0878 -aphron- >
-aphron- ......... as a fool 0878 -aphron- >
-aphron- ......... be ye not unwise 0878 -aphron- >
-aphron- ......... fools 0878 -aphron- >
-aphron- ......... I shall not be a fool 0878 -aphron- >
-aphron- ......... me a fool 0878 -aphron- >
-aphron- ......... of foolish 0878 -aphron- >
-aphron- ......... of the foolish 0878 -aphron- >
-aphron- ......... Thou fool 0878 -aphron- >
-aphron- ......... unto him , Thou fool 0878 -aphron- >
-aphron- ......... Ye fools 0878 -aphron- >
-aphros- ......... him that he foameth 0876 -aphros- >
-aphrosune- ......... but as it were foolishly 0877 -aphrosune- >
-aphrosune- ......... foolishly 0877 -aphrosune- >
-aphrosune- ......... foolishness 0877 -aphrosune- >
-aphrosune- ......... in my folly 0877 -aphrosune- >
-aphthartos- ......... but of incorruptible 0862 -aphthartos- >
-aphthartos- ......... but we an incorruptible 0862 -aphthartos- >
-aphthartos- ......... immortal 0862 -aphthartos- >
-aphthartos- ......... in that which is not corruptible 0862 -aphthartos- >
-aphthartos- ......... incorruptible 0862 -aphthartos- >
-aphthartos- ......... of the uncorruptible 0862 -aphthartos- >
-aphthrsia- ......... and immortality 0861 -aphthrsia- >
-aphthrsia- ......... in incorruption 0861 -aphthrsia- >
-aphthrsia- ......... in sincerity 0861 -aphthrsia- >
-aphthrsia- ......... incorruption 0861 -aphthrsia- >
-aphthrsia- ......... sincerity 0861 -aphthrsia- >
-aphupnoo- ......... he fell asleep 0879 -aphupnoo- >
-apisteo- ......... and they believed 0569 -apisteo- >
-apisteo- ......... believed 0569 -apisteo- >
-apisteo- ......... but he that believeth 0569 -apisteo- >
-apisteo- ......... did not believe 0569 -apisteo- >
-apisteo- ......... of her , believed 0569 -apisteo- >
-apisteo- ......... we believe 0569 -apisteo- >
-apistos- ......... a thing incredible 0571 -apistos- >
-apistos- ......... and be not faithless 0571 -apistos- >
-apistos- ......... and the unbelieving 0571 -apistos- >
-apistos- ......... and unbelieving 0571 -apistos- >
-apistos- ......... but to them that believe 0571 -apistos- >
-apistos- ......... For the unbelieving 0571 -apistos- >
-apistos- ......... O faithless 0571 -apistos- >
-apistos- ......... of them that believe 0571 -apistos- >
-apistos- ......... of them which believe 0571 -apistos- >
-apistos- ......... serveth not for them that believe 0571 -apistos- >
-apistos- ......... than an infidel 0571 -apistos- >
-apistos- ......... that believeth 0571 -apistos- >
-apistos- ......... the unbelievers 0571 -apistos- >
-apistos- ......... the unbelieving 0571 -apistos- >
-apistos- ......... unbelievers 0571 -apistos- >
-apistos- ......... with an infidel 0571 -apistos- >
-apistos- ......... with the unbelievers 0571 -apistos- >
-apistos- ......... with unbelievers 0571 -apistos- >
-apo- ......... ago 0575 -apo- >
-apo- ......... and on 0575 -apo- >
-apo- ......... as was not since 0575 -apo- >
-apo- ......... at 0575 -apo- >
-apo- ......... because 0575 -apo- >
-apo- ......... before 0575 -apo- >
-apo- ......... begin at 0575 -apo- >
-apo- ......... by the space 0575 -apo- >
-apo- ......... can ye escape 0575 -apo- >
-apo- ......... from among 0575 -apo- >
-apo- ......... have been since 0575 -apo- >
-apo- ......... in you , since 0575 -apo- >
-apo- ......... off 0575 -apo- >
-apo- ......... On 0575 -apo- >
-apo- ......... on 0575 -apo- >
-apo- ......... out before 0575 -apo- >
-apo- ......... since 0575 -apo- >
-apo- ......... them at 0575 -apo- >
-apo- ......... to forsake 0575 -apo- >
-apo- ......... was at 0575 -apo- >
-apo- ......... woman since 0575 -apo- >
-apobaino- ......... And it shall turn 0576 -apobaino- >
-apobaino- ......... as they were come 0576 -apobaino- >
-apobaino- ......... shall turn 0576 -apobaino- >
-apobaino- ......... were gone 0576 -apobaino- >
-apoballo- ......... And he , casting 0577 -apoballo- >
-apoballo- ......... away 0577 -apoballo- >
-apoballo- ......... Cast 0577 -apoballo- >
-apoballo- ......... not away 0577 -apoballo- >
-apoblepo- ......... for he had respect 0578 -apoblepo- >
-apobletos- ......... to be refused 0579 -apobletos- >
-apobole- ......... away 0580 -apobole- >
-apobole- ......... loss 0580 -apobole- >
-apobole- ......... the casting 0580 -apobole- >
-apochoreo- ......... departeth 0672 -apochoreo- >
-apochoreo- ......... departing 0672 -apochoreo- >
-apochoreo- ......... you : depart 0672 -apochoreo- >
-apochorizo- ......... asunder 0673 -apochorizo- >
-apochorizo- ......... departed 0673 -apochorizo- >
-apochorizo- ......... sharp between them , that they departed 0673 -apochorizo- >
-apochresis- ......... with the using 0671 -apochresis- >
-apodechomai- ......... gladly received 0588 -apodechomai- >
-apodechomai- ......... house , and received 0588 -apodechomai- >
-apodechomai- ......... received 0588 -apodechomai- >
-apodechomai- ......... they were received 0588 -apodechomai- >
-apodechomai- ......... to receive 0588 -apodechomai- >
-apodechomai- ......... We accept 0588 -apodechomai- >
-apodeiknumi- ......... approved 0584 -apodeiknumi- >
-apodeiknumi- ......... forth 0584 -apodeiknumi- >
-apodeiknumi- ......... hath set 0584 -apodeiknumi- >
-apodeiknumi- ......... not prove 0584 -apodeiknumi- >
-apodeiknumi- ......... shewing 0584 -apodeiknumi- >
-apodeixis- ......... but in demonstration 0585 -apodeixis- >
-apodekatoo- ......... for ye pay 0586 -apodekatoo- >
-apodekatoo- ......... for ye tithe 0586 -apodekatoo- >
-apodekatoo- ......... I give tithes 0586 -apodekatoo- >
-apodekatoo- ......... tithe 0586 -apodekatoo- >
-apodekatoo- ......... to take tithes 0586 -apodekatoo- >
-apodektos- ......... and acceptable 0587 -apodektos- >
-apodemeo- ......... and took 0589 -apodemeo- >
-apodemeo- ......... and went 0589 -apodemeo- >
-apodemeo- ......... his journey 0589 -apodemeo- >
-apodemeo- ......... into a far country 0589 -apodemeo- >
-apodemeo- ......... took 0589 -apodemeo- >
-apodemeo- ......... travelling 0589 -apodemeo- >
-apodemos- ......... taking a far journey 0590 -apodemos- >
-apodidomi- ......... and delivered 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... and give 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... and he gave 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... and payment 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... and yielded 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... as she rewarded 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... as they that must give 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... gave 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... give 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... he shall reward 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... he should pay 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... he unto them , Render 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... him again 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... I restore 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... I will repay 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... is with me , to give 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... it again 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... it yieldeth 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... Not rendering 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... not to pay 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... of thee ? give 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... Pay 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... Recompense 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... render 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... Render 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... Reward 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... reward 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... shall give 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... shall render 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... shall reward 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... sold 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... they shall give 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... thou hast paid 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... thyself , but shalt perform 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... to be delivered 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... to be made 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... to pay 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... unto them , Render 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... will render 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... with me , and I will pay 0591 -apodidomi- >
-apodidomi- ......... ye sold 0591 -apodidomi- >
-apodiorizo- ......... be they who separate 0592 -apodiorizo- >
-apodoche- ......... acceptation 0594 -apodoche- >
-apodokimazo- ......... disallowed 0593 -apodokimazo- >
-apodokimazo- ......... he was rejected 0593 -apodokimazo- >
-apodokimazo- ......... rejected 0593 -apodokimazo- >
-apodokimazo- ......... things , and be rejected 0593 -apodokimazo- >
-apogenomenos- ......... that we , being dead 0581 -apogenomenos- >
-apographe- ......... should be taxed 0582 -apographe- >
-apographe- ......... To be taxed 0582 -apographe- >
-apographe- ......... to be taxed 0582 -apographe- >
-apographo- ......... of the taxing 0583 -apographo- >
-apographo- ......... taxing 0583 -apographo- >
-apographo- ......... which are written 0583 -apographo- >
-apokalupsis- ......... a revelation 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... and revelation 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... and revelations 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... by revelation 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... for the coming 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... for the manifestation 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... How that by revelation 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... it , but by the revelation 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... of the revelations 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... shall be revealed 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... the appearing 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... The Revelation 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... the revelation 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... to lighten 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... to the revelation 0602 -apokalupsis- >
-apokalupsis- ......... up by revelation 0602 -apokalupsis- >
-apokalupto- ......... afterwards be revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... and hast revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... any thing be revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... be revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... been revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... hath not revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... hath revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... is revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... it shall be revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... it was revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... may be revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... reveal 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... shall reveal 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... that he might be revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... that shall be revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... that shall not be revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... to be revealed 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... To reveal 0601 -apokalupto- >
-apokalupto- ......... which shall be revealed 0601 -apokalupto- >
-apokaradokia- ......... expectation 0603 -apokaradokia- >
-apokaradokia- ......... For the earnest 0603 -apokaradokia- >
-apokaradokia- ......... to my earnest 0603 -apokaradokia- >
-apokatallasso- ......... And that he might reconcile 0604 -apokatallasso- >
-apokatallasso- ......... by him to reconcile 0604 -apokatallasso- >
-apokatallasso- ......... hath he reconciled 0604 -apokatallasso- >
-apokatastasis- ......... of restitution 0605 -apokatastasis- >
-apokathistemi- ......... again 0600 -apokathistemi- >
-apokathistemi- ......... and it was restored 0600 -apokathistemi- >
-apokathistemi- ......... and restore 0600 -apokathistemi- >
-apokathistemi- ......... and restoreth 0600 -apokathistemi- >
-apokathistemi- ......... restore 0600 -apokathistemi- >
-apokathistemi- ......... that I may be restored 0600 -apokathistemi- >
-apokathistemi- ......... up : and he was restored 0600 -apokathistemi- >
-apokathistemi- ......... was restored 0600 -apokathistemi- >
-apokeimai- ......... And as it is appointed 0606 -apokeimai- >
-apokeimai- ......... is laid 0606 -apokeimai- >
-apokeimai- ......... laid 0606 -apokeimai- >
-apokeimai- ......... there is laid 0606 -apokeimai- >
-apokephalizo- ......... and beheaded 0607 -apokephalizo- >
-apokephalizo- ......... have I beheaded 0607 -apokephalizo- >
-apokephalizo- ......... I beheaded 0607 -apokephalizo- >
-apokleio- ......... up , and hath shut 0608 -apokleio- >
-apokopto- ......... and cut 0609 -apokopto- >
-apokopto- ......... cut 0609 -apokopto- >
-apokopto- ......... it off 0609 -apokopto- >
-apokopto- ......... off 0609 -apokopto- >
-apokopto- ......... thee , cut 0609 -apokopto- >
-apokrima- ......... the sentence 0610 -apokrima- >
-apokrinomai- ......... and answer 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... And answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... and answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... And he answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... And he answering 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... And I answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... And she answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... And they answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... answer 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... Answerest 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... answereth 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... answering 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... But he answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... but he answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... he answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... He answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... He answereth 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... he answering 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... him , answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... I answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... it , he answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... it ? They answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... man answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... shall answer 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... shall he answer 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... that he answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... that he had answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... They answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... They answering 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... things : but he answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... to answer 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... unto him , Answerest 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... unto him , Thou hast answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... unto us ; and he shall answer 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... ye ? They answered 0611 -apokrinomai- >
-apokrinomai- ......... you , ye will not answer 0611 -apokrinomai- >
-apokrisis- ......... an answer 0612 -apokrisis- >
-apokrisis- ......... and answers 0612 -apokrisis- >
-apokrisis- ......... answer 0612 -apokrisis- >
-apokrisis- ......... his answer 0612 -apokrisis- >
-apokruphos- ......... any thing hid 0614 -apokruphos- >
-apokruphos- ......... are hid 0614 -apokruphos- >
-apokruphos- ......... secret 0614 -apokruphos- >
-apokrupto- ......... and hid 0613 -apokrupto- >
-apokrupto- ......... even the hidden 0613 -apokrupto- >
-apokrupto- ......... hath been hid 0613 -apokrupto- >
-apokrupto- ......... that thou hast hid 0613 -apokrupto- >
-apokrupto- ......... thou hast hid 0613 -apokrupto- >
-apokteino- ......... and be killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... and be slain 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... and him they killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... And I will kill 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... and kill 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... And killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... and killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... and killing 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... and put 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... and shall kill 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... and slew 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... and some of them they shall slay 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... and some of them ye shall kill 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... and they have slain 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... and they shall kill 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... And they shall kill 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... be killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... for to put 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... for to slay 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... for us to put 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... have been killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... have killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... have put 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... having slain 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... he hath killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... he that killeth 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... him , and killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... him , and put 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... him ; and after that he is killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... him to death 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... kill 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... killest 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... killeth 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... let us kill 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... me , and by it slew 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... of them that kill 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... should be killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... that they might put 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... that they should not kill 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... them , and kill 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... they had killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... they have killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... thou that killest 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... to death 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... to kill 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... to slay 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... upon him , and shall kill 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... was slain 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... was to kill 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... we have slain 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... were not killed 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... were slain 0615 -apokteino- >
-apokteino- ......... Will he kill 0615 -apokteino- >
-apokueo- ......... begat 0616 -apokueo- >
-apokueo- ......... forth 0616 -apokueo- >
-apokueo- ......... it bringeth 0616 -apokueo- >
-apokulio- ......... and rolled 0617 -apokulio- >
-apokulio- ......... away 0617 -apokulio- >
-apokulio- ......... back 0617 -apokulio- >
-apokulio- ......... rolled 0617 -apokulio- >
-apokulio- ......... shall roll 0617 -apokulio- >
-apokulio- ......... us away 0617 -apokulio- >
-apokulio- ......... was rolled 0617 -apokulio- >
-apolambano- ......... again 0618 -apolambano- >
-apolambano- ......... And he took 0618 -apolambano- >
-apolambano- ......... and receiving 0618 -apolambano- >
-apolambano- ......... for we receive 0618 -apolambano- >
-apolambano- ......... he hath received 0618 -apolambano- >
-apolambano- ......... receivedst 0618 -apolambano- >
-apolambano- ......... shall not receive 0618 -apolambano- >
-apolambano- ......... that we might receive 0618 -apolambano- >
-apolambano- ......... to receive 0618 -apolambano- >
-apolambano- ......... ye shall receive 0618 -apolambano- >
-apolausis- ......... things to enjoy 0619 -apolausis- >
-apolausis- ......... to enjoy 0619 -apolausis- >
-apoleia- ......... and perdition 0684 -apoleia- >
-apoleia- ......... destruction 0684 -apoleia- >
-apoleia- ......... in damnable 0684 -apoleia- >
-apoleia- ......... is destruction 0684 -apoleia- >
-apoleia- ......... not , and their damnation 0684 -apoleia- >
-apoleia- ......... of perdition 0684 -apoleia- >
-apoleia- ......... perdition 0684 -apoleia- >
-apoleia- ......... perish 0684 -apoleia- >
-apoleia- ......... their pernicious 0684 -apoleia- >
-apoleia- ......... to destruction 0684 -apoleia- >
-apoleia- ......... to die 0684 -apoleia- >
-apoleia- ......... unto perdition 0684 -apoleia- >
-apoleia- ......... waste 0684 -apoleia- >
-apoleia- ......... ways 0684 -apoleia- >
-apoleicho- ......... and licked 0621 -apoleicho- >
-apoleipo- ......... estate , but left 0620 -apoleipo- >
-apoleipo- ......... have I left 0620 -apoleipo- >
-apoleipo- ......... it remaineth 0620 -apoleipo- >
-apoleipo- ......... that I left 0620 -apoleipo- >
-apoleipo- ......... There remaineth 0620 -apoleipo- >
-apoleipo- ......... there remaineth 0620 -apoleipo- >
-Apollonia- ......... and Apollonia 0624 -Apollonia- >
-Apollos- ......... and Apollos 0625 -Apollos- >
-Apollos- ......... and I of Apollos 0625 -Apollos- >
-Apollos- ......... and to Apollos 0625 -Apollos- >
-Apollos- ......... Apollos 0625 -Apollos- >
-Apollos- ......... I am of Apollos 0625 -Apollos- >
-Apollos- ......... is Apollos 0625 -Apollos- >
-apollumi- ......... and destroy 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... and destroyed 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... and I perish 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... and in them that perish 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... and lose 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... and perished 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... and to destroy 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... and was lost 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... and were destroyed 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... are perished 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... be lost 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... but not destroyed 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... but unto the lost 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... Destroy 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... destroy 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... destroyed 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... he was lost 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... I had lost 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... I will destroy 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... if he lose 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... in him should not perish 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... in them that perish 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... is to them that perish 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... me have I lost 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... me I should lose 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... of it perisheth 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... of them is lost 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... ones should perish 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... perish 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... perished 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... perisheth 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... shall lose 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... shall perish 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... she lose 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... should die 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... should perish 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... that perisheth 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... that which is lost 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... that which was lost 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... they might destroy 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... They shall perish 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... thou not that we perish 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... to destroy 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... to the lost 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... to them that are lost 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... unto you , he shall not lose 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... us : we perish 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... was lost 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... we perish 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... will be marred 0622 -apollumi- >
-apollumi- ......... will lose 0622 -apollumi- >
-Apolluon- ......... Apollyon 0623 -Apolluon- >
-Apolluon- ......... Apollyon 0623 -Apolluon- >
-apologeomai- ......... and answered 0626 -apologeomai- >
-apologeomai- ......... answer 0626 -apologeomai- >
-apologeomai- ......... because I shall answer 0626 -apologeomai- >
-apologeomai- ......... excusing 0626 -apologeomai- >
-apologeomai- ......... have made 0626 -apologeomai- >
-apologeomai- ......... his defence 0626 -apologeomai- >
-apologeomai- ......... spake 0626 -apologeomai- >
-apologeomai- ......... thing ye shall answer 0626 -apologeomai- >
-apologeomai- ......... what ye shall answer 0626 -apologeomai- >
-apologeomai- ......... While he answered 0626 -apologeomai- >
-apologeomai- ......... ye that we excuse 0626 -apologeomai- >
-apologia- ......... and in the defence 0627 -apologia- >
-apologia- ......... answer 0627 -apologia- >
-apologia- ......... for the defence 0627 -apologia- >
-apologia- ......... to answer 0627 -apologia- >
-apologia- ......... to give an answer 0627 -apologia- >
-apologia- ......... what clearing 0627 -apologia- >
-apologia- ......... ye my defence 0627 -apologia- >
-apolouo- ......... and wash 0628 -apolouo- >
-apolouo- ......... away 0628 -apolouo- >
-apolouo- ......... he sent 0628 -apolouo- >
-apolouo- ......... I have sent 0628 -apolouo- >
-apolouo- ......... of you : but ye are washed 0628 -apolouo- >
-apoluo- ......... And being let go 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... And he released 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... And he sent 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... and he sent 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... and let 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... and loosed 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... and to put 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... And when he had sent 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... and ye shall be forgiven 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... at 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... away 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... depart 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... forgive 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... go 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... he dismissed 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... he must release 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... he released 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... he sent 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... her away 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... her that is divorced 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... her that is put 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... him , and let him go 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... him , and release 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... him away 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... him go 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... I send 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... is put 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... is set 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... Let 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... let 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... lettest 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... liberty 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... man , and release 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... man go 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... me , would have let 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... me go 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... not send 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... putteth 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... release 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... released 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... Send 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... send 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... sent 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... set 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... shall put 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... that I release 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... that I should release 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... them , they let them go 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... them , they sent 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... them away 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... them go 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... then let 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... they departed 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... they let 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... they were let 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... thou art loosed 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... thou let 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... to let 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... to put 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... to release 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... unto him , Send 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... when they were dismissed 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... ye that I release 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... you go 0630 -apoluo- >
-apoluo- ......... you to put 0630 -apoluo- >
-apolutrosis- ......... and redemption 0629 -apolutrosis- >
-apolutrosis- ......... deliverance 0629 -apolutrosis- >
-apolutrosis- ......... for the redemption 0629 -apolutrosis- >
-apolutrosis- ......... of redemption 0629 -apolutrosis- >
-apolutrosis- ......... redemption 0629 -apolutrosis- >
-apolutrosis- ......... the redemption 0629 -apolutrosis- >
-apolutrosis- ......... to wit , the redemption 0629 -apolutrosis- >
-apomassomai- ......... off 0631 -apomassomai- >
-apomassomai- ......... on us , we do wipe 0631 -apomassomai- >
-aponemo- ......... giving 0632 -aponemo- >
-aponipto- ......... and washed 0633 -aponipto- >
-apopheugo- ......... after they have escaped 0668 -apopheugo- >
-apopheugo- ......... escaped 0668 -apopheugo- >
-apopheugo- ......... having escaped 0668 -apopheugo- >
-apophortizomai- ......... was to unlade 0670 -apophortizomai- >
-apophtheggomai- ......... and said 0669 -apophtheggomai- >
-apophtheggomai- ......... but speak 0669 -apophtheggomai- >
-apophtheggomai- ......... forth 0669 -apophtheggomai- >
-apophtheggomai- ......... them utterance 0669 -apophtheggomai- >
-apopipto- ......... there fell 0634 -apopipto- >
-apoplanao- ......... after , they have erred 0635 -apoplanao- >
-apoplanao- ......... to seduce 0635 -apoplanao- >
-apopleo- ......... And we sailed 0636 -apopleo- >
-apopleo- ......... sailed 0636 -apopleo- >
-apopleo- ......... that we should sail 0636 -apopleo- >
-apopleo- ......... they sailed 0636 -apopleo- >
-apopluno- ......... out of them , and were washing 0637 -apopluno- >
-apopnigo- ......... and were choked 0638 -apopnigo- >
-apopnigo- ......... up , and choked 0638 -apopnigo- >
-apopnigo- ......... up with it , and choked 0638 -apopnigo- >
-apopsucho- ......... failing 0674 -apopsucho- >
-apopsucho- ......... hearts 0674 -apopsucho- >
-aporeo- ......... And because I doubted 0639 -aporeo- >
-aporeo- ......... doubting 0639 -aporeo- >
-aporeo- ......... for I stand 0639 -aporeo- >
-aporeo- ......... in doubt 0639 -aporeo- >
-aporeo- ......... we are perplexed 0639 -aporeo- >
-aporia- ......... he sent 0640 -aporia- >
-aporia- ......... with perplexity 0640 -aporia- >
-aporphanizo- ......... being taken 0642 -aporphanizo- >
-aporrhipto- ......... should cast 0641 -aporrhipto- >
-aposkeuazo- ......... up our carriages 0643 -aposkeuazo- >
-aposkeuazo- ......... we took 0643 -aposkeuazo- >
-aposkiasma- ......... shadow 0644 -aposkiasma- >
-apospao- ......... and drew 0645 -apospao- >
-apospao- ......... And he was withdrawn 0645 -apospao- >
-apospao- ......... away 0645 -apospao- >
-apospao- ......... things , to draw 0645 -apospao- >
-apospao- ......... we were gotten 0645 -apospao- >
-apostasia- ......... a falling 0646 -apostasia- >
-apostasia- ......... away 0646 -apostasia- >
-apostasion- ......... her a writing of divorcement 0647 -apostasion- >
-apostasion- ......... of divorcement 0647 -apostasion- >
-apostegazo- ......... they uncovered 0648 -apostegazo- >
-apostello- ......... am I sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... and am sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... And he sendeth 0649 -apostello- >
-apostello- ......... And he sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... And he shall send 0649 -apostello- >
-apostello- ......... and sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... And sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... And they send 0649 -apostello- >
-apostello- ......... And they sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... And they that were sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... As thou hast sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... but he sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... for I have sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... forth 0649 -apostello- >
-apostello- ......... from him , and he hath sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... God sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... had sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... hath sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... have I sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... have sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... he hath sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... he putteth 0649 -apostello- >
-apostello- ......... he sendeth 0649 -apostello- >
-apostello- ......... he sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... he will send 0649 -apostello- >
-apostello- ......... him , and sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... him away 0649 -apostello- >
-apostello- ......... him that sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... I am not sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... I send 0649 -apostello- >
-apostello- ......... I send you forth 0649 -apostello- >
-apostello- ......... I sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... I was , sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... I will send 0649 -apostello- >
-apostello- ......... is sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... not me , but him that sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... of all he sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... of him , they sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... off , he sendeth 0649 -apostello- >
-apostello- ......... send 0649 -apostello- >
-apostello- ......... Sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... shall he send 0649 -apostello- >
-apostello- ......... shall send 0649 -apostello- >
-apostello- ......... So he sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... that he would not send 0649 -apostello- >
-apostello- ......... that they should be with him , and that he might send 0649 -apostello- >
-apostello- ......... that thou didst send 0649 -apostello- >
-apostello- ......... that thou hast sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... them away 0649 -apostello- >
-apostello- ......... them forth 0649 -apostello- >
-apostello- ......... them that are sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... them which are sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... these things unto them , he sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... they be sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... they sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... thou hast sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... to pass ; and he sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... to send 0649 -apostello- >
-apostello- ......... to set 0649 -apostello- >
-apostello- ......... unto him , Send 0649 -apostello- >
-apostello- ......... us , and sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... was sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... We have sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... were sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... Ye sent 0649 -apostello- >
-apostello- ......... you forth 0649 -apostello- >
-apostereo- ......... and defraud 0650 -apostereo- >
-apostereo- ......... and destitute 0650 -apostereo- >
-apostereo- ......... back 0650 -apostereo- >
-apostereo- ......... by fraud 0650 -apostereo- >
-apostereo- ......... Defraud 0650 -apostereo- >
-apostereo- ......... is of you kept 0650 -apostereo- >
-apostereo- ......... suffer yourselves to be defrauded 0650 -apostereo- >
-apostole- ......... and apostleship 0651 -apostole- >
-apostole- ......... apostleship 0651 -apostole- >
-apostole- ......... to the apostleship 0651 -apostole- >
-apostolos- ......... an apostle 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... and an apostle 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... and apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... and of the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... and part with the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... And the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... and the other apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... as the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... be enquired of , they are the messengers 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... by the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... he that is sent 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... him to the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... I be not an apostle 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... I not an apostle 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... in the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... it the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... messenger 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... of an apostle 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... of the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... of us the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... than he that sent 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... the apostle 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... the Apostle 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... The apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... they are apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... things unto the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... to be an apostle 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... to them which were apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... unto the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... us the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... when the apostles 0652 -apostolos- >
-apostolos- ......... Which when the apostles 0652 -apostolos- >
-apostomatizo- ......... and to provoke 0653 -apostomatizo- >
-apostomatizo- ......... him to speak 0653 -apostomatizo- >
-apostrepho- ......... again 0654 -apostrepho- >
-apostrepho- ......... and shall be turned 0654 -apostrepho- >
-apostrepho- ......... and shall turn 0654 -apostrepho- >
-apostrepho- ......... And they shall turn 0654 -apostrepho- >
-apostrepho- ......... away 0654 -apostrepho- >
-apostrepho- ......... be turned 0654 -apostrepho- >
-apostrepho- ......... himself , and brought 0654 -apostrepho- >
-apostrepho- ......... if we turn 0654 -apostrepho- >
-apostrepho- ......... not thou away 0654 -apostrepho- >
-apostrepho- ......... of thee turn 0654 -apostrepho- >
-apostrepho- ......... that turn 0654 -apostrepho- >
-apostrepho- ......... unto him , Put 0654 -apostrepho- >
-apostrepho- ......... unto me , as one that perverteth 0654 -apostrepho- >
-apostrepho- ......... up again 0654 -apostrepho- >
-apostrepho- ......... you , in turning 0654 -apostrepho- >
-apostugeo- ......... Abhor 0655 -apostugeo- >
-aposunagogos- ......... cast 0656 -aposunagogos- >
-aposunagogos- ......... he should be put out of the synagogue 0656 -aposunagogos- >
-aposunagogos- ......... out of the synagogue 0656 -aposunagogos- >
-aposunagogos- ......... you out of the synagogues 0656 -aposunagogos- >
-apotassomai- ......... and then took 0657 -apotassomai- >
-apotassomai- ......... And when he had sent 0657 -apotassomai- >
-apotassomai- ......... But bade 0657 -apotassomai- >
-apotassomai- ......... but taking my leave 0657 -apotassomai- >
-apotassomai- ......... go bid 0657 -apotassomai- >
-apotassomai- ......... he be of you that forsaketh 0657 -apotassomai- >
-apotassomai- ......... his leave 0657 -apotassomai- >
-apotassomai- ......... them away 0657 -apotassomai- >
-apotassomai- ......... them farewell 0657 -apotassomai- >
-apoteleo- ......... when it is finished 0658 -apoteleo- >
-apotheke- ......... barn 0596 -apotheke- >
-apotheke- ......... barns 0596 -apotheke- >
-apotheke- ......... his garner 0596 -apotheke- >
-apotheke- ......... my barn 0596 -apotheke- >
-apotheke- ......... my barns 0596 -apotheke- >
-apotheke- ......... the garner 0596 -apotheke- >
-apotheomai- ......... away 0683 -apotheomai- >
-apotheomai- ......... but thrust 0683 -apotheomai- >
-apotheomai- ......... cast 0683 -apotheomai- >
-apotheomai- ......... hath not cast 0683 -apotheomai- >
-apotheomai- ......... having put 0683 -apotheomai- >
-apotheomai- ......... him away 0683 -apotheomai- >
-apotheomai- ......... thrust 0683 -apotheomai- >
-apotheomai- ......... ye put 0683 -apotheomai- >
-apothesaurizo- ......... Laying 0597 -apothesaurizo- >
-apothesaurizo- ......... up in store 0597 -apothesaurizo- >
-apothesis- ......... away 0595 -apothesis- >
-apothesis- ......... I must put 0595 -apothesis- >
-apothesis- ......... off 0595 -apothesis- >
-apothesis- ......... us ( not the putting 0595 -apothesis- >
-apothlibo- ......... thee and press 0598 -apothlibo- >
-apothnesko- ......... am dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... and are dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... and by it he being dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... and die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... and died 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... and dying 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... and he die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... and he died 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... and I died 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... and not die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... and perished 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... And that he died 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... and to die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... are dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... as dying 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... be dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... but unto him which died 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... died 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... dieth 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... For he that is dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... For in that he died 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... for me to die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... For ye are dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... had not died 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... he , ye shall die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... he died 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... He is dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... he were dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... her , and died 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... I die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... is dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... is not dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... it die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... man should not have died 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... me , and shall die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... not ; she is not dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... not to die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... not unto him , He shall not die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... of age , and she lay a dying 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... of death 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... shall we , that are dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... should die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... should not die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... that being dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... that die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... that died 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... that she was dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... that we may die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... they die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... to die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... unto you , that ye shall die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... was dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... we be dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... we die 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... were slain 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... when he was a dying 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... ye be dead 0599 -apothnesko- >
-apothnesko- ......... ye shall die 0599 -apothnesko- >
-apotinasso- ......... And he shook 0660 -apotinasso- >
-apotinasso- ......... off 0660 -apotinasso- >
-apotinasso- ......... shake 0660 -apotinasso- >
-apotino- ......... I will repay 0661 -apotino- >
-apotithemi- ......... apart 0659 -apotithemi- >
-apotithemi- ......... aside 0659 -apotithemi- >
-apotithemi- ......... away 0659 -apotithemi- >
-apotithemi- ......... laid 0659 -apotithemi- >
-apotithemi- ......... lay 0659 -apotithemi- >
-apotithemi- ......... laying 0659 -apotithemi- >
-apotithemi- ......... let us lay 0659 -apotithemi- >
-apotithemi- ......... off 0659 -apotithemi- >
-apotithemi- ......... put 0659 -apotithemi- >
-apotithemi- ......... putting 0659 -apotithemi- >
-apotithemi- ......... That ye put 0659 -apotithemi- >
-apotolmao- ......... bold 0662 -apotolmao- >
-apotolmao- ......... is very 0662 -apotolmao- >
-apotomia- ......... and severity 0663 -apotomia- >
-apotomia- ......... severity 0663 -apotomia- >
-apotomos- ......... sharpness 0664 -apotomos- >
-apotomos- ......... them sharply 0664 -apotomos- >
-apotrepo- ......... away 0665 -apotrepo- >
-apotrepo- ......... turn 0665 -apotrepo- >
-apousia- ......... in my absence 0666 -apousia- >
-Apphia- ......... Apphia 0682 -Apphia- >
-appohero- ......... and carried 0667 -appohero- >
-appohero- ......... And he carried 0667 -appohero- >
-appohero- ......... and was carried 0667 -appohero- >
-appohero- ......... he carried 0667 -appohero- >
-appohero- ......... him away 0667 -appohero- >
-appohero- ......... me away 0667 -appohero- >
-appohero- ......... to bring 0667 -appohero- >
-aprositos- ......... man can approach 0676 -aprositos- >
-aproskopos- ......... and without 0677 -aproskopos- >
-aproskopos- ......... none 0677 -aproskopos- >
-aproskopos- ......... of offence 0677 -aproskopos- >
-aproskopos- ......... offence 0677 -aproskopos- >
-aproskopos- ......... void 0677 -aproskopos- >
-aprosopoleptos- ......... of persons 0678 -aprosopoleptos- >
-aprosopoleptos- ......... persons 0678 -aprosopoleptos- >
-aprosopoleptos- ......... respect 0678 -aprosopoleptos- >
-aprosopoleptos- ......... without 0678 -aprosopoleptos- >
-apseudes- ......... lie 0893 -apseudes- >
-apseudes- ......... that cannot 0893 -apseudes- >
-apsinthos- ......... wormwood 0894 -apsinthos- >
-apsinthos- ......... Wormwood 0894 -apsinthos- >
-apsuchos- ......... life 0895 -apsuchos- >
-apsuchos- ......... things without 0895 -apsuchos- >
-aptaistos- ......... you from falling 0679 -aptaistos- >
-ara- ......... doubt 0686 -ara- >
-ara- ......... else 0686 -ara- >
-ara- ......... for then 0686 -ara- >
-ara- ......... haply 0686 -ara- >
-ara- ......... is therefore 0686 -ara- >
-ara- ......... manner 0686 -ara- >
-ara- ......... no 0686 -ara- >
-ara- ......... of cursing 0685 -ara- >
-ara- ......... perhaps 0686 -ara- >
-ara- ......... so 0686 -ara- >
-ara- ......... So 0686 -ara- >
-ara- ......... Then 0686 -ara- >
-ara- ......... then 0686 -ara- >
-ara- ......... There is therefore 0686 -ara- >
-ara- ......... therefore 0686 -ara- >
-ara- ......... Truly 0686 -ara- >
-ara- ......... unto him , Then 0686 -ara- >
-ara- ......... what 0686 -ara- >
-ara- ......... What 0686 -ara- >
-ara- ......... Wherefore 0686 -ara- >
-ara- ......... ye therefore 0686 -ara- >
-Arabia- ......... Arabia 0688 -Arabia- >
-Arabia- ......... in Arabia 0688 -Arabia- >
-Aram- ......... And Aram 0689 -Aram- >
-Aram- ......... Aram 0689 -Aram- >
-Aram- ......... which was the son of Aram 0689 -Aram- >
-archaggelos- ......... of the archangel 0743 -archaggelos- >
-archaggelos- ......... the archangel 0743 -archaggelos- >
-archaios- ......... an old 0744 -archaios- >
-archaios- ......... by them of old 0744 -archaios- >
-archaios- ......... not the old 0744 -archaios- >
-archaios- ......... of old 0744 -archaios- >
-archaios- ......... of the old 0744 -archaios- >
-archaios- ......... old 0744 -archaios- >
-archaios- ......... out , that old 0744 -archaios- >
-archaios- ......... that old 0744 -archaios- >
-archaios- ......... time 0744 -archaios- >
-arche- ......... are the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... are the beginnings 0746 -arche- >
-arche- ......... as they were from the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... as was not from the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... at the first 0746 -arche- >
-arche- ......... be the first 0746 -arche- >
-arche- ......... beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... But from the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... but from the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... corners 0746 -arche- >
-arche- ......... from the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... hath from the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... him that is from the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... him unto the power 0746 -arche- >
-arche- ......... In the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... in the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... is the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... not their first 0746 -arche- >
-arche- ......... principalities 0746 -arche- >
-arche- ......... principality 0746 -arche- >
-arche- ......... rule 0746 -arche- >
-arche- ......... that in the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... The beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... the first 0746 -arche- >
-arche- ......... the principles 0746 -arche- >
-arche- ......... to principalities 0746 -arche- >
-arche- ......... unto the principalities 0746 -arche- >
-arche- ......... unto you from the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... was from the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... was in the beginning 0746 -arche- >
-arche- ......... with me from the beginning 0746 -arche- >
-archegos- ......... hand to be a Prince 0747 -archegos- >
-archegos- ......... the author 0747 -archegos- >
-archegos- ......... the captain 0747 -archegos- >
-archegos- ......... the Prince 0747 -archegos- >
-Archelaos- ......... that Archelaus 0745 -Archelaos- >
-archieratikos- ......... priest 0748 -archieratikos- >
-archiereus- ......... an high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... and chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... and High 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... and of the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... And the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... and the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... And the high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... and the high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... And when the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... as the high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... bread : and the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... But the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... But the high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... by the high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... from the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... not an high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... Now the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... of the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... of the high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... of the priests 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... of them and of the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... Priest 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... priest 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... priest s 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... priests 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... that he was the high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... that the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... The chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... The high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... the high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... thou the high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... to him the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... to the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... to the high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... unto the chief 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... unto the high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... was the high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... went the high 0749 -archiereus- >
-archiereus- ......... with the chief 0749 -archiereus- >
-archipoimen- ......... And when the chief 0750 -archipoimen- >
-archipoimen- ......... Shepherd 0750 -archipoimen- >
-Archippos- ......... and Archippus 0751 -Archippos- >
-Archippos- ......... to Archippus 0751 -Archippos- >
-archisunagogos- ......... And the ruler 0752 -archisunagogos- >
-archisunagogos- ......... from the ruler 0752 -archisunagogos- >
-archisunagogos- ......... of the ruler 0752 -archisunagogos- >
-archisunagogos- ......... of the rulers 0752 -archisunagogos- >
-archisunagogos- ......... of the synagogue 0752 -archisunagogos- >
-archisunagogos- ......... of the synagogue s 0752 -archisunagogos- >
-archisunagogos- ......... ruler 0752 -archisunagogos- >
-archisunagogos- ......... the chief 0752 -archisunagogos- >
-archisunagogos- ......... the rulers 0752 -archisunagogos- >
-archisunagogos- ......... unto the ruler 0752 -archisunagogos- >
-architekton- ......... masterbuilder 0753 -architekton- >
-architelones- ......... among the publicans 0754 -architelones- >
-architelones- ......... was the chief 0754 -architelones- >
-architriklinos- ......... of the feast 0755 -architriklinos- >
-architriklinos- ......... the governor 0755 -architriklinos- >
-architriklinos- ......... the ruler 0755 -architriklinos- >
-architriklinos- ......... unto the governor 0755 -architriklinos- >
-archo- ......... to reign 0757 -archo- >
-archo- ......... to rule 0757 -archo- >
-archomai- ......... And as I began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... and began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... And began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... and begin 0756 -archomai- >
-archomai- ......... and beginning 0756 -archomai- >
-archomai- ......... And beginning 0756 -archomai- >
-archomai- ......... and he began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... And he began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... and shall begin 0756 -archomai- >
-archomai- ......... And shall begin 0756 -archomai- >
-archomai- ......... And they began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... and thou begin 0756 -archomai- >
-archomai- ......... And when he had begun 0756 -archomai- >
-archomai- ......... and ye begin 0756 -archomai- >
-archomai- ......... began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... Beginning 0756 -archomai- >
-archomai- ......... beginning 0756 -archomai- >
-archomai- ......... But he began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... consent began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... Do we begin 0756 -archomai- >
-archomai- ......... forth began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... he began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... him , and began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... it , he began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... it , they began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... it begin 0756 -archomai- >
-archomai- ......... meat with him began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... must begin 0756 -archomai- >
-archomai- ......... out , and began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... rehearsed 0756 -archomai- >
-archomai- ......... shall they begin 0756 -archomai- >
-archomai- ......... shall ye begin 0756 -archomai- >
-archomai- ......... the matter from the beginning 0756 -archomai- >
-archomai- ......... them began 0756 -archomai- >
-archomai- ......... things begin 0756 -archomai- >
-archomai- ......... up , and began 0756 -archomai- >
-archon- ......... a certain ruler 0758 -archon- >
-archon- ......... a ruler 0758 -archon- >
-archon- ......... and by the prince 0758 -archon- >
-archon- ......... and he was a ruler 0758 -archon- >
-archon- ......... and our rulers 0758 -archon- >
-archon- ......... and the prince 0758 -archon- >
-archon- ......... And the rulers 0758 -archon- >
-archon- ......... and the rulers 0758 -archon- >
-archon- ......... and their rulers 0758 -archon- >
-archon- ......... For rulers 0758 -archon- >
-archon- ......... of the chief 0758 -archon- >
-archon- ......... of the princes 0758 -archon- >
-archon- ......... of the ruler 0758 -archon- >
-archon- ......... of the rulers 0758 -archon- >
-archon- ......... ruler 0758 -archon- >
-archon- ......... rulers 0758 -archon- >
-archon- ......... shall the prince 0758 -archon- >
-archon- ......... that the princes 0758 -archon- >
-archon- ......... that their rulers 0758 -archon- >
-archon- ......... the chief 0758 -archon- >
-archon- ......... the prince 0758 -archon- >
-archon- ......... the ruler s 0758 -archon- >
-archon- ......... thee a ruler 0758 -archon- >
-archon- ......... to be a ruler 0758 -archon- >
-archon- ......... to the magistrate 0758 -archon- >
-archon- ......... to the prince 0758 -archon- >
-archon- ......... unto him . Do the rulers 0758 -archon- >
-archon- ......... unto the rulers 0758 -archon- >
-archon- ......... unto them , Ye rulers 0758 -archon- >
-archon- ......... up , and the rulers 0758 -archon- >
-archon- ......... with their rulers 0758 -archon- >
-archon- ......... with you : for the prince 0758 -archon- >
-Areios ......... hill 0697 -Areios Pagos->
-Areios ......... him unto Areopagus 0697 -Areios Pagos->
-Areios ......... of Mars 0697 -Areios Pagos->
-aren- ......... as lambs 0704 -aren- >
-Areopagites- ......... the Areopagite 0698 -Areopagites- >
-areskeia- ......... pleasing 0699 -areskeia- >
-aresko- ......... and not to please 0700 -aresko- >
-aresko- ......... and pleased 0700 -aresko- >
-aresko- ......... and to please 0700 -aresko- >
-aresko- ......... as I please 0700 -aresko- >
-aresko- ......... he may please 0700 -aresko- >
-aresko- ......... not as pleasing 0700 -aresko- >
-aresko- ......... one of us please 0700 -aresko- >
-aresko- ......... please 0700 -aresko- >
-aresko- ......... pleased 0700 -aresko- >
-aresko- ......... she may please 0700 -aresko- >
-aresko- ......... that he may please 0700 -aresko- >
-aresko- ......... them , and pleased 0700 -aresko- >
-aresko- ......... to please 0700 -aresko- >
-aresko- ......... us ; and they please 0700 -aresko- >
-arestos- ......... It is not reason 0701 -arestos- >
-arestos- ......... it pleased 0701 -arestos- >
-arestos- ......... things that are pleasing 0701 -arestos- >
-arestos- ......... things that please 0701 -arestos- >
-Aretas- ......... under Aretas 0702 -Aretas- >
-arete- ......... and to virtue 0703 -arete- >
-arete- ......... and virtue 0703 -arete- >
-arete- ......... the praises 0703 -arete- >
-arete- ......... virtue 0703 -arete- >
-argeo- ......... lingereth 0691 -argeo- >
-argos- ......... be barren 0692 -argos- >
-argos- ......... idle 0692 -argos- >
-argos- ......... slow 0692 -argos- >
-argos- ......... to be idle 0692 -argos- >
-argureos- ......... and of silver 0693 -argureos- >
-argureos- ......... and silver 0693 -argureos- >
-argureos- ......... silver 0693 -argureos- >
-argurion- ......... him money 0694 -argurion- >
-argurion- ......... money 0694 -argurion- >
-argurion- ......... my money 0694 -argurion- >
-argurion- ......... not thou my money 0694 -argurion- >
-argurion- ......... of money 0694 -argurion- >
-argurion- ......... pieces of silver 0694 -argurion- >
-argurion- ......... silver 0694 -argurion- >
-argurion- ......... Silver 0694 -argurion- >
-argurion- ......... the money 0694 -argurion- >
-argurion- ......... the pieces of silver 0694 -argurion- >
-argurion- ......... the silver 0694 -argurion- >
-argurion- ......... things , as silver 0694 -argurion- >
-argurion- ......... unto him , Thy money 0694 -argurion- >
-argurokopos- ......... a silversmith 0695 -argurokopos- >
-arguros- ......... and silver 0696 -arguros- >
-arguros- ......... silver 0696 -arguros- >
-Arimathaia- ......... of Arimathaea 0707 -Arimathaia- >
-Arimathaia- ......... of them ; ) he was of Arimathaea 0707 -Arimathaia- >
-aristao- ......... and dine 0709 -aristao- >
-aristao- ......... him to dine 0709 -aristao- >
-aristao- ......... they had dined 0709 -aristao- >
-Aristarchos- ......... and Aristarchus 0708 -Aristarchos- >
-Aristarchos- ......... Aristarchus 0708 -Aristarchos- >
-Aristarchos- ......... one Aristarchus 0708 -Aristarchos- >
-aristeros- ......... hand and on the left 0710 -aristeros- >
-aristeros- ......... let not thy left 0710 -aristeros- >
-aristeros- ......... the left 0710 -aristeros- >
-Aristoboulos- ......... them which are of Aristobulus 0711 -Aristoboulos- >
-ariston- ......... a dinner 0712 -ariston- >
-ariston- ......... a dinner LUK 0712 -ariston- >
-ariston- ......... dinner 0712 -ariston- >
-ariston- ......... my dinner 0712 -ariston- >
-arithmeo- ......... number 0705 -arithmeo- >
-arithmeo- ......... numbered 0705 -arithmeo- >
-arithmos- ......... a number 0706 -arithmos- >
-arithmos- ......... and his number 0706 -arithmos- >
-arithmos- ......... And the number 0706 -arithmos- >
-arithmos- ......... and the number 0706 -arithmos- >
-arithmos- ......... for it is the number 0706 -arithmos- >
-arithmos- ......... in number 0706 -arithmos- >
-arithmos- ......... number 0706 -arithmos- >
-arithmos- ......... of the number 0706 -arithmos- >
-arithmos- ......... the number 0706 -arithmos- >
-arkeo- ......... and be content 0714 -arkeo- >
-arkeo- ......... and it sufficeth 0714 -arkeo- >
-arkeo- ......... and not content 0714 -arkeo- >
-arkeo- ......... any falsely ; and be content 0714 -arkeo- >
-arkeo- ......... content 0714 -arkeo- >
-arkeo- ......... is not sufficient 0714 -arkeo- >
-arkeo- ......... is sufficient 0714 -arkeo- >
-arkeo- ......... there be not enough 0714 -arkeo- >
-arketos- ......... It is enough 0713 -arketos- >
-arketos- ......... may suffice 0713 -arketos- >
-arketos- ......... Sufficient 0713 -arketos- >
-arktos- ......... of a bear 0715 -arktos- >
-Armageddon- ......... Armageddon 0717 -Armageddon- >
-arneomai- ......... and denied 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... and denying 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... and hast not denied 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... And he denied 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... but denying 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... But he denied 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... but he that denieth 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... But he that denieth 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... But ye denied 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... denied 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... denieth 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... deny 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... denying 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... he denied 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... He denied 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... he hath denied 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... refused 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... shall deny 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... that denieth 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... they deny 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... they refused 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... up , and denied 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... us that , denying 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... we deny 0720 -arneomai- >
-arneomai- ......... will deny 0720 -arneomai- >
-arnion- ......... a lamb 0721 -arnion- >
-arnion- ......... a Lamb 0721 -arnion- >
-arnion- ......... and of the Lamb 0721 -arnion- >
-arnion- ......... and the Lamb 0721 -arnion- >
-arnion- ......... and to the Lamb 0721 -arnion- >
-arnion- ......... and unto the Lamb 0721 -arnion- >
-arnion- ......... For the Lamb 0721 -arnion- >
-arnion- ......... in the Lamb s 0721 -arnion- >
-arnion- ......... is the Lamb 0721 -arnion- >
-arnion- ......... it , and the Lamb 0721 -arnion- >
-arnion- ......... my lambs 0721 -arnion- >
-arnion- ......... of the Lamb 0721 -arnion- >
-arnion- ......... the Lamb 0721 -arnion- >
-arnion- ......... the Lamb s 0721 -arnion- >
-arnion- ......... with the Lamb 0721 -arnion- >
-arotrioo- ......... plow 0722 -arotrioo- >
-arotrioo- ......... plowing 0722 -arotrioo- >
-arotrioo- ......... that he that ploweth 0722 -arotrioo- >
-arotron- ......... to the plough 0723 -arotron- >
-Arphaxad- ......... which was the son of Arphaxad 0742 -Arphaxad- >
-arrhabon- ......... is the earnest 0728 -arrhabon- >
-arrhabon- ......... the earnest 0728 -arrhabon- >
-arrhabon- ......... unto us the earnest 0728 -arrhabon- >
-arrhaphos- ......... seam 0729 -arrhaphos- >
-arrhaphos- ......... was without 0729 -arrhaphos- >
-arrhen- ......... a man 0730 -arrhen- >
-arrhen- ......... male 0730 -arrhen- >
-arrhen- ......... men 0730 -arrhen- >
-arrhen- ......... the man 0730 -arrhen- >
-arrhen- ......... the men 0730 -arrhen- >
-arrhen- ......... them male 0730 -arrhen- >
-arrhen- ......... with men 0730 -arrhen- >
-arrhetos- ......... unspeakable 0731 -arrhetos- >
-arrhostos- ......... and sickly 0732 -arrhostos- >
-arrhostos- ......... sick 0732 -arrhostos- >
-arrhostos- ......... that were sick 0732 -arrhostos- >
-arrhostos- ......... the sick 0732 -arrhostos- >
-arrhostos- ......... their sick 0732 -arrhostos- >
-arsenokoites- ......... for them that defile 0733 -arsenokoites- >
-arsenokoites- ......... of themselves with mankind 0733 -arsenokoites- >
-arsenokoites- ......... themselves with mankind 0733 -arsenokoites- >
-Artemas- ......... Artemas 0734 -Artemas- >
-Artemas- ......... hour 0734 -Artemas- >
-Artemis- ......... Diana 0735 -Artemis- >
-Artemis- ......... for Diana 0735 -Artemis- >
-Artemis- ......... is Diana 0735 -Artemis- >
-artemon- ......... up the mainsail 0736 -artemon- >
-arti- ......... and from henceforth 0737 -arti- >
-arti- ......... But now 0737 -arti- >
-arti- ......... day 0737 -arti- >
-arti- ......... doth he now 0737 -arti- >
-arti- ......... For do I now 0737 -arti- >
-arti- ......... For now 0737 -arti- >
-arti- ......... he who now 0737 -arti- >
-arti- ......... henceforth 0737 -arti- >
-arti- ......... hitherto 0737 -arti- >
-arti- ......... Hitherto 0737 -arti- >
-arti- ......... I now 0737 -arti- >
-arti- ......... in whom , though now 0737 -arti- >
-arti- ......... is even 0737 -arti- >
-arti- ......... it to be so now 0737 -arti- >
-arti- ......... me henceforth 0737 -arti- >
-arti- ......... not now 0737 -arti- >
-arti- ......... Now 0737 -arti- >
-arti- ......... now 0737 -arti- >
-arti- ......... present 0737 -arti- >
-arti- ......... thee now 0737 -arti- >
-arti- ......... them , Do ye now 0737 -arti- >
-arti- ......... them now 0737 -arti- >
-arti- ......... things unto this 0737 -arti- >
-arti- ......... though now 0737 -arti- >
-arti- ......... unto this 0737 -arti- >
-arti- ......... unto this present 0737 -arti- >
-arti- ......... unto you , Hereafter 0737 -arti- >
-arti- ......... with you now 0737 -arti- >
-arti- ......... you now 0737 -arti- >
-artigennetos- ......... As newborn 0738 -artigennetos- >
-artios- ......... may be perfect 0739 -artios- >
-artos- ......... and bread 0740 -artos- >
-artos- ......... and the bread 0740 -artos- >
-artos- ......... and the shewbread 0740 -artos- >
-artos- ......... bread 0740 -artos- >
-artos- ......... by bread 0740 -artos- >
-artos- ......... For the bread 0740 -artos- >
-artos- ......... have bread 0740 -artos- >
-artos- ......... is that bread 0740 -artos- >
-artos- ......... is the bread 0740 -artos- >
-artos- ......... loaf 0740 -artos- >
-artos- ......... loaves 0740 -artos- >
-artos- ......... man s bread 0740 -artos- >
-artos- ......... men with bread 0740 -artos- >
-artos- ......... not the miracle of the loaves 0740 -artos- >
-artos- ......... of bread 0740 -artos- >
-artos- ......... of that bread 0740 -artos- >
-artos- ......... of the loaves 0740 -artos- >
-artos- ......... that bread 0740 -artos- >
-artos- ......... The bread 0740 -artos- >
-artos- ......... the bread 0740 -artos- >
-artos- ......... the loaves 0740 -artos- >
-artos- ......... them bread 0740 -artos- >
-artos- ......... you not that bread 0740 -artos- >
-artuo- ......... seasoned 0741 -artuo- >
-artuo- ......... shall it be seasoned 0741 -artuo- >
-artuo- ......... will ye season 0741 -artuo- >
-Asa- ......... And Asa 0760 -Asa- >
-Asa- ......... Asa 0760 -Asa- >
-asaleutos- ......... be moved 0761 -asaleutos- >
-asaleutos- ......... unmoveable 0761 -asaleutos- >
-asaleutos- ......... which cannot 0761 -asaleutos- >
-asbestos- ......... shall be quenched 0762 -asbestos- >
-asbestos- ......... unquenchable 0762 -asbestos- >
-asbestos- ......... with unquenchable 0762 -asbestos- >
-aschemoneo- ......... Doth not behave 0807 -aschemoneo- >
-aschemoneo- ......... himself uncomely 0807 -aschemoneo- >
-aschemoneo- ......... that he behaveth 0807 -aschemoneo- >
-aschemosune- ......... his shame 0808 -aschemosune- >
-aschemosune- ......... that which is unseemly 0808 -aschemosune- >
-asebeia- ......... that are ungodly 0763 -asebeia- >
-asebeia- ......... their ungodly 0763 -asebeia- >
-asebeia- ......... ungodliness 0763 -asebeia- >
-asebeia- ......... ungodly 0763 -asebeia- >
-asebeo- ......... committed 0764 -asebeo- >
-asebeo- ......... live ungodly 0764 -asebeo- >
-asebeo- ......... they have ungodly 0764 -asebeo- >
-asebes- ......... for the ungodly 0765 -asebes- >
-asebes- ......... of the ungodly 0765 -asebes- >
-asebes- ......... of ungodly 0765 -asebes- >
-asebes- ......... shall the ungodly 0765 -asebes- >
-asebes- ......... the ungodly 0765 -asebes- >
-asebes- ......... ungodly 0765 -asebes- >
-aselgeia- ......... and lasciviousness 0766 -aselgeia- >
-aselgeia- ......... and wantonness 0766 -aselgeia- >
-aselgeia- ......... in lasciviousness 0766 -aselgeia- >
-aselgeia- ......... lasciviousness 0766 -aselgeia- >
-aselgeia- ......... through much wantonness 0766 -aselgeia- >
-aselgeia- ......... unto lasciviousness 0766 -aselgeia- >
-aselgeia- ......... with the filthy 0766 -aselgeia- >
-asemos- ......... mean 0767 -asemos- >
-Aser- ......... of Aser 0768 -Aser- >
-Asia- ......... and Asia 0773 -Asia- >
-Asia- ......... and of Asia 0773 -Asia- >
-Asia- ......... are in Asia 0773 -Asia- >
-Asia- ......... are in Asia 0773 -Asia- >
-Asia- ......... Asia 0773 -Asia- >
-Asia- ......... from Asia 0773 -Asia- >
-Asia- ......... him into Asia 0773 -Asia- >
-Asia- ......... in Asia 0773 -Asia- >
-Asia- ......... of Asia 0773 -Asia- >
-Asia- ......... they which are in Asia 0773 -Asia- >
-Asia- ......... to us in Asia 0773 -Asia- >
-Asia- ......... which were of Asia 0773 -Asia- >
-Asiarches- ......... of Asia 0775 -Asiarches- >
-Asiarches- ......... of the chief 0775 -Asiarches- >
-asitia- ......... abstinence 0776 -asitia- >
-asitos- ......... fasting 0777 -asitos- >
-askemon- ......... and our uncomely 0809 -askemon- >
-askemon- ......... but for you it is safe 0809 -askemon- >
-askeo- ......... do I exercise 0778 -askeo- >
-askos- ......... and the bottles 0779 -askos- >
-askos- ......... bottles 0779 -askos- >
-askos- ......... out , and the bottles 0779 -askos- >
-askos- ......... the bottles 0779 -askos- >
-asmenos- ......... they that gladly 0780 -asmenos- >
-asmenos- ......... us gladly 0780 -asmenos- >
-asophos- ......... not as fools 0781 -asophos- >
-asotia- ......... is excess 0810 -asotia- >
-asotia- ......... of riot 0810 -asotia- >
-asotos- ......... with riotous 0811 -asotos- >
-aspasmos- ......... abusers 0783 -aspasmos- >
-aspasmos- ......... And greetings 0783 -aspasmos- >
-aspasmos- ......... and greetings 0783 -aspasmos- >
-aspasmos- ......... and love salutations 0783 -aspasmos- >
-aspasmos- ......... greetings 0783 -aspasmos- >
-aspasmos- ......... of salutation 0783 -aspasmos- >
-aspasmos- ......... of thy salutation 0783 -aspasmos- >
-aspasmos- ......... salutation 0783 -aspasmos- >
-aspasmos- ......... the salutation 0783 -aspasmos- >
-aspasmos- ......... The salutation 0783 -aspasmos- >
-aspazomai- ......... and embraced 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... and salute 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... and saluted 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... And when he had saluted 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... And when we had taken 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... for us . : 26 Greet 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... greet 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... Greet 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... greeteth 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... of them , and embraced 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... our leave 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... salute 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... Salute 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... saluteth 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... that are with me salute 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... thee . Greet 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... There salute 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... to him saluted 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... to salute 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... up , and saluted 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... which are with me greet 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... with you , saluteth 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... ye salute 0782 -aspazomai- >
-aspazomai- ......... you . Greet 0782 -aspazomai- >
-asphaleia- ......... and safety 0803 -asphaleia- >
-asphaleia- ......... safety 0803 -asphaleia- >
-asphaleia- ......... the certainty 0803 -asphaleia- >
-asphales- ......... certain 0804 -asphales- >
-asphales- ......... sure 0804 -asphales- >
-asphales- ......... the certainty 0804 -asphales- >
-asphalizo- ......... and made 0805 -asphalizo- >
-asphalizo- ......... be made 0805 -asphalizo- >
-asphalizo- ......... fast 0805 -asphalizo- >
-asphalizo- ......... it as sure 0805 -asphalizo- >
-asphalizo- ......... sure 0805 -asphalizo- >
-asphalizo- ......... your way , make 0805 -asphalizo- >
-asphalos- ......... assuredly 0806 -asphalos- >
-asphalos- ......... safely 0806 -asphalos- >
-asphalos- ......... them safely 0806 -asphalos- >
-aspilos- ......... and without 0784 -aspilos- >
-aspilos- ......... spot 0784 -aspilos- >
-aspilos- ......... unspotted 0784 -aspilos- >
-aspilos- ......... without 0784 -aspilos- >
-aspis- ......... of asps 0785 -aspis- >
-aspondos- ......... implacable 0786 -aspondos- >
-aspondos- ......... trucebreakers 0786 -aspondos- >
-assarion- ......... farthings 0787 -assarion- >
-assarion- ......... for a farthing 0787 -assarion- >
-asson- ......... close 0788 -asson- >
-Assos- ......... Assos 0789 -Assos- >
-Assos- ......... unto Assos 0789 -Assos- >
-astateo- ......... and have no 0790 -astateo- >
-astateo- ......... certain 0790 -astateo- >
-astateo- ......... dwellingplace 0790 -astateo- >
-asteios- ......... fair 0791 -asteios- >
-asteios- ......... he was a proper 0791 -asteios- >
-aster- ......... a star 0792 -aster- >
-aster- ......... and the stars 0792 -aster- >
-aster- ......... And the stars 0792 -aster- >
-aster- ......... for one star 0792 -aster- >
-aster- ......... from another star 0792 -aster- >
-aster- ......... his star 0792 -aster- >
-aster- ......... of the star 0792 -aster- >
-aster- ......... of the stars 0792 -aster- >
-aster- ......... part of the stars 0792 -aster- >
-aster- ......... star 0792 -aster- >
-aster- ......... stars 0792 -aster- >
-aster- ......... the star 0792 -aster- >
-asteriktos- ......... and unstable 0793 -asteriktos- >
-asteriktos- ......... unstable 0793 -asteriktos- >
-astheneia- ......... an infirmity 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... And I was with you in weakness 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... and infirmities 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... by him of their infirmities 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... diseases 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... in infirmities 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... in my infirmities 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... in weakness 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... infirmities 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... infirmity 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... of infirmity 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... of our infirmities 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... of the infirmity 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... our infirmities 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... out of weakness 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... sickness 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... weakness 0769 -astheneia- >
-astheneia- ......... with infirmity 0769 -astheneia- >
-asthenema- ......... the infirmities 0771 -asthenema- >
-astheneo- ......... And being not weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... and I am not weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... any sick 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... are weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... he was sick 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... Him that is weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... I as weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... is made 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... is not weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... is sick 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... is weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... man was sick 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... me : I was sick 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... not do , in that it was weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... of impotent 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... shall the weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... sick 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... that had been sick 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... that he had been sick 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... that he was sick 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... that she was sick 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... The impotent 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... the sick 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... the weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... their weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... them that were diseased 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... To the weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... to them that are weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... unto the sick 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... was sick 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... we are weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... we had been weak 0770 -astheneo- >
-astheneo- ......... weak 0770 -astheneo- >
-asthenes- ......... and the weakness 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... as unto the weaker 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... done to the impotent 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... for the weakness 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... is weak 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... me not : sick 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... of him which is weak 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... sick 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... strength 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... the sick 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... the weak 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... to be more feeble 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... to the weak 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... we are weak 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... we thee sick 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... weak 0772 -asthenes- >
-asthenes- ......... without 0772 -asthenes- >
-astocheo- ......... have erred 0795 -astocheo- >
-astocheo- ......... having swerved 0795 -astocheo- >
-astorgos- ......... natural affection 0794 -astorgos- >
-astorgos- ......... without 0794 -astorgos- >
-astorgos- ......... Without 0794 -astorgos- >
-astrape- ......... and lightnings 0796 -astrape- >
-astrape- ......... and there were lightnings 0796 -astrape- >
-astrape- ......... and unto magistrates 0796 -astrape- >
-astrape- ......... as lightning 0796 -astrape- >
-astrape- ......... For as the lightning 0796 -astrape- >
-astrape- ......... lightning 0796 -astrape- >
-astrape- ......... lightnings 0796 -astrape- >
-astrape- ......... shining 0796 -astrape- >
-astrape- ......... the bright 0796 -astrape- >
-astrapto- ......... by them in shining 0797 -astrapto- >
-astrapto- ......... that lighteneth 0797 -astrapto- >
-astron- ......... and in the stars 0798 -astron- >
-astron- ......... and the star 0798 -astron- >
-astron- ......... so many as the stars 0798 -astron- >
-astron- ......... stars 0798 -astron- >
-Asugkritos- ......... Asyncritus 0799 -Asugkritos- >
-asumphonos- ......... And when they agreed 0800 -asumphonos- >
-asunetos- ......... and by a foolish 0801 -asunetos- >
-asunetos- ......... and their foolish 0801 -asunetos- >
-asunetos- ......... understanding 0801 -asunetos- >
-asunetos- ......... Without 0801 -asunetos- >
-asunetos- ......... without 0801 -asunetos- >
-asunthetos- ......... covenantbreakers 0802 -asunthetos- >
-atakteo- ......... not ourselves disorderly 0812 -atakteo- >
-atakteo- ......... us : for we behaved 0812 -atakteo- >
-ataktos- ......... disorderly 0814 -ataktos- >
-ataktos- ......... them that are unruly 0813 -ataktos- >
-ataktos- ......... you disorderly 0814 -ataktos- >
-ateknos- ......... childless 0815 -ateknos- >
-ateknos- ......... children 0815 -ateknos- >
-ateknos- ......... without 0815 -ateknos- >
-atenizo- ......... and earnestly 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... And when he looked 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... behold 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... beholding 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... could not stedfastly 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... earnestly 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... fastening 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... look 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... looked 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... looking 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... not stedfastly 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... set 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... stedfastly 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... they looked 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... up stedfastly 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... were fastened 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... when I had fastened 0816 -atenizo- >
-atenizo- ......... ye so earnestly 0816 -atenizo- >
-ater- ......... him unto them in the absence 0817 -ater- >
-ater- ......... you without 0817 -ater- >
-athanasia- ......... immortality 0110 -athanasia- >
-athemitos- ......... and abominable 0111 -athemitos- >
-athemitos- ......... that it is an unlawful 0111 -athemitos- >
-Athenai- ......... Athens 0116 -Athenai- >
-Athenai- ......... from Athens 0116 -Athenai- >
-Athenai- ......... him unto Athens 0116 -Athenai- >
-Athenaios- ......... of Athens 0117 -Athenaios- >
-Athenaios- ......... the Athenians 0117 -Athenaios- >
-atheos- ......... and without 0112 -atheos- >
-atheos- ......... God 0112 -atheos- >
-athesmos- ......... of the wicked 0113 -athesmos- >
-atheteo- ......... and will bring 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... despise 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... despiseth 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... disannulleth 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... He that despised 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... He that rejecteth 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... I do not frustrate 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... me ; and he that despiseth 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... me despiseth 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... not reject 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... off 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... rejected 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... that despiseth 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... they have cast 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... to nothing 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... ye reject 0114 -atheteo- >
-atheteo- ......... you despiseth 0114 -atheteo- >
-athetesis- ......... a disannulling 0115 -athetesis- >
-athetesis- ......... away 0115 -athetesis- >
-athetesis- ......... to put 0115 -athetesis- >
-athleo- ......... he strive 0118 -athleo- >
-athleo- ......... strive 0118 -athleo- >
-athlesis- ......... fight 0119 -athlesis- >
-athoos- ......... innocent 0121 -athoos- >
-athoos- ......... the innocent 0121 -athoos- >
-athumeo- ......... they be discouraged 0120 -athumeo- >
-atimazo- ......... and entreated 0818 -atimazo- >
-atimazo- ......... and ye do dishonour 0818 -atimazo- >
-atimazo- ......... But ye have despised 0818 -atimazo- >
-atimazo- ......... dishonourest 0818 -atimazo- >
-atimazo- ......... him shamefully 0818 -atimazo- >
-atimazo- ......... to dishonour 0818 -atimazo- >
-atimazo- ......... to suffer 0818 -atimazo- >
-atimia- ......... and dishonour 0819 -atimia- >
-atimia- ......... in dishonour 0819 -atimia- >
-atimia- ......... it is a shame 0819 -atimia- >
-atimia- ......... reproach 0819 -atimia- >
-atimia- ......... them up unto vile 0819 -atimia- >
-atimia- ......... to dishonour 0819 -atimia- >
-atimia- ......... unto dishonour 0819 -atimia- >
-atimos- ......... but we are despised 0820 -atimos- >
-atimos- ......... honour 0820 -atimos- >
-atimos- ......... honourable 0820 -atimos- >
-atimos- ......... is not without 0820 -atimos- >
-atimos- ......... to be less 0820 -atimos- >
-atmis- ......... a vapour 0822 -atmis- >
-atmis- ......... and vapour 0822 -atmis- >
-atomos- ......... In a moment 0823 -atomos- >
-atopos- ......... amiss 0824 -atopos- >
-atopos- ......... from unreasonable 0824 -atopos- >
-atopos- ......... harm 0824 -atopos- >
-atopos- ......... wickedness 0824 -atopos- >
-Attaleia- ......... Attalia 0825 -Attaleia- >
-auchmeros- ......... in a dark 0850 -auchmeros- >
-augazo- ......... should shine 0826 -augazo- >
-auge- ......... break 0827 -auge- >
-auge- ......... of day 0827 -auge- >
-Augoustos- ......... Augustus 0828 -Augoustos- >
-Augoustos- ......... of Augustus 0828 -Augoustos- >
-Augoustos- ......... to Augustus 0828 -Augoustos- >
-aule- ......... But the court 0833 -aule- >
-aule- ......... fold 0833 -aule- >
-aule- ......... his palace 0833 -aule- >
-aule- ......... in the palace 0833 -aule- >
-aule- ......... of the hall 0833 -aule- >
-aule- ......... palace 0833 -aule- >
-aule- ......... the hall 0833 -aule- >
-aule- ......... the palace 0833 -aule- >
-aule- ......... unto the palace 0833 -aule- >
-auleo- ......... is piped 0832 -auleo- >
-auleo- ......... We have piped 0832 -auleo- >
-auletes- ......... and of pipers 0834 -auletes- >
-auletes- ......... the minstrels 0834 -auletes- >
-aulizomai- ......... and he lodged 0835 -aulizomai- >
-aulizomai- ......... out , and abode 0835 -aulizomai- >
-aulos- ......... pipe 0836 -aulos- >
-aurion- ......... and to morrow 0839 -aurion- >
-aurion- ......... day 0839 -aurion- >
-aurion- ......... for the morrow 0839 -aurion- >
-aurion- ......... for to morrow 0839 -aurion- >
-aurion- ......... is , and to morrow 0839 -aurion- >
-aurion- ......... myself . To morrow 0839 -aurion- >
-aurion- ......... shall be on the morrow 0839 -aurion- >
-aurion- ......... the morrow 0839 -aurion- >
-aurion- ......... to morrow 0839 -aurion- >
-aurion- ......... unto the next 0839 -aurion- >
-aurion- ......... unto you to morrow 0839 -aurion- >
-austeros- ......... that I was an austere 0840 -austeros- >
-austeros- ......... thou art an austere 0840 -austeros- >
-autarkeia- ......... sufficiency 0841 -autarkeia- >
-autarkeia- ......... who 0841 -autarkeia- >
-autarkeia- ......... with contentment 0841 -autarkeia- >
-autarkes- ......... therewith to be content 0842 -autarkes- >
-authades- ......... are they , selfwilled 0829 -authades- >
-authades- ......... not selfwilled 0829 -authades- >
-authairetos- ......... accord 0830 -authairetos- >
-authairetos- ......... of his own 0830 -authairetos- >
-authairetos- ......... of themselves 0830 -authairetos- >
-authairetos- ......... they were willing 0830 -authairetos- >
-authenteo- ......... authority 0831 -authenteo- >
-authenteo- ......... to usurp 0831 -authenteo- >
-autocheir- ......... hands 0849 -autocheir- >
-autocheir- ......... out with our own 0849 -autocheir- >
-autokatakritos- ......... condemned 0843 -autokatakritos- >
-autokatakritos- ......... of himself 0843 -autokatakritos- >
-automatos- ......... accord 0844 -automatos- >
-automatos- ......... of herself 0844 -automatos- >
-autoptes- ......... were eyewitnesses 0845 -autoptes- >
-autos- ......... And beside 0846 -autos- >
-autos- ......... and he himself 0846 -autos- >
-autos- ......... and himself 0846 -autos- >
-autos- ......... And in that same 0846 -autos- >
-autos- ......... and in the same 0846 -autos- >
-autos- ......... And in the same 0846 -autos- >
-autos- ......... and not the very 0846 -autos- >
-autos- ......... and of myself 0846 -autos- >
-autos- ......... And the same 0846 -autos- >
-autos- ......... and the selfsame 0846 -autos- >
-autos- ......... and the things that therein 0846 -autos- >
-autos- ......... and the things which are therein 0846 -autos- >
-autos- ......... And the very 0846 -autos- >
-autos- ......... And there were in the same 0846 -autos- >
-autos- ......... and therewith 0846 -autos- >
-autos- ......... and they themselves 0846 -autos- >
-autos- ......... and ye yourselves 0846 -autos- >
-autos- ......... be of one 0846 -autos- >
-autos- ......... Be of the same 0846 -autos- >
-autos- ......... both together 0846 -autos- >
-autos- ......... but he himself 0846 -autos- >
-autos- ......... But in those 0846 -autos- >
-autos- ......... but it is the same 0846 -autos- >
-autos- ......... but that thou thyself 0846 -autos- >
-autos- ......... but the same 0846 -autos- >
-autos- ......... by the same 0846 -autos- >
-autos- ......... cause 0846 -autos- >
-autos- ......... do the same 0846 -autos- >
-autos- ......... doth he himself 0846 -autos- >
-autos- ......... For in that he himself 0846 -autos- >
-autos- ......... for that he himself 0846 -autos- >
-autos- ......... for the same 0846 -autos- >
-autos- ......... For the same 0846 -autos- >
-autos- ......... for theirs 0846 -autos- >
-autos- ......... For therein 0846 -autos- >
-autos- ......... For they themselves 0846 -autos- >
-autos- ......... For with the same 0846 -autos- >
-autos- ......... For yourselves 0846 -autos- >
-autos- ......... for yourselves 0846 -autos- >
-autos- ......... from among yourselves 0846 -autos- >
-autos- ......... Having 0846 -autos- >
-autos- ......... he himself 0846 -autos- >
-autos- ......... herself 0846 -autos- >
-autos- ......... him : for he himself 0846 -autos- >
-autos- ......... him thereon 0846 -autos- >
-autos- ......... himself 0846 -autos- >
-autos- ......... Himself 0846 -autos- >
-autos- ......... in the same 0846 -autos- >
-autos- ......... in thereat 0846 -autos- >
-autos- ......... in you the same 0846 -autos- >
-autos- ......... in yourselves 0846 -autos- >
-autos- ......... into the same 0846 -autos- >
-autos- ......... is not the same 0846 -autos- >
-autos- ......... is very 0846 -autos- >
-autos- ......... it , this 0846 -autos- >
-autos- ......... itself 0846 -autos- >
-autos- ......... me there 0846 -autos- >
-autos- ......... mine 0846 -autos- >
-autos- ......... not in yourselves 0846 -autos- >
-autos- ......... not the same 0846 -autos- >
-autos- ......... not with them to the same 0846 -autos- >
-autos- ......... of the said 0846 -autos- >
-autos- ......... of the same 0846 -autos- >
-autos- ......... of themselves 0846 -autos- >
-autos- ......... of these 0846 -autos- >
-autos- ......... of those 0846 -autos- >
-autos- ......... of you , as ye yourselves 0846 -autos- >
-autos- ......... one 0846 -autos- >
-autos- ......... Out of the same 0846 -autos- >
-autos- ......... out the same 0846 -autos- >
-autos- ......... own 0846 -autos- >
-autos- ......... own selves 0846 -autos- >
-autos- ......... pit , whose 0846 -autos- >
-autos- ......... pit , whose 0846 -autos- >
-autos- ......... same 0846 -autos- >
-autos- ......... self 0846 -autos- >
-autos- ......... selfsame 0846 -autos- >
-autos- ......... should have the same 0846 -autos- >
-autos- ......... that are therein 0846 -autos- >
-autos- ......... that myself 0846 -autos- >
-autos- ......... that same 0846 -autos- >
-autos- ......... that the same 0846 -autos- >
-autos- ......... that therein 0846 -autos- >
-autos- ......... that they be of the same 0846 -autos- >
-autos- ......... that we ourselves 0846 -autos- >
-autos- ......... the same 0846 -autos- >
-autos- ......... The same 0846 -autos- >
-autos- ......... the things 0846 -autos- >
-autos- ......... themselves 0846 -autos- >
-autos- ......... thereby 0846 -autos- >
-autos- ......... therein 0846 -autos- >
-autos- ......... thereinto 0846 -autos- >
-autos- ......... thereof 0846 -autos- >
-autos- ......... thereon 0846 -autos- >
-autos- ......... Therewith 0846 -autos- >
-autos- ......... they themselves 0846 -autos- >
-autos- ......... thing thereon 0846 -autos- >
-autos- ......... things : to whom 0846 -autos- >
-autos- ......... things that are therein 0846 -autos- >
-autos- ......... things that himself 0846 -autos- >
-autos- ......... things themselves 0846 -autos- >
-autos- ......... things therein 0846 -autos- >
-autos- ......... things thereon 0846 -autos- >
-autos- ......... this 0846 -autos- >
-autos- ......... those 0846 -autos- >
-autos- ......... thyself 0846 -autos- >
-autos- ......... to Jesus 0846 -autos- >
-autos- ......... to pass there 0846 -autos- >
-autos- ......... together 0846 -autos- >
-autos- ......... unto you : for ye yourselves 0846 -autos- >
-autos- ......... unto you for the same 0846 -autos- >
-autos- ......... up the same 0846 -autos- >
-autos- ......... up together 0846 -autos- >
-autos- ......... very 0846 -autos- >
-autos- ......... was there 0846 -autos- >
-autos- ......... we not in the same 0846 -autos- >
-autos- ......... were together 0846 -autos- >
-autos- ......... when thou thyself 0846 -autos- >
-autos- ......... which 0846 -autos- >
-autos- ......... while the other 0846 -autos- >
-autos- ......... who 0846 -autos- >
-autos- ......... who himself 0846 -autos- >
-autos- ......... whom 0846 -autos- >
-autos- ......... whose 0846 -autos- >
-autos- ......... with the same 0846 -autos- >
-autos- ......... with those 0846 -autos- >
-autos- ......... ye yourselves 0846 -autos- >
-autos- ......... Ye yourselves 0846 -autos- >
-autos- ......... you : but as the same 0846 -autos- >
-autos- ......... you in the same 0846 -autos- >
-autos- ......... you the same 0846 -autos- >
-autos- ......... yourselves 0846 -autos- >
-autou- ......... them there 0847 -autou- >
-autou- ......... there 0847 -autou- >
-auxesis- ......... increase 0838 -auxesis- >
-auxesis- ......... with the increase 0838 -auxesis- >
-auzano- ......... and increasing 0837 -auzano- >
-auzano- ......... and it grew 0837 -auzano- >
-auzano- ......... But grow 0837 -auzano- >
-auzano- ......... gave the increase 0837 -auzano- >
-auzano- ......... grew 0837 -auzano- >
-auzano- ......... groweth 0837 -auzano- >
-auzano- ......... increase 0837 -auzano- >
-auzano- ......... increased 0837 -auzano- >
-auzano- ......... increaseth 0837 -auzano- >
-auzano- ......... is increased 0837 -auzano- >
-auzano- ......... it is grown 0837 -auzano- >
-auzano- ......... may grow 0837 -auzano- >
-auzano- ......... sown , and increase 0837 -auzano- >
-auzano- ......... that giveth the increase 0837 -auzano- >
-auzano- ......... that ye may grow 0837 -auzano- >
-auzano- ......... they grow 0837 -auzano- >
-auzano- ......... up and increased 0837 -auzano- >
-axine- ......... the axe 0513 -axine- >
-axioo- ......... be counted 0515 -axioo- >
-axioo- ......... But we desire 0515 -axioo- >
-axioo- ......... man was counted 0515 -axioo- >
-axioo- ......... thought not good 0515 -axioo- >
-axioo- ......... worthy 0515 -axioo- >
-axioo- ......... would count 0515 -axioo- >
-axioo- ......... ye , shall he be thought worthy 0515 -axioo- >
-axioo- ......... you worthy 0515 -axioo- >
-axios- ......... and worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... are not worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... as becometh 0516 -axios- >
-axios- ......... as it is meet 0514 -axios- >
-axios- ......... be as it becometh 0516 -axios- >
-axios- ......... be worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... becometh 0516 -axios- >
-axios- ......... for they are worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... in it is worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... is worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... it be meet 0514 -axios- >
-axios- ......... it be not worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... me , is not worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... me is not worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... meet 0514 -axios- >
-axios- ......... not worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... on their journey after 0516 -axios- >
-axios- ......... reward 0514 -axios- >
-axios- ......... sort 0516 -axios- >
-axios- ......... That he was worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... the due 0514 -axios- >
-axios- ......... thing worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... things are worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... things worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... unworthy 0514 -axios- >
-axios- ......... was not worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... were not worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... Worthy 0514 -axios- >
-axios- ......... worthy 0516 -axios- >
-Azor- ......... And Azor 0107 -Azor- >
-Azor- ......... Azor 0107 -Azor- >
-Azotos- ......... Azotus 0108 -Azotos- >
-azumos- ......... and of unleavened 0106 -azumos- >
-azumos- ......... as ye are unleavened 0106 -azumos- >
-azumos- ......... but with the unleavened 0106 -azumos- >
-azumos- ......... day of the feast of unleavened 0106 -azumos- >
-azumos- ......... of unleavened 0106 -azumos- >
-Baal- ......... to the image of Baal 0896 -Baal- >
-Babulon- ......... Babylon 0897 -Babulon- >
-Babulon- ......... BABYLON 0897 -Babulon- >
-Babulon- ......... to Babylon 0897 -Babulon- >
-baion- ......... branches 0902 -baion- >
-Balaam- ......... of Balaam 0903 -Balaam- >
-Balak- ......... Balac 0904 -Balak- >
-balantion- ......... a purse 0905 -balantion- >
-balantion- ......... bags 0905 -balantion- >
-balantion- ......... purse 0905 -balantion- >
-ballo- ......... after there arose 0906 -ballo- >
-ballo- ......... and be thou cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... And cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... and cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... and did cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... and have cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... and he were cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... and put 0906 -ballo- >
-ballo- ......... And shall cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... and she threw 0906 -ballo- >
-ballo- ......... And they cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... and they were cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... and thou be cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... and threw 0906 -ballo- >
-ballo- ......... and thrust 0906 -ballo- >
-ballo- ......... and to cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... be thrown 0906 -ballo- >
-ballo- ......... but cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... but men cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... but they put 0906 -ballo- >
-ballo- ......... but to be cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... casteth 0906 -ballo- >
-ballo- ......... casting 0906 -ballo- >
-ballo- ......... did cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... did strike 0906 -ballo- >
-ballo- ......... did they cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... do men put 0906 -ballo- >
-ballo- ......... For in that she hath poured 0906 -ballo- >
-ballo- ......... for to put 0906 -ballo- >
-ballo- ......... hath cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... he was cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... I will cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... I will put 0906 -ballo- >
-ballo- ......... is cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... it hath cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... it out , and cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... laid 0906 -ballo- >
-ballo- ......... lieth 0906 -ballo- >
-ballo- ......... lying 0906 -ballo- >
-ballo- ......... men casting 0906 -ballo- >
-ballo- ......... must be put 0906 -ballo- >
-ballo- ......... not in me , he is cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... not to send 0906 -ballo- >
-ballo- ......... Put 0906 -ballo- >
-ballo- ......... put 0906 -ballo- >
-ballo- ......... putteth 0906 -ballo- >
-ballo- ......... shall cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... should be cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... should cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... that he poureth 0906 -ballo- >
-ballo- ......... that he was cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... that was cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... them , and cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... them was cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... They cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... they did cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... they which have cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... thrust 0906 -ballo- >
-ballo- ......... to be cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... to cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... to have put 0906 -ballo- >
-ballo- ......... to put 0906 -ballo- >
-ballo- ......... to send 0906 -ballo- >
-ballo- ......... unto them , Cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... upon them , they cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... was cast 0906 -ballo- >
-ballo- ......... was laid 0906 -ballo- >
-ballo- ......... was put 0906 -ballo- >
-ballo- ......... we put 0906 -ballo- >
-ballo- ......... were cast 0906 -ballo- >
-baptisma- ......... a baptism 0908 -baptisma- >
-baptisma- ......... baptism 0908 -baptisma- >
-baptisma- ......... even baptism 0908 -baptisma- >
-baptisma- ......... from the baptism 0908 -baptisma- >
-baptisma- ......... of ; and with the baptism 0908 -baptisma- >
-baptisma- ......... the baptism 0908 -baptisma- >
-baptisma- ......... The baptism 0908 -baptisma- >
-baptisma- ......... to his baptism 0908 -baptisma- >
-baptisma- ......... with him by baptism 0908 -baptisma- >
-baptisma- ......... with him in baptism 0908 -baptisma- >
-baptisma- ......... with the baptism 0908 -baptisma- >
-baptismos- ......... as the washing 0909 -baptismos- >
-baptismos- ......... of baptisms 0909 -baptismos- >
-baptismos- ......... washings 0909 -baptismos- >
-Baptistes- ......... Baptist 0910 -Baptistes- >
-Baptistes- ......... Baptist s 0910 -Baptistes- >
-Baptistes- ......... the Baptist 0910 -Baptistes- >
-baptizo- ......... also being baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... and baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... and be baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... and he baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... And I baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... and is baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... and was baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... And were baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... and were baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... and when he was baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... are they then baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... baptize 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... baptizest 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... baptizeth 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... baptizing 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... being baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... being not baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... but he shall baptize 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... but ye shall be baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... did baptize 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... have baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... he shall baptize 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... I baptize 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... I baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... is he which baptizeth 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... me not to baptize 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... me to baptize 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... me to be baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... of , and to be baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... of ? and be baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... of us as were baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... of you as have been baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... she was baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... should not be baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... that I am baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... that I baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... that I had baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... the Baptist 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... them to be baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... they wash 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... they were baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... this , they were baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... to be baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... was baptizing 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... washed 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... were baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... were ye baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... when he was baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... which are baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... with them , and baptized 0907 -baptizo- >
-baptizo- ......... withal shall ye be baptized 0907 -baptizo- >
-bapto- ......... dipped 0911 -bapto- >
-bapto- ......... that he may dip 0911 -bapto- >
-bapto- ......... when I have dipped 0911 -bapto- >
-Barabbas- ......... Barabbas 0912 -Barabbas- >
-Barabbas- ......... he Barabbas 0912 -Barabbas- >
-Barabbas- ......... man , but Barabbas 0912 -Barabbas- >
-Barabbas- ......... unto us Barabbas 0912 -Barabbas- >
-Barabbas- ......... unto you ? Barabbas 0912 -Barabbas- >
-Barachias- ......... of Barachias 0914 -Barachias- >
-Barak- ......... and of Barak 0913 -Barak- >
-barbaros- ......... a barbarian 0915 -barbaros- >
-barbaros- ......... And the barbarous 0915 -barbaros- >
-barbaros- ......... and to the Barbarians 0915 -barbaros- >
-barbaros- ......... Barbarian 0915 -barbaros- >
-barbaros- ......... shall be a barbarian 0915 -barbaros- >
-barbaros- ......... the barbarians 0915 -barbaros- >
-bareo- ......... and they that were with him were heavy 0916 -bareo- >
-bareo- ......... be charged 0916 -bareo- >
-bareo- ......... being burdened 0916 -bareo- >
-bareo- ......... that we were pressed 0916 -bareo- >
-bareo- ......... were heavy 0916 -bareo- >
-bareos- ......... are dull 0917 -bareos- >
-Bariesous- ......... was Barjesus 0919 -Bariesous- >
-Barionas- ......... Barjona 0920 -Barionas- >
-Barnabas- ......... and Barnabas 0921 -Barnabas- >
-Barnabas- ......... And Barnabas 0921 -Barnabas- >
-Barnabas- ......... as Barnabas 0921 -Barnabas- >
-Barnabas- ......... Barnabas 0921 -Barnabas- >
-Barnabas- ......... But Barnabas 0921 -Barnabas- >
-Barnabas- ......... for Barnabas 0921 -Barnabas- >
-Barnabas- ......... me Barnabas 0921 -Barnabas- >
-Barnabas- ......... of Barnabas 0921 -Barnabas- >
-Barnabas- ......... that Barnabas 0921 -Barnabas- >
-Barnabas- ......... to Barnabas 0921 -Barnabas- >
-Barnabas- ......... to me and Barnabas 0921 -Barnabas- >
-Barnabas- ......... unto Barnabas 0921 -Barnabas- >
-Barnabas- ......... with Barnabas 0921 -Barnabas- >
-baros- ......... burden 0922 -baros- >
-baros- ......... burdens 0922 -baros- >
-baros- ......... have been burdensome 0922 -baros- >
-baros- ......... the burden 0922 -baros- >
-baros- ......... weight 0922 -baros- >
-Barsabas- ......... Barsabas 0923 -Barsabas- >
-Bartholomaios- ......... and Bartholomew 0918 -Bartholomaios- >
-Bartholomaios- ......... Bartholomew 0918 -Bartholomaios- >
-Bartimaios- ......... Bartimaeus 0924 -Bartimaios- >
-baruno- ......... be overcharged 0925 -baruno- >
-barus- ......... and grievous 0926 -barus- >
-barus- ......... are not grievous 0926 -barus- >
-barus- ......... heavy 0926 -barus- >
-barus- ......... shall grievous 0926 -barus- >
-barus- ......... the weightier 0926 -barus- >
-barus- ......... they , are weighty 0926 -barus- >
-barutimos- ......... of very 0927 -barutimos- >
-barutimos- ......... precious 0927 -barutimos- >
-basanismos- ......... and their torment 0929 -basanismos- >
-basanismos- ......... of her torment 0929 -basanismos- >
-basanismos- ......... of their torment 0929 -basanismos- >
-basanismos- ......... torment 0929 -basanismos- >
-basanismos- ......... was as the torment 0929 -basanismos- >
-basanistes- ......... him to the tormentors 0930 -basanistes- >
-basanizo- ......... and he shall be tormented 0928 -basanizo- >
-basanizo- ......... and pained 0928 -basanizo- >
-basanizo- ......... are , and shall be tormented 0928 -basanizo- >
-basanizo- ......... that thou torment 0928 -basanizo- >
-basanizo- ......... thee , torment 0928 -basanizo- >
-basanizo- ......... them , but that they should be tormented 0928 -basanizo- >
-basanizo- ......... them toiling 0928 -basanizo- >
-basanizo- ......... to torment 0928 -basanizo- >
-basanizo- ......... tormented 0928 -basanizo- >
-basanizo- ......... tossed 0928 -basanizo- >
-basanizo- ......... vexed 0928 -basanizo- >
-basanos- ......... and torments 0931 -basanos- >
-basanos- ......... in torments 0931 -basanos- >
-basanos- ......... of torment 0931 -basanos- >
-basileia- ......... a kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... and his kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... and in the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... and kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... and of his kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... and the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... be the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... For the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... for the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... from the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... he unto them ; The kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... his kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... I unto you , The kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... in his kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... in my kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... in the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... in thy kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... is my kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... is the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... kingdoms 0932 -basileia- >
-basileia- ......... My kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... my kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... of my kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... of the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... of thy kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... out of his kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... reigneth 0932 -basileia- >
-basileia- ......... shall his kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... shall the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... that kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... that the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... The kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... the kingdoms 0932 -basileia- >
-basileia- ......... The kingdoms 0932 -basileia- >
-basileia- ......... their kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... Thy kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... thy kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... to the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... unto the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... unto them , The kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... unto them of the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... unto you a kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... up the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... ye : for the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... ye that the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... ye the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... you the kingdom 0932 -basileia- >
-basileia- ......... you unto his kingdom 0932 -basileia- >
-basileion- ......... are in kings 0933 -basileion- >
-basileios- ......... a royal 0934 -basileios- >
-basileuo- ......... and hast reigned 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... and he shall reign 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... And he shall reign 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... and reigned 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... and shall reign 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... and they shall reign 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... and we shall reign 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... did reign 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... hath reigned 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... man to reign 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... not that I should reign 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... of kings 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... reign 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... reigned 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... reigneth 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... shall reign 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... to God ye did reign 0936 -basileuo- >
-basileuo- ......... ye have reigned 0936 -basileuo- >
-basileus- ......... a king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... a king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... a King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... and King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... And king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... and kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... And the king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... And the King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... And the kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... and the kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... And when the king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... as kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... be the King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... But when the king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... clothing are in kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... do the kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... For kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... For the king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... he be the King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... him a king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... is , King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... IS THE KING 0935 -basileus- >
-basileus- ......... is the King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... it be to the king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... KING 0935 -basileus- >
-basileus- ......... King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... not , The King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... O king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... of it : and the kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... of kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... OF KINGS 0935 -basileus- >
-basileus- ......... of the king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... of the king s 0935 -basileus- >
-basileus- ......... of the kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... sake , king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... shall the King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... THE KING 0935 -basileus- >
-basileus- ......... the King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... the king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... the king s 0935 -basileus- >
-basileus- ......... The kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... the kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... thee , O king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... thou a king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... thou be the king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... thou King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... thou the King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... thy King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... to be their king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... unto the king 0935 -basileus- >
-basileus- ......... unto the King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... unto the kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... unto them , The kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... unto you the King 0935 -basileus- >
-basileus- ......... us kings 0935 -basileus- >
-basileus- ......... with him , the king 0935 -basileus- >
-basilikos- ......... by the king s 0937 -basilikos- >
-basilikos- ......... in royal 0937 -basilikos- >
-basilikos- ......... nobleman 0937 -basilikos- >
-basilikos- ......... The nobleman 0937 -basilikos- >
-basilikos- ......... the royal 0937 -basilikos- >
-basilissa- ......... a queen 0938 -basilissa- >
-basilissa- ......... queen 0938 -basilissa- >
-basilissa- ......... The queen 0938 -basilissa- >
-basis- ......... his feet 0939 -basis- >
-baskaino- ......... hath bewitched 0940 -baskaino- >
-bastazo- ......... and bare 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... And hast borne 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... And he bearing 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... and they that bare 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... Bear 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... bear 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... bearing 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... Carry 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... doth not bear 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... have borne 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... it was , that he was borne 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... man shall bear 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... me : for I bear 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... not bear 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... that bare 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... that carrieth 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... thou boast , thou bearest 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... thou have borne 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... to bear 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... took 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... unto me , to bear 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... was carried 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... you , bearing 0941 -bastazo- >
-bastazo- ......... you shall bear 0941 -bastazo- >
-bathmos- ......... degree 0898 -bathmos- >
-bathos- ......... and depth 0899 -bathos- >
-bathos- ......... and their deep 0899 -bathos- >
-bathos- ......... deepness 0899 -bathos- >
-bathos- ......... depth 0899 -bathos- >
-bathos- ......... O the depth 0899 -bathos- >
-bathos- ......... the deep 0899 -bathos- >
-bathos- ......... the depths 0899 -bathos- >
-bathuno- ......... deep 0900 -bathuno- >
-bathus- ......... into a deep 0901 -bathus- >
-bathus- ......... is deep 0901 -bathus- >
-batos- ......... bush 0942 -batos- >
-batos- ......... in a bush 0942 -batos- >
-batos- ......... in the bush 0942 -batos- >
-batos- ......... measures 0942 -batos- >
-batos- ......... of a bramble 0942 -batos- >
-batos- ......... the bush 0942 -batos- >
-batos- ......... to him in the bush 0942 -batos- >
-batrachos- ......... frogs 0944 -batrachos- >
-battologeo- ......... use not vain repetitions 0945 -battologeo- >
-bdelugma- ......... abomination 0946 -bdelugma- >
-bdelugma- ......... AND ABOMINATIONS 0946 -bdelugma- >
-bdelugma- ......... is abomination 0946 -bdelugma- >
-bdelugma- ......... of abominations 0946 -bdelugma- >
-bdelugma- ......... the abomination 0946 -bdelugma- >
-bdeluktos- ......... abominable 0947 -bdeluktos- >
-bdelusso- ......... and the abominable 0948 -bdelusso- >
-bdelusso- ......... thou that abhorrest 0948 -bdelusso- >
-bebaioo- ......... and was confirmed 0950 -bebaioo- >
-bebaioo- ......... be established 0950 -bebaioo- >
-bebaioo- ......... confirm 0950 -bebaioo- >
-bebaioo- ......... he which stablisheth 0950 -bebaioo- >
-bebaioo- ......... to confirm 0950 -bebaioo- >
-bebaioo- ......... up in him , and stablished 0950 -bebaioo- >
-bebaioo- ......... was confirmed 0950 -bebaioo- >
-bebaioo- ......... with them , and confirming 0950 -bebaioo- >
-bebaios- ......... a more sure 0949 -bebaios- >
-bebaios- ......... and stedfast 0949 -bebaios- >
-bebaios- ......... firm 0949 -bebaios- >
-bebaios- ......... is of force 0949 -bebaios- >
-bebaios- ......... might be sure 0949 -bebaios- >
-bebaios- ......... of you is stedfast 0949 -bebaios- >
-bebaios- ......... stedfast 0949 -bebaios- >
-bebaios- ......... sure 0949 -bebaios- >
-bebaios- ......... was stedfast 0949 -bebaios- >
-bebaiosis- ......... and confirmation 0951 -bebaiosis- >
-bebaiosis- ......... for confirmation 0951 -bebaiosis- >
-bebeloo- ......... profane 0953 -bebeloo- >
-bebeloo- ......... to profane 0953 -bebeloo- >
-bebelos- ......... and profane 0952 -bebelos- >
-bebelos- ......... profane 0952 -bebelos- >
-Beelzeboul- ......... Beelzebub 0954 -Beelzeboul- >
-Beelzeboul- ......... but by Beelzebub 0954 -Beelzeboul- >
-Beelzeboul- ......... I by Beelzebub 0954 -Beelzeboul- >
-Belial- ......... with Belial 0955 -Belial- >
-belos- ......... darts 0956 -belos- >
-beltion- ......... very 0957 -beltion- >
-beltion- ......... well 0957 -beltion- >
-bema- ......... him to the judgment 0968 -bema- >
-bema- ......... in it , no , not so much as to set 0968 -bema- >
-bema- ......... in the judgment 0968 -bema- >
-bema- ......... judgment 0968 -bema- >
-bema- ......... seat 0968 -bema- >
-bema- ......... the judgment 0968 -bema- >
-bema- ......... them from the judgment 0968 -bema- >
-bema- ......... upon his throne 0968 -bema- >
-Beniamin- ......... of Benjamin 0958 -Beniamin- >
-Bernike- ......... and Bernice 0959 -Bernike- >
-Beroia- ......... Berea 0960 -Beroia- >
-Beroia- ......... of Berea 0960 -Beroia- >
-Beroia- ......... unto Berea 0960 -Beroia- >
-berullos- ......... beryl 0969 -berullos- >
-Bethabara- ......... in Bethabara 0962 -Bethabara- >
-Bethania- ......... and Bethany 0963 -Bethania- >
-Bethania- ......... as to Bethany 0963 -Bethania- >
-Bethania- ......... Bethany 0963 -Bethania- >
-Bethania- ......... from Bethany 0963 -Bethania- >
-Bethania- ......... in Bethany 0963 -Bethania- >
-Bethania- ......... of Bethany 0963 -Bethania- >
-Bethania- ......... out unto Bethany 0963 -Bethania- >
-Bethania- ......... to Bethany 0963 -Bethania- >
-Bethania- ......... was in Bethany 0963 -Bethania- >
-Bethesda- ......... Bethesda 0964 -Bethesda- >
-Bethleem- ......... And thou Bethlehem 0965 -Bethleem- >
-Bethleem- ......... Bethlehem 0965 -Bethleem- >
-Bethleem- ......... even unto Bethlehem 0965 -Bethleem- >
-Bethleem- ......... in Bethlehem 0965 -Bethleem- >
-Bethleem- ......... of Bethlehem 0965 -Bethleem- >
-Bethleem- ......... that were in Bethlehem 0965 -Bethleem- >
-Bethleem- ......... them to Bethlehem 0965 -Bethleem- >
-Bethleem- ......... unto him , In Bethlehem 0965 -Bethleem- >
-Bethphage- ......... to Bethphage 0967 -Bethphage- >
-Bethphage- ......... unto Bethphage 0967 -Bethphage- >
-Bethsaida- ......... Bethsaida 0966 -Bethsaida- >
-Bethsaida- ......... to Bethsaida 0966 -Bethsaida- >
-Bethsaida- ......... unto Bethsaida 0966 -Bethsaida- >
-Bethsaida- ......... unto thee , Bethsaida 0966 -Bethsaida- >
-Bethsaida- ......... was of Bethsaida 0966 -Bethsaida- >
-Bethsaida- ......... which was of Bethsaida 0966 -Bethsaida- >
-bia- ......... for the violence 0970 -bia- >
-bia- ......... violence 0970 -bia- >
-bia- ......... with the violence 0970 -bia- >
-biaios- ......... mighty 0972 -biaios- >
-biastes- ......... and the violent 0973 -biastes- >
-biazo- ......... man presseth 0971 -biazo- >
-biazo- ......... suffereth 0971 -biazo- >
-biazo- ......... violence 0971 -biazo- >
-bibliaridion- ......... a little 0974 -bibliaridion- >
-bibliaridion- ......... book 0974 -bibliaridion- >
-bibliaridion- ......... me the little 0974 -bibliaridion- >
-bibliaridion- ......... the little 0974 -bibliaridion- >
-biblion- ......... a bill 0975 -biblion- >
-biblion- ......... a book 0975 -biblion- >
-biblion- ......... a writing 0975 -biblion- >
-biblion- ......... and the books 0975 -biblion- >
-biblion- ......... as a scroll 0975 -biblion- >
-biblion- ......... book 0975 -biblion- >
-biblion- ......... in a book 0975 -biblion- >
-biblion- ......... in a book 0975 -biblion- >
-biblion- ......... in the book 0975 -biblion- >
-biblion- ......... in the books 0975 -biblion- >
-biblion- ......... of the book 0975 -biblion- >
-biblion- ......... the book 0975 -biblion- >
-biblion- ......... the books 0975 -biblion- >
-biblion- ......... unto him the book 0975 -biblion- >
-biblion- ......... with thee , and the books 0975 -biblion- >
-biblos- ......... are in the book 0976 -biblos- >
-biblos- ......... book 0976 -biblos- >
-biblos- ......... in the book 0976 -biblos- >
-biblos- ......... is the book 0976 -biblos- >
-biblos- ......... of the book 0976 -biblos- >
-biblos- ......... out of the book 0976 -biblos- >
-biblos- ......... The book 0976 -biblos- >
-biblos- ......... their books 0976 -biblos- >
-bibrosko- ......... and above unto them that had eaten 0977 -bibrosko- >
-bioo- ......... should live 0980 -bioo- >
-bios- ......... good 0979 -bios- >
-bios- ......... her living 0979 -bios- >
-bios- ......... life 0979 -bios- >
-bios- ......... of life 0979 -bios- >
-bios- ......... of our life 0979 -bios- >
-bios- ......... of this life 0979 -bios- >
-bios- ......... the living 0979 -bios- >
-bios- ......... thy living 0979 -bios- >
-bios- ......... unto them his living 0979 -bios- >
-biosis- ......... My manner 0981 -biosis- >
-biosis- ......... of life 0981 -biosis- >
-biotikos- ......... of things pertaining to this life 0982 -biotikos- >
-biotikos- ......... of this life 0982 -biotikos- >
-biotikos- ......... things that pertain to this life 0982 -biotikos- >
-Bithunia- ......... and Bithynia 0978 -Bithunia- >
-Bithunia- ......... Bithynia 0978 -Bithunia- >
-blaberos- ......... and hurtful 0983 -blaberos- >
-blapto- ......... out of him , and hurt 0984 -blapto- >
-blapto- ......... thing , it shall not hurt 0984 -blapto- >
-blasphemeo- ......... am I evil 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... and blasphemed 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... And blasphemed 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... and blaspheming 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... And not rather , ( as we be slanderously 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... and speak 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... be evil spoken 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... be not blasphemed 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... Being defamed 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... blasphemed 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... blasphemy 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... But he that shall blaspheme 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... by railed 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... by reviled 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... Do not they blaspheme 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... evil 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... He hath spoken 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... him : but unto him that blasphemeth 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... is blasphemed 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... man blasphemeth 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... not to blaspheme 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... railed 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... reported 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... shall be evil 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... speak 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... speaking 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... spoken 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... their part he is evil 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... them to blaspheme 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... themselves , and blasphemed 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... they shall blaspheme 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... things blasphemously 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... Thou blasphemest 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... to blaspheme 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... to speak 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... To speak 0987 -blasphemeo- >
-blasphemeo- ......... yet blasphemers 0987 -blasphemeo- >
-blasphemia- ......... and blasphemies 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... and blasphemy 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... and evil 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... and I know the blasphemy 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... blasphemies 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... blasphemy 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... but the blasphemy 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... him a railing 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... his blasphemy 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... in blasphemy 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... of blasphemy 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... railings 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... speaking 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... the blasphemy 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... thee not ; but for blasphemy 0988 -blasphemia- >
-blasphemia- ......... things and blasphemies 0988 -blasphemia- >
-blasphemos- ......... a blasphemer 0989 -blasphemos- >
-blasphemos- ......... blasphemers 0989 -blasphemos- >
-blasphemos- ......... blasphemous 0989 -blasphemos- >
-blasphemos- ......... not railing 0989 -blasphemos- >
-blastano- ......... brought 0985 -blastano- >
-blastano- ......... forth 0985 -blastano- >
-blastano- ......... should spring 0985 -blastano- >
-blastano- ......... that budded 0985 -blastano- >
-blastano- ......... that budded 0985 -blastano- >
-blastano- ......... was sprung 0985 -blastano- >
-Blastos- ......... Blastus 0986 -Blastos- >
-blemma- ......... them , in seeing 0990 -blemma- >
-blepo- ......... and beholding 0991 -blepo- >
-blepo- ......... And beholding 0991 -blepo- >
-blepo- ......... and do see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... and lieth 0991 -blepo- >
-blepo- ......... and looking 0991 -blepo- >
-blepo- ......... and looking in , saw 0991 -blepo- >
-blepo- ......... and saw 0991 -blepo- >
-blepo- ......... and see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... and seeing 0991 -blepo- >
-blepo- ......... and seen 0991 -blepo- >
-blepo- ......... and seeth 0991 -blepo- >
-blepo- ......... and that they which see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... and they see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... are seen 0991 -blepo- >
-blepo- ......... as ye see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... behold 0991 -blepo- >
-blepo- ......... Behold 0991 -blepo- >
-blepo- ......... beholdest 0991 -blepo- >
-blepo- ......... Beware 0991 -blepo- >
-blepo- ......... beware 0991 -blepo- >
-blepo- ......... But I see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... But take heed 0991 -blepo- >
-blepo- ......... But take ye heed 0991 -blepo- >
-blepo- ......... but the things which are not seen 0991 -blepo- >
-blepo- ......... But we see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... But when he saw 0991 -blepo- >
-blepo- ......... Do ye look 0991 -blepo- >
-blepo- ......... for I perceive 0991 -blepo- >
-blepo- ......... for that we see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... for the things which are seen 0991 -blepo- >
-blepo- ......... for they see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... for thou regardest 0991 -blepo- >
-blepo- ......... For ye see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... he beheld 0991 -blepo- >
-blepo- ......... he saw 0991 -blepo- >
-blepo- ......... he seeth 0991 -blepo- >
-blepo- ......... I see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... in may see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... Look 0991 -blepo- >
-blepo- ......... looked 0991 -blepo- >
-blepo- ......... looketh 0991 -blepo- >
-blepo- ......... man take heed 0991 -blepo- >
-blepo- ......... not might see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... not seeing 0991 -blepo- >
-blepo- ......... of God of things not seen 0991 -blepo- >
-blepo- ......... of things not seen 0991 -blepo- >
-blepo- ......... on 0991 -blepo- >
-blepo- ......... saw 0991 -blepo- >
-blepo- ......... see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... See 0991 -blepo- >
-blepo- ......... seeing 0991 -blepo- >
-blepo- ......... Seest 0991 -blepo- >
-blepo- ......... seeth 0991 -blepo- >
-blepo- ......... shall see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... sight 0991 -blepo- >
-blepo- ......... take heed 0991 -blepo- >
-blepo- ......... Take heed 0991 -blepo- >
-blepo- ......... Take ye heed 0991 -blepo- >
-blepo- ......... that is seen 0991 -blepo- >
-blepo- ......... That seeing 0991 -blepo- >
-blepo- ......... that seeing 0991 -blepo- >
-blepo- ......... that they may not see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... that they should not see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... that they which see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... that thou mayest see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... the things that ye see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... the things which are not seen 0991 -blepo- >
-blepo- ......... the things which are seen 0991 -blepo- >
-blepo- ......... they may see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... they might not see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... they saw 0991 -blepo- >
-blepo- ......... they seeing 0991 -blepo- >
-blepo- ......... they shall see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... things , while they beheld 0991 -blepo- >
-blepo- ......... thou seest 0991 -blepo- >
-blepo- ......... thou seest 0991 -blepo- >
-blepo- ......... to look 0991 -blepo- >
-blepo- ......... to see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... unto him , Seest 0991 -blepo- >
-blepo- ......... unto him , Thou seest 0991 -blepo- >
-blepo- ......... unto them , See 0991 -blepo- >
-blepo- ......... unto them , Take heed 0991 -blepo- >
-blepo- ......... we see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... We see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... when they behold 0991 -blepo- >
-blepo- ......... when they saw 0991 -blepo- >
-blepo- ......... ye see 0991 -blepo- >
-blepo- ......... ye shall see 0991 -blepo- >
-Boanerges- ......... them Boanerges 0993 -Boanerges- >
-boao- ......... and cry 0994 -boao- >
-boao- ......... And he cried 0994 -boao- >
-boao- ......... cried 0994 -boao- >
-boao- ......... cry 0994 -boao- >
-boao- ......... crying 0994 -boao- >
-boao- ......... of one crying 0994 -boao- >
-boe- ......... and the cries 0995 -boe- >
-boetheia- ......... helps 0996 -boetheia- >
-boetheia- ......... to help 0996 -boetheia- >
-boetheo- ......... and help 0997 -boetheo- >
-boetheo- ......... have I succoured 0997 -boetheo- >
-boetheo- ......... help 0997 -boetheo- >
-boetheo- ......... helped 0997 -boetheo- >
-boetheo- ......... to succour 0997 -boetheo- >
-boetheo- ......... us , and help 0997 -boetheo- >
-boethos- ......... is my helper 0998 -boethos- >
-bole- ......... cast 1000 -bole- >
-bolis- ......... with a dart 1002 -bolis- >
-bolizo- ......... And sounded 1001 -bolizo- >
-bolizo- ......... they sounded 1001 -bolizo- >
-bomos- ......... an altar 1041 -bomos- >
-boo ......... and intend 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... And when he was disposed 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... as he will 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... But they that will 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... I was minded 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... I will 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... listeth 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... not willing 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... Of his own will 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... them that would 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... they were minded 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... things I will 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... thou be willing 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... was minded 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... will 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... willing 1014 -boo -lom -ahee->
-boo ......... ye to it ; for I will 1014 -boo -lom -ahee->
-Booz- ......... and Booz 1003 -Booz- >
-Booz- ......... Booz 1003 -Booz- >
-Booz- ......... which was the son of Booz 1003 -Booz- >
-borboros- ......... in the mire 1004 -borboros- >
-borrhas- ......... and from the north 1005 -borrhas- >
-borrhas- ......... the north 1005 -borrhas- >
-bosko- ......... And they that fed 1006 -bosko- >
-bosko- ......... And they that kept 1006 -bosko- >
-bosko- ......... feeding 1006 -bosko- >
-bosko- ......... to feed 1006 -bosko- >
-bosko- ......... unto him , Feed 1006 -bosko- >
-bosko- ......... When they that fed 1006 -bosko- >
-Bosor- ......... the son 2PE 0f Bosor 1007 -Bosor- >
-botane- ......... herbs 1008 -botane- >
-bothunos- ......... a pit 0999 -bothunos- >
-bothunos- ......... the ditch 0999 -bothunos- >
-botrus- ......... the clusters 1009 -botrus- >
-boule- ......... and thy counsel 1012 -boule- >
-boule- ......... by the will 1012 -boule- >
-boule- ......... counsel 1012 -boule- >
-boule- ......... of his counsel 1012 -boule- >
-boule- ......... the counsel 1012 -boule- >
-boule- ......... the counsels 1012 -boule- >
-boule- ......... to the counsel 1012 -boule- >
-boulema- ......... his will 1013 -boulema- >
-boulema- ......... them from their purpose 1013 -boulema- >
-bouleuo- ......... and consulteth 1011 -bouleuo- >
-bouleuo- ......... consulted 1011 -bouleuo- >
-bouleuo- ......... counsel 1011 -bouleuo- >
-bouleuo- ......... determined 1011 -bouleuo- >
-bouleuo- ......... do I purpose 1011 -bouleuo- >
-bouleuo- ......... him ; intending 1011 -bouleuo- >
-bouleuo- ......... minded 1011 -bouleuo- >
-bouleuo- ......... the things that I purpose 1011 -bouleuo- >
-bouleuo- ......... to the heart , and took 1011 -bouleuo- >
-bouleutes- ......... a counsellor 1010 -bouleutes- >
-bouleutes- ......... counsellor 1010 -bouleutes- >
-bounos- ......... and hill 1015 -bounos- >
-bounos- ......... us ; and to the hills 1015 -bounos- >
-bous- ......... an ox 1016 -bous- >
-bous- ......... and the oxen 1016 -bous- >
-bous- ......... for oxen 1016 -bous- >
-bous- ......... his ox 1016 -bous- >
-bous- ......... of oxen 1016 -bous- >
-bous- ......... oxen 1016 -bous- >
-bous- ......... the mouth of the ox 1016 -bous- >
-bous- ......... the ox 1016 -bous- >
-brabeion- ......... for the prize 1017 -brabeion- >
-brabeion- ......... the prize 1017 -brabeion- >
-brabeuo- ......... rule 1018 -brabeuo- >
-brachion- ......... arm 1023 -brachion- >
-brachion- ......... hath the arm 1023 -brachion- >
-brachion- ......... with his arm 1023 -brachion- >
-brachus- ......... a little 1024 -brachus- >
-brachus- ......... him a little 1024 -brachus- >
-brachus- ......... space 1024 -brachus- >
-brachus- ......... unto you in few 1024 -brachus- >
-braduno- ......... I tarry 1019 -braduno- >
-braduno- ......... is not slack 1019 -braduno- >
-braduploeo- ......... And when we had sailed 1020 -braduploeo- >
-braduploeo- ......... slowly 1020 -braduploeo- >
-bradus- ......... and slow 1021 -bradus- >
-bradus- ......... slow 1021 -bradus- >
-bradutes- ......... slackness 1022 -bradutes- >
-brecho- ......... and it rained 1026 -brecho- >
-brecho- ......... and sendeth 1026 -brecho- >
-brecho- ......... but she hath washed 1026 -brecho- >
-brecho- ......... it rained 1026 -brecho- >
-brecho- ......... rain 1026 -brecho- >
-brecho- ......... that it might not rain 1026 -brecho- >
-brecho- ......... to wash 1026 -brecho- >
-brephos- ......... And that from a child 1025 -brephos- >
-brephos- ......... and the babe 1025 -brephos- >
-brephos- ......... babes 1025 -brephos- >
-brephos- ......... children 1025 -brephos- >
-brephos- ......... infants 1025 -brephos- >
-brephos- ......... out their young 1025 -brephos- >
-brephos- ......... the babe 1025 -brephos- >
-broche- ......... And the rain 1028 -broche- >
-brochos- ......... a snare 1029 -brochos- >
-broma- ......... and not with meat 1033 -broma- >
-broma- ......... But meat 1033 -broma- >
-broma- ......... For meat 1033 -broma- >
-broma- ......... for meats 1033 -broma- >
-broma- ......... from meats 1033 -broma- >
-broma- ......... in meats 1033 -broma- >
-broma- ......... meat 1033 -broma- >
-broma- ......... meats 1033 -broma- >
-broma- ......... Meats 1033 -broma- >
-broma- ......... not him with thy meat 1033 -broma- >
-broma- ......... not with meats 1033 -broma- >
-broma- ......... unto them , My meat 1033 -broma- >
-broma- ......... victuals 1033 -broma- >
-broma- ......... with thy meat 1033 -broma- >
-bronte- ......... and thunderings 1027 -bronte- >
-bronte- ......... and thunders 1027 -bronte- >
-bronte- ......... of thunder 1027 -bronte- >
-bronte- ......... thunder 1027 -bronte- >
-bronte- ......... thunderings 1027 -bronte- >
-bronte- ......... thunders 1027 -bronte- >
-brosimos- ......... meat 1034 -brosimos- >
-brosis- ......... and rust 1035 -brosis- >
-brosis- ......... but for that meat 1035 -brosis- >
-brosis- ......... for your food 1035 -brosis- >
-brosis- ......... is meat 1035 -brosis- >
-brosis- ......... is not meat 1035 -brosis- >
-brosis- ......... meat 1035 -brosis- >
-brosis- ......... morsel 1035 -brosis- >
-brosis- ......... not for the meat 1035 -brosis- >
-brosis- ......... of meat 1035 -brosis- >
-brosis- ......... rust 1035 -brosis- >
-brosis- ......... the eating 1035 -brosis- >
-brosis- ......... you in meat 1035 -brosis- >
-brucho- ......... and they gnashed 1031 -brucho- >
-brugmos- ......... and gnashing 1030 -brugmos- >
-bruo- ......... forth 1032 -bruo- >
-bruo- ......... send 1032 -bruo- >
-burseus- ......... a tanner 1038 -burseus- >
-bussinos- ......... for the fine linen 1039 -bussinos- >
-bussinos- ......... in fine linen 1039 -bussinos- >
-bussos- ......... and fine linen 1040 -bussos- >
-buthizo- ......... drown 1036 -buthizo- >
-buthizo- ......... not obey 1036 -buthizo- >
-buthizo- ......... that they began to sink 1036 -buthizo- >
-buthos- ......... in the deep 1037 -buthos- >
-chairo- ......... All hail 5463 -chairo- >
-chairo- ......... and be glad 5463 -chairo- >
-chairo- ......... And I am glad 5463 -chairo- >
-chairo- ......... And they were glad 5463 -chairo- >
-chairo- ......... and will rejoice 5463 -chairo- >
-chairo- ......... as though they rejoiced 5463 -chairo- >
-chairo- ......... But I rejoiced 5463 -chairo- >
-chairo- ......... But rejoice 5463 -chairo- >
-chairo- ......... do rejoice 5463 -chairo- >
-chairo- ......... do ye joy 5463 -chairo- >
-chairo- ......... farewell 5463 -chairo- >
-chairo- ......... For I rejoiced 5463 -chairo- >
-chairo- ......... For we are glad 5463 -chairo- >
-chairo- ......... glad 5463 -chairo- >
-chairo- ......... greeting 5463 -chairo- >
-chairo- ......... Hail 5463 -chairo- >
-chairo- ......... him , Hail 5463 -chairo- >
-chairo- ......... him , rejoiceth 5463 -chairo- >
-chairo- ......... him joyfully 5463 -chairo- >
-chairo- ......... I am glad 5463 -chairo- >
-chairo- ......... I joy 5463 -chairo- >
-chairo- ......... I rejoice 5463 -chairo- >
-chairo- ......... it , and was glad 5463 -chairo- >
-chairo- ......... it , they were glad 5463 -chairo- >
-chairo- ......... joyed 5463 -chairo- >
-chairo- ......... joying 5463 -chairo- >
-chairo- ......... Let us be glad 5463 -chairo- >
-chairo- ......... may rejoice 5463 -chairo- >
-chairo- ......... me , ye would rejoice 5463 -chairo- >
-chairo- ......... men . I am glad 5463 -chairo- >
-chairo- ......... not ; and they that rejoice 5463 -chairo- >
-chairo- ......... rejoice 5463 -chairo- >
-chairo- ......... Rejoice 5463 -chairo- >
-chairo- ......... rejoiced 5463 -chairo- >
-chairo- ......... Rejoiceth 5463 -chairo- >
-chairo- ......... Rejoicing 5463 -chairo- >
-chairo- ......... rejoicing 5463 -chairo- >
-chairo- ......... send greeting 5463 -chairo- >
-chairo- ......... sendeth greeting 5463 -chairo- >
-chairo- ......... shall rejoice 5463 -chairo- >
-chairo- ......... that I rejoiced 5463 -chairo- >
-chairo- ......... they rejoiced 5463 -chairo- >
-chairo- ......... this , they were glad 5463 -chairo- >
-chairo- ......... to rejoice 5463 -chairo- >
-chairo- ......... unto you , he rejoiceth 5463 -chairo- >
-chairo- ......... was glad 5463 -chairo- >
-chairo- ......... we joy 5463 -chairo- >
-chairo- ......... with them that do rejoice 5463 -chairo- >
-chairo- ......... ye may be glad 5463 -chairo- >
-chairo- ......... ye may rejoice 5463 -chairo- >
-chalao- ......... and let 5465 -chalao- >
-chalao- ......... down 5465 -chalao- >
-chalao- ......... I will let 5465 -chalao- >
-chalao- ......... it up , they let 5465 -chalao- >
-chalao- ......... strake 5465 -chalao- >
-chalao- ......... was I let 5465 -chalao- >
-chalao- ......... when they had let 5465 -chalao- >
-chalaza- ......... hail 5464 -chalaza- >
-chalaza- ......... of the hail 5464 -chalaza- >
-Chaldaios- ......... of the Chaldaeans 5466 -Chaldaios- >
-chalepos- ......... fierce 5467 -chalepos- >
-chalepos- ......... perilous 5467 -chalepos- >
-chalinagogeo- ......... and bridleth 5468 -chalinagogeo- >
-chalinos- ......... bits 5469 -chalinos- >
-chalinos- ......... bridles 5469 -chalinos- >
-chalinos- ......... to bridle 5469 -chalinos- >
-chalkedon- ......... a chalcedony 5472 -chalkedon- >
-chalkeos- ......... and brass 5470 -chalkeos- >
-chalkeus- ......... the coppersmith 5471 -chalkeus- >
-chalkion- ......... brasen 5473 -chalkion- >
-chalkolibanon- ......... fine brass 5474 -chalkolibanon- >
-chalkolibanon- ......... unto fine brass 5474 -chalkolibanon- >
-chalkos- ......... and of brass 5475 -chalkos- >
-chalkos- ......... brass 5475 -chalkos- >
-chalkos- ......... money 5475 -chalkos- >
-chamai- ......... on 5476 -chamai- >
-chamai- ......... the ground 5476 -chamai- >
-chamai- ......... to the ground 5476 -chamai- >
-Chanaan- ......... and Chanaan 5477 -Chanaan- >
-Chanaan- ......... of Chanaan 5477 -Chanaan- >
-Chanaanaios- ......... of Canaan 5478 -Chanaanaios- >
-chara- ......... and for joy 5479 -chara- >
-chara- ......... and joy 5479 -chara- >
-chara- ......... for , my joy 5479 -chara- >
-chara- ......... for gladness 5479 -chara- >
-chara- ......... for joy 5479 -chara- >
-chara- ......... for the joy 5479 -chara- >
-chara- ......... gladness 5479 -chara- >
-chara- ......... greatly 5479 -chara- >
-chara- ......... it with gladness 5479 -chara- >
-chara- ......... it with joy 5479 -chara- >
-chara- ......... joy 5479 -chara- >
-chara- ......... joyful 5479 -chara- >
-chara- ......... joyfully 5479 -chara- >
-chara- ......... my joy 5479 -chara- >
-chara- ......... not for joy 5479 -chara- >
-chara- ......... of their joy 5479 -chara- >
-chara- ......... that my joy 5479 -chara- >
-chara- ......... the joy 5479 -chara- >
-chara- ......... to be joyous 5479 -chara- >
-chara- ......... unto you , that my joy 5479 -chara- >
-chara- ......... unto you , there is joy 5479 -chara- >
-chara- ......... unto you with joy 5479 -chara- >
-chara- ......... we for the joy 5479 -chara- >
-chara- ......... with joy 5479 -chara- >
-chara- ......... with joyfulness 5479 -chara- >
-chara- ......... ye my joy 5479 -chara- >
-charagma- ......... a mark 5480 -charagma- >
-charagma- ......... graven 5480 -charagma- >
-charagma- ......... his mark 5480 -charagma- >
-charagma- ......... the mark 5480 -charagma- >
-charakter- ......... and the express 5481 -charakter- >
-charakter- ......... image 5481 -charakter- >
-charax- ......... a trench 5482 -charax- >
-charin- ......... because 5484 -charin- >
-charin- ......... cause 5484 -charin- >
-charin- ......... to speak reproachfully 5484 -charin- >
-charin- ......... Wherefore 5484 -charin- >
-charis- ......... a pleasure 5485 -charis- >
-charis- ......... and grace 5485 -charis- >
-charis- ......... and his grace 5485 -charis- >
-charis- ......... And I thank 5485 -charis- >
-charis- ......... and in favour 5485 -charis- >
-charis- ......... and the grace 5485 -charis- >
-charis- ......... And the grace 5485 -charis- >
-charis- ......... be thanked 5485 -charis- >
-charis- ......... benefit 5485 -charis- >
-charis- ......... But by the grace 5485 -charis- >
-charis- ......... but by the grace 5485 -charis- >
-charis- ......... but grace 5485 -charis- >
-charis- ......... But thanks 5485 -charis- >
-charis- ......... by grace 5485 -charis- >
-charis- ......... by his grace 5485 -charis- >
-charis- ......... Doth he thank 5485 -charis- >
-charis- ......... favour 5485 -charis- >
-charis- ......... For by grace 5485 -charis- >
-charis- ......... for grace 5485 -charis- >
-charis- ......... For the grace 5485 -charis- >
-charis- ......... for the grace 5485 -charis- >
-charis- ......... from grace 5485 -charis- >
-charis- ......... grace 5485 -charis- >
-charis- ......... Grace 5485 -charis- >
-charis- ......... him favour 5485 -charis- >
-charis- ......... I by grace 5485 -charis- >
-charis- ......... I thank 5485 -charis- >
-charis- ......... in grace 5485 -charis- >
-charis- ......... in the grace 5485 -charis- >
-charis- ......... is thankworthy 5485 -charis- >
-charis- ......... joy 5485 -charis- >
-charis- ......... liberality 5485 -charis- >
-charis- ......... me by his grace 5485 -charis- >
-charis- ......... might grace 5485 -charis- >
-charis- ......... not I , but the grace 5485 -charis- >
-charis- ......... not the grace 5485 -charis- >
-charis- ......... of grace 5485 -charis- >
-charis- ......... of his grace 5485 -charis- >
-charis- ......... of my grace 5485 -charis- >
-charis- ......... of the grace 5485 -charis- >
-charis- ......... thank 5485 -charis- >
-charis- ......... Thanks 5485 -charis- >
-charis- ......... thanks 5485 -charis- >
-charis- ......... that grace 5485 -charis- >
-charis- ......... that he by the grace 5485 -charis- >
-charis- ......... that it might be by grace 5485 -charis- >
-charis- ......... the gift 5485 -charis- >
-charis- ......... the grace 5485 -charis- >
-charis- ......... The grace 5485 -charis- >
-charis- ......... the gracious 5485 -charis- >
-charis- ......... to the grace 5485 -charis- >
-charis- ......... unto me , My grace 5485 -charis- >
-charis- ......... unto the grace 5485 -charis- >
-charis- ......... with grace 5485 -charis- >
-charisma- ......... but the free 5486 -charisma- >
-charisma- ......... but the gift 5486 -charisma- >
-charisma- ......... For the gifts 5486 -charisma- >
-charisma- ......... for us , that for the gift 5486 -charisma- >
-charisma- ......... gift 5486 -charisma- >
-charisma- ......... gifts 5486 -charisma- >
-charisma- ......... is the free 5486 -charisma- >
-charisma- ......... not the gift 5486 -charisma- >
-charisma- ......... of gifts 5486 -charisma- >
-charisma- ......... the gift 5486 -charisma- >
-charisma- ......... the gifts 5486 -charisma- >
-charisma- ......... up the gift 5486 -charisma- >
-charitoo- ......... he hath made 5487 -charitoo- >
-charitoo- ......... thou that art highly favoured 5487 -charitoo- >
-charitoo- ......... us accepted 5487 -charitoo- >
-charizomai- ......... and forgiving 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... deliver 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... For unto you it is given 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... forgave 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... forgiving 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... freely give 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... gave 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... hath forgiven 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... hath given 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... he forgave 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... he gave 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... him , and given 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... I forgave 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... I shall be given 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... the things that are freely given 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... thing , I forgive 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... to be granted 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... to deliver 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... to forgive 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... to you ? forgive 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... with him , having forgiven 5483 -charizomai- >
-charizomai- ......... ye forgive 5483 -charizomai- >
-Charrhan- ......... in Charran 5488 -Charrhan- >
-chasma- ......... gulf 5490 -chasma- >
-cheilos- ......... and his lips 5491 -cheilos- >
-cheilos- ......... lips 5491 -cheilos- >
-cheilos- ......... me with their lips 5491 -cheilos- >
-cheilos- ......... of our lips 5491 -cheilos- >
-cheilos- ......... shore 5491 -cheilos- >
-cheilos- ......... their lips 5491 -cheilos- >
-cheimarrhos- ......... the brook 5493 -cheimarrhos- >
-cheimazo- ......... tossed 5492 -cheimazo- >
-cheimazo- ......... with a tempest 5492 -cheimazo- >
-cheimon- ......... and it was winter 5494 -cheimon- >
-cheimon- ......... be not in the winter 5494 -cheimon- >
-cheimon- ......... It will be foul 5494 -cheimon- >
-cheimon- ......... tempest 5494 -cheimon- >
-cheimon- ......... weather 5494 -cheimon- >
-cheimon- ......... winter 5494 -cheimon- >
-cheir- ......... And by the hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... and from the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... and his hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... and in his hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... And in their hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... And the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... be ! And the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... by his hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... by his hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... by the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... by the hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... by their hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... from his hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... Hath not my hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... her by the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... her hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... her his hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... him by the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... him hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... his hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... his hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... in her hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... in his hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... in his hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... in the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... in their hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... is in his hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... it out : and his hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... it with mine own hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... man by the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... me out of the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... my hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... my hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... not the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... not their hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... of hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... of my hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... of the hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... of their hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... of their own hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... of thy hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... out his hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... out of our hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... out of the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... out of their hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... own hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... the hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... thee : and in their hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... their hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... them by the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... them his hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... them in their hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... them out of my hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... they their hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... thy hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... thy hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... unto the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... unto them his hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... unto them with the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... up his hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... up his hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... up the hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... upon , and our hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... with hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... with his hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... with his hands 5495 -cheir- >
-cheir- ......... with the hand 5495 -cheir- >
-cheir- ......... your hands 5495 -cheir- >
-cheiragogeo- ......... being led 5496 -cheiragogeo- >
-cheiragogeo- ......... but they led 5496 -cheiragogeo- >
-cheiragogeo- ......... by the hand 5496 -cheiragogeo- >
-cheiragogeo- ......... him by the hand 5496 -cheiragogeo- >
-cheiragogos- ......... him by the hand 5497 -cheiragogos- >
-cheiragogos- ......... some to lead 5497 -cheiragogos- >
-cheirographon- ......... out the handwriting 5498 -cheirographon- >
-cheiron- ......... a worse 5501 -cheiron- >
-cheiron- ......... and is worse 5501 -cheiron- >
-cheiron- ......... and worse 5501 -cheiron- >
-cheiron- ......... is worse 5501 -cheiron- >
-cheiron- ......... shall be worse 5501 -cheiron- >
-cheiron- ......... sorer 5501 -cheiron- >
-cheiron- ......... worse 5501 -cheiron- >
-cheiropoietos- ......... by hands 5499 -cheiropoietos- >
-cheiropoietos- ......... made 5499 -cheiropoietos- >
-cheiropoietos- ......... not made 5499 -cheiropoietos- >
-cheiropoietos- ......... places made 5499 -cheiropoietos- >
-cheiropoietos- ......... that is made 5499 -cheiropoietos- >
-cheiropoietos- ......... with hands 5499 -cheiropoietos- >
-cheirotoneo- ......... And when they had ordained 5500 -cheirotoneo- >
-cheirotoneo- ......... chosen 5500 -cheirotoneo- >
-chera- ......... and she was a widow 5503 -chera- >
-chera- ......... And she was a widow 5503 -chera- >
-chera- ......... And there was a widow 5503 -chera- >
-chera- ......... and widows 5503 -chera- >
-chera- ......... Let not a widow 5503 -chera- >
-chera- ......... she that is a widow 5503 -chera- >
-chera- ......... that are widows 5503 -chera- >
-chera- ......... that was a widow 5503 -chera- >
-chera- ......... the widows 5503 -chera- >
-chera- ......... their widows 5503 -chera- >
-chera- ......... them that are widows 5503 -chera- >
-chera- ......... widow 5503 -chera- >
-chera- ......... widows 5503 -chera- >
-cheroubim- ......... it the cherubims 5502 -cheroubim- >
-chiliarchos- ......... and the captain 5506 -chiliarchos- >
-chiliarchos- ......... And the chief 5506 -chiliarchos- >
-chiliarchos- ......... But the chief 5506 -chiliarchos- >
-chiliarchos- ......... captain 5506 -chiliarchos- >
-chiliarchos- ......... captains 5506 -chiliarchos- >
-chiliarchos- ......... high captains 5506 -chiliarchos- >
-chiliarchos- ......... him : and the chief 5506 -chiliarchos- >
-chiliarchos- ......... him to the chief 5506 -chiliarchos- >
-chiliarchos- ......... men , and the chief 5506 -chiliarchos- >
-chiliarchos- ......... of captains 5506 -chiliarchos- >
-chiliarchos- ......... the chief 5506 -chiliarchos- >
-chiliarchos- ......... The chief 5506 -chiliarchos- >
-chiliarchos- ......... to the chief 5506 -chiliarchos- >
-chiliarchos- ......... unto the chief 5506 -chiliarchos- >
-chiliarchos- ......... with the chief 5506 -chiliarchos- >
-chilias- ......... and thousands 5505 -chilias- >
-chilias- ......... of thousands 5505 -chilias- >
-chilias- ......... thousand 5505 -chilias- >
-chilioi- ......... a thousand 5507 -chilioi- >
-chilioi- ......... and a thousand 5507 -chilioi- >
-chilioi- ......... as a thousand 5507 -chilioi- >
-chilioi- ......... him a thousand 5507 -chilioi- >
-chilioi- ......... of a thousand 5507 -chilioi- >
-chilioi- ......... the thousand 5507 -chilioi- >
-chilioi- ......... with him a thousand 5507 -chilioi- >
-chion- ......... as snow 5510 -chion- >
-Chios- ......... Chios 5508 -Chios- >
-chiton- ......... away thy coat 5509 -chiton- >
-chiton- ......... coats 5509 -chiton- >
-chiton- ......... his clothes 5509 -chiton- >
-chiton- ......... his coat 5509 -chiton- >
-chiton- ......... not to take thy coat 5509 -chiton- >
-chiton- ......... the coat 5509 -chiton- >
-chiton- ......... the coats 5509 -chiton- >
-chiton- ......... the garment 5509 -chiton- >
-chlamus- ......... robe 5511 -chlamus- >
-chlamus- ......... the robe 5511 -chlamus- >
-chleuazo- ......... mocked 5512 -chleuazo- >
-chleuazo- ......... mocking 5512 -chleuazo- >
-chliaros- ......... lukewarm 5513 -chliaros- >
-Chloe- ......... by them which are of the house of Chloe 5514 -Chloe- >
-chloros- ......... a pale 5515 -chloros- >
-chloros- ......... green 5515 -chloros- >
-chloros- ......... upon the green 5515 -chloros- >
-choikos- ......... As is the earthy 5517 -choikos- >
-choikos- ......... earthy 5517 -choikos- >
-choikos- ......... of the earthy 5517 -choikos- >
-choikos- ......... that are earthy 5517 -choikos- >
-choinix- ......... A measure 5518 -choinix- >
-choinix- ......... measures 5518 -choinix- >
-choiros- ......... of swine 5519 -choiros- >
-choiros- ......... swine 5519 -choiros- >
-choiros- ......... that the swine 5519 -choiros- >
-choiros- ......... the swine 5519 -choiros- >
-cholao- ......... are ye angry 5520 -cholao- >
-chole- ......... that thou art in the gall 5521 -chole- >
-chole- ......... with gall 5521 -chole- >
-cholos- ......... a cripple 5560 -cholos- >
-cholos- ......... And as the lame 5560 -cholos- >
-cholos- ......... and that were lame 5560 -cholos- >
-cholos- ......... and the halt 5560 -cholos- >
-cholos- ......... and the lame 5560 -cholos- >
-cholos- ......... halt 5560 -cholos- >
-cholos- ......... lame 5560 -cholos- >
-cholos- ......... that which is lame 5560 -cholos- >
-cholos- ......... the lame 5560 -cholos- >
-cholos- ......... with them those that were lame 5560 -cholos- >
-choos- ......... dust 5522 -choos- >
-choos- ......... the dust 5522 -choos- >
-chora- ......... all the country 5561 -chora- >
-chora- ......... and of the region 5561 -chora- >
-chora- ......... and the region 5561 -chora- >
-chora- ......... country 5561 -chora- >
-chora- ......... fields 5561 -chora- >
-chora- ......... in that land 5561 -chora- >
-chora- ......... in the land 5561 -chora- >
-chora- ......... in the region 5561 -chora- >
-chora- ......... of that country 5561 -chora- >
-chora- ......... on the fields 5561 -chora- >
-chora- ......... out ; and let not them that are in the countries 5561 -chora- >
-chora- ......... out of the country 5561 -chora- >
-chora- ......... the coasts 5561 -chora- >
-chora- ......... the country 5561 -chora- >
-chora- ......... The ground 5561 -chora- >
-chora- ......... the land 5561 -chora- >
-chora- ......... the region 5561 -chora- >
-chora- ......... the regions 5561 -chora- >
-chora- ......... their country 5561 -chora- >
-chora- ......... their own country 5561 -chora- >
-chora- ......... unto a country 5561 -chora- >
-Chorazin- ......... unto thee , Chorazin 5523 -Chorazin- >
-choregeo- ......... giveth 5524 -choregeo- >
-choregeo- ......... minister 5524 -choregeo- >
-choreo- ......... containing 5562 -choreo- >
-choreo- ......... could not contain 5562 -choreo- >
-choreo- ......... depart 5562 -choreo- >
-choreo- ......... departed 5562 -choreo- >
-choreo- ......... goeth 5562 -choreo- >
-choreo- ......... it , let him receive 5562 -choreo- >
-choreo- ......... let him depart 5562 -choreo- >
-choreo- ......... place 5562 -choreo- >
-choreo- ......... Receive 5562 -choreo- >
-choreo- ......... receive 5562 -choreo- >
-choreo- ......... room 5562 -choreo- >
-choreo- ......... separate 5562 -choreo- >
-choreo- ......... shall separate 5562 -choreo- >
-choreo- ......... she depart 5562 -choreo- >
-choreo- ......... should come 5562 -choreo- >
-choreo- ......... them that they should not depart 5562 -choreo- >
-choreo- ......... to depart 5562 -choreo- >
-choreo- ......... to receive 5562 -choreo- >
-choreo- ......... to separate 5562 -choreo- >
-chorion- ......... a field 5564 -chorion- >
-chorion- ......... as that field 5564 -chorion- >
-chorion- ......... of ground 5564 -chorion- >
-chorion- ......... of lands 5564 -chorion- >
-chorion- ......... of the land 5564 -chorion- >
-chorion- ......... that is to say , The field 5564 -chorion- >
-chorion- ......... the land 5564 -chorion- >
-chorion- ......... to a place 5564 -chorion- >
-chorion- ......... to the parcel 5564 -chorion- >
-chorion- ......... were possessions 5564 -chorion- >
-chorion- ......... with them unto a place 5564 -chorion- >
-choris- ......... And without 5565 -choris- >
-choris- ......... and without 5565 -choris- >
-choris- ......... as kings without 5565 -choris- >
-choris- ......... as not without 5565 -choris- >
-choris- ......... as we are , yet without 5565 -choris- >
-choris- ......... Beside 5565 -choris- >
-choris- ......... beside 5565 -choris- >
-choris- ......... But without 5565 -choris- >
-choris- ......... by him ; and without 5565 -choris- >
-choris- ......... by itself 5565 -choris- >
-choris- ......... For without 5565 -choris- >
-choris- ......... for without 5565 -choris- >
-choris- ......... not without 5565 -choris- >
-choris- ......... that without 5565 -choris- >
-choris- ......... thing for us , that they without 5565 -choris- >
-choris- ......... things without 5565 -choris- >
-choris- ......... time without 5565 -choris- >
-choris- ......... without 5565 -choris- >
-choris- ......... ye be without 5565 -choris- >
-choris- ......... ye were without 5565 -choris- >
-chorizo- ......... asunder 5563 -chorizo- >
-chorizo- ......... departed 5563 -chorizo- >
-chorizo- ......... put 5563 -chorizo- >
-choros- ......... and dancing 5525 -choros- >
-choros- ......... and north 5566 -choros- >
-choros- ......... west 5566 -choros- >
-chortasma- ......... sustenance 5527 -chortasma- >
-chortazo- ......... and filled 5526 -chortazo- >
-chortazo- ......... and were filled 5526 -chortazo- >
-chortazo- ......... as to fill 5526 -chortazo- >
-chortazo- ......... be filled 5526 -chortazo- >
-chortazo- ......... filled 5526 -chortazo- >
-chortazo- ......... for they shall be filled 5526 -chortazo- >
-chortazo- ......... for ye shall be filled 5526 -chortazo- >
-chortazo- ......... satisfy 5526 -chortazo- >
-chortazo- ......... to be fed 5526 -chortazo- >
-chortazo- ......... to be full 5526 -chortazo- >
-chortazo- ......... were filled 5526 -chortazo- >
-chortos- ......... grass 5528 -chortos- >
-chortos- ......... hay 5528 -chortos- >
-chortos- ......... is as grass 5528 -chortos- >
-chortos- ......... of grass 5528 -chortos- >
-chortos- ......... of the grass 5528 -chortos- >
-chortos- ......... the blade 5528 -chortos- >
-chortos- ......... the grass 5528 -chortos- >
-chortos- ......... The grass 5528 -chortos- >
-Chouzas- ......... of Chuza 5529 -Chouzas- >
-chrao- ......... lend 5531 -chrao- >
-chraomai- ......... And they that use 5530 -chraomai- >
-chraomai- ......... But I have used 5530 -chraomai- >
-chraomai- ......... but use 5530 -chraomai- >
-chraomai- ......... did I use 5530 -chraomai- >
-chraomai- ......... entreated 5530 -chraomai- >
-chraomai- ......... I should use 5530 -chraomai- >
-chraomai- ......... up , they used 5530 -chraomai- >
-chraomai- ......... use 5530 -chraomai- >
-chraomai- ......... we have not used 5530 -chraomai- >
-chraomai- ......... we use 5530 -chraomai- >
-chre- ......... things ought 5534 -chre- >
-chreia- ......... And needed 5532 -chreia- >
-chreia- ......... and they need 5532 -chreia- >
-chreia- ......... business 5532 -chreia- >
-chreia- ......... For ye have need 5532 -chreia- >
-chreia- ......... in you , and ye need 5532 -chreia- >
-chreia- ......... need 5532 -chreia- >
-chreia- ......... need 5532 -chreia- >
-chreia- ......... needeth 5532 -chreia- >
-chreia- ......... that we need 5532 -chreia- >
-chreia- ......... thing is needful 5532 -chreia- >
-chreia- ......... things , and needest 5532 -chreia- >
-chreia- ......... to him that needeth 5532 -chreia- >
-chreia- ......... to my wants 5532 -chreia- >
-chreia- ......... to the necessity 5532 -chreia- >
-chreia- ......... to the use 5532 -chreia- >
-chreia- ......... unto my necessities 5532 -chreia- >
-chreia- ......... unto my necessity 5532 -chreia- >
-chreia- ......... unto them , They need 5532 -chreia- >
-chreia- ......... us with such things as were necessary 5532 -chreia- >
-chreia- ......... uses 5532 -chreia- >
-chreia- ......... ye need 5532 -chreia- >
-chreizo- ......... as he needeth 5535 -chreizo- >
-chreizo- ......... need 5535 -chreizo- >
-chreizo- ......... she hath need 5535 -chreizo- >
-chreizo- ......... that ye have need 5535 -chreizo- >
-chrema- ......... in riches 5536 -chrema- >
-chrema- ......... riches 5536 -chrema- >
-chrema- ......... that money 5536 -chrema- >
-chrema- ......... the money 5536 -chrema- >
-chrema- ......... them money 5536 -chrema- >
-chrema- ......... with money 5536 -chrema- >
-chrematismos- ......... the answer 5538 -chrematismos- >
-chrematizo- ......... And being warned 5537 -chrematizo- >
-chrematizo- ......... And it was revealed 5537 -chrematizo- >
-chrematizo- ......... being warned 5537 -chrematizo- >
-chrematizo- ......... him that spake 5537 -chrematizo- >
-chrematizo- ......... notwithstanding , being warned 5537 -chrematizo- >
-chrematizo- ......... of God 5537 -chrematizo- >
-chrematizo- ......... she shall be called 5537 -chrematizo- >
-chrematizo- ......... was admonished 5537 -chrematizo- >
-chrematizo- ......... was warned 5537 -chrematizo- >
-chrematizo- ......... were called 5537 -chrematizo- >
-chreopheiletes- ......... debtors 5533 -chreopheiletes- >
-chresimos- ......... profit 5539 -chresimos- >
-chresis- ......... use 5540 -chresis- >
-chresteuomai- ......... and is kind 5541 -chresteuomai- >
-chrestologia- ......... and by good 5542 -chrestologia- >
-chrestologia- ......... words 5542 -chrestologia- >
-chrestos- ......... And be ye kind 5543 -chrestos- >
-chrestos- ......... for he is kind 5543 -chrestos- >
-chrestos- ......... good 5543 -chrestos- >
-chrestos- ......... is better 5543 -chrestos- >
-chrestos- ......... is easy 5543 -chrestos- >
-chrestos- ......... is gracious 5543 -chrestos- >
-chrestos- ......... that the goodness 5543 -chrestos- >
-chrestotes- ......... by kindness 5544 -chrestotes- >
-chrestotes- ......... gentleness 5544 -chrestotes- >
-chrestotes- ......... good 5544 -chrestotes- >
-chrestotes- ......... in his goodness 5544 -chrestotes- >
-chrestotes- ......... in his kindness 5544 -chrestotes- >
-chrestotes- ......... kindness 5544 -chrestotes- >
-chrestotes- ......... of his goodness 5544 -chrestotes- >
-chrestotes- ......... that the kindness 5544 -chrestotes- >
-chrestotes- ......... the goodness 5544 -chrestotes- >
-chrestotes- ......... thee , goodness 5544 -chrestotes- >
-chrio- ......... and hath anointed 5548 -chrio- >
-chrio- ......... anointed 5548 -chrio- >
-chrio- ......... hath anointed 5548 -chrio- >
-chrio- ......... he hath anointed 5548 -chrio- >
-chrio- ......... thou hast anointed 5548 -chrio- >
-chrisma- ......... an unction 5545 -chrisma- >
-chrisma- ......... anointing 5545 -chrisma- >
-chrisma- ......... But the anointing 5545 -chrisma- >
-Christianos- ......... any man suffer as a Christian 5546 -Christianos- >
-Christianos- ......... Christians 5546 -Christianos- >
-Christianos- ......... me to be a Christian 5546 -Christianos- >
-Christos- ......... am of Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... and Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... and I of Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... and of Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... and of his Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... And they that are Christ s 5547 -Christos- >
-Christos- ......... and to be with Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... And ye are Christ s 5547 -Christos- >
-Christos- ......... are in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... are we Christ s 5547 -Christos- >
-Christos- ......... as Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... as unto Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... be in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... but Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... But Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... But of him are ye in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... by Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... Christ s 5547 -Christos- >
-Christos- ......... end Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... even as Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... even Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... For Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... for Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... for Christ s 5547 -Christos- >
-Christos- ......... For in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... for in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... for they knew that he was Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... from Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... hath Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... he be Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... he were the Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... his Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... how that Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... Is Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... is Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... is Christ s 5547 -Christos- >
-Christos- ......... is in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... is in you in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... is not Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... is of Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... is the Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... It is Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... Let Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... man be in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... not Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... not I , but Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... not the Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... of Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... of Christ s 5547 -Christos- >
-Christos- ......... of his Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... places in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... Shall Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... that , as he is Christ s 5547 -Christos- >
-Christos- ......... that are in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... That Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... that Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... that he is Christ s 5547 -Christos- >
-Christos- ......... that he was Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... that is in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... the Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... The Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... the reproach 3680> of Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... they that are Christ s 5547 -Christos- >
-Christos- ......... they that Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... things , and before Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... things in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... thou be Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... thou be not that Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... thou be the Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... thou the Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... to bring us unto Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... to Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... to preach Christ s 5547 -Christos- >
-Christos- ......... to them which are in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... unto Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... unto us , thou Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... unto you , is Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... up Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... us in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... us with you in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... waiting for Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... was Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... was in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... we in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... were in Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... with Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... ye be Christ s 5547 -Christos- >
-Christos- ......... ye of Christ 5547 -Christos- >
-Christos- ......... you in Christ s 5547 -Christos- >
-chronizo- ......... and will not tarry 5549 -chronizo- >
-chronizo- ......... delayeth 5549 -chronizo- >
-chronizo- ......... tarried 5549 -chronizo- >
-chronizo- ......... that he tarried 5549 -chronizo- >
-chronos- ......... a time 5550 -chronos- >
-chronos- ......... And the times 5550 -chronos- >
-chronos- ......... as long 5550 -chronos- >
-chronos- ......... for a season 5550 -chronos- >
-chronos- ......... For oftentimes 5550 -chronos- >
-chronos- ......... For the time 5550 -chronos- >
-chronos- ......... for the time 5550 -chronos- >
-chronos- ......... For when for the time 5550 -chronos- >
-chronos- ......... her space 5550 -chronos- >
-chronos- ......... is with them ? as long 5550 -chronos- >
-chronos- ......... not for a while 5550 -chronos- >
-chronos- ......... of his time 5550 -chronos- >
-chronos- ......... of the time 5550 -chronos- >
-chronos- ......... of time 5550 -chronos- >
-chronos- ......... old 5550 -chronos- >
-chronos- ......... season 5550 -chronos- >
-chronos- ......... seasons 5550 -chronos- >
-chronos- ......... that there should be time 5550 -chronos- >
-chronos- ......... the time 5550 -chronos- >
-chronos- ......... the times 5550 -chronos- >
-chronos- ......... there a space 5550 -chronos- >
-chronos- ......... time 5550 -chronos- >
-chronos- ......... times 5550 -chronos- >
-chronos- ......... to the time 5550 -chronos- >
-chronos- ......... while 5550 -chronos- >
-chronotribeo- ......... not spend 5551 -chronotribeo- >
-chronotribeo- ......... the time 5551 -chronotribeo- >
-chros- ......... that from his body 5559 -chros- >
-chruseos- ......... a golden 5552 -chruseos- >
-chruseos- ......... and golden 5552 -chruseos- >
-chruseos- ......... golden 5552 -chruseos- >
-chruseos- ......... of gold 5552 -chruseos- >
-chruseos- ......... of the golden 5552 -chruseos- >
-chruseos- ......... the golden 5552 -chruseos- >
-chruseos- ......... the golden 5552 -chruseos- >
-chruseos- ......... upon the golden 5552 -chruseos- >
-chruseos- ......... was the golden 5552 -chruseos- >
-chruseos- ......... was the golden 5552 -chruseos- >
-chruseos- ......... with a golden 5552 -chruseos- >
-chruseos- ......... with golden 5552 -chruseos- >
-chrusion- ......... and gold 5553 -chrusion- >
-chrusion- ......... gold 5553 -chrusion- >
-chrusion- ......... of gold 5553 -chrusion- >
-chrusion- ......... of me gold 5553 -chrusion- >
-chrusion- ......... than of gold 5553 -chrusion- >
-chrusion- ......... with gold 5553 -chrusion- >
-chrusion- ......... with gold 5553 -chrusion- >
-chrusodaktulios- ......... ring 5554 -chrusodaktulios- >
-chrusodaktulios- ......... with a gold 5554 -chrusodaktulios- >
-chrusolithos- ......... chrysolite 5555 -chrusolithos- >
-chrusoo- ......... and decked 5558 -chrusoo- >
-chrusoo- ......... colour , and decked 5558 -chrusoo- >
-chrusoprasos- ......... a chrysoprasus 5556 -chrusoprasos- >
-chrusos- ......... by the gold 5557 -chrusos- >
-chrusos- ......... gold 5557 -chrusos- >
-chrusos- ......... of gold 5557 -chrusos- >
-chrusos- ......... the gold 5557 -chrusos- >
-chrusos- ......... unto gold 5557 -chrusos- >
-chrusos- ......... with gold 5557 -chrusos- >
-chthes- ......... unto him , Yesterday 5504 -chthes- >
-chthes- ......... yesterday 5504 -chthes- >
-Dabid- ......... And David 1138 -Dabid- >
-Dabid- ......... and David 1138 -Dabid- >
-Dabid- ......... and from David 1138 -Dabid- >
-Dabid- ......... as David 1138 -Dabid- >
-Dabid- ......... David 1138 -Dabid- >
-Dabid- ......... doth David 1138 -Dabid- >
-Dabid- ......... For David 1138 -Dabid- >
-Dabid- ......... in David 1138 -Dabid- >
-Dabid- ......... is David s 1138 -Dabid- >
-Dabid- ......... of David 1138 -Dabid- >
-Dabid- ......... to David 1138 -Dabid- >
-Dabid- ......... unto him , The Son of David 1138 -Dabid- >
-Dabid- ......... up unto them David 1138 -Dabid- >
-Dabid- ......... which was the son of David 1138 -Dabid- >
-daimon- ......... of devils 1142 -daimon- >
-daimon- ......... of the devil 1142 -daimon- >
-daimon- ......... the devils 1142 -daimon- >
-daimoniodes- ......... devilish 1141 -daimoniodes- >
-daimonion- ......... a devil 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... And devils 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... And when the devil 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... devil 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... devils 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... gods 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... he out devils 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... not a devil 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... not the devils 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... of devils 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... of the devils 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... out a devil 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... out devils 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... out of him . And when the devil 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... the devil 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... the devils 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... thy way ; the devil 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... to devils 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... to pass , when the devil 1140 -daimonion- >
-daimonion- ......... with devils 1140 -daimonion- >
-daimonizomai- ......... and them that were possessed 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... he that had been possessed 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... he that was possessed 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... him that was possessed 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... of him that hath a devil 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... of the devils 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... possessed 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... that were possessed 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... to him that was possessed 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... to the possessed 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... unto him one possessed 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... vexed 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... which were possessed 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... with a devil 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... with devils 1139 -daimonizomai- >
-daimonizomai- ......... with the devil 1139 -daimonizomai- >
-dakno- ......... ye bite 1143 -dakno- >
-dakru- ......... and tears 1144 -dakru- >
-dakru- ......... of thy tears 1144 -dakru- >
-dakru- ......... tears 1144 -dakru- >
-dakru- ......... with tears 1144 -dakru- >
-dakruo- ......... wept 1145 -dakruo- >
-daktulios- ......... a ring 1146 -daktulios- >
-daktulos- ......... and with his finger 1147 -daktulos- >
-daktulos- ......... fingers 1147 -daktulos- >
-daktulos- ......... his fingers 1147 -daktulos- >
-daktulos- ......... I with the finger 1147 -daktulos- >
-daktulos- ......... my finger 1147 -daktulos- >
-daktulos- ......... of his finger 1147 -daktulos- >
-daktulos- ......... them with one of their fingers 1147 -daktulos- >
-daktulos- ......... thy finger 1147 -daktulos- >
-Dalmanoutha- ......... of Dalmanutha 1148 -Dalmanoutha- >
-Dalmatia- ......... unto Dalmatia 1149 -Dalmatia- >
-damalis- ......... of an heifer 1151 -damalis- >
-Damaris- ......... Damaris 1152 -Damaris- >
-Damaskenos- ......... of the Damascenes 1153 -Damaskenos- >
-Damaskos- ......... Damascus 1154 -Damaskos- >
-Damaskos- ......... In Damascus 1154 -Damaskos- >
-Damaskos- ......... to Damascus 1154 -Damaskos- >
-Damaskos- ......... unto Damascus 1154 -Damaskos- >
-Damaskos- ......... unto them of Damascus 1154 -Damaskos- >
-damazo- ......... and hath been tamed 1150 -damazo- >
-damazo- ......... is tamed 1150 -damazo- >
-damazo- ......... man tame 1150 -damazo- >
-damazo- ......... tame 1150 -damazo- >
-daneion- ......... him the debt 1156 -daneion- >
-daneistes- ......... creditor 1157 -daneistes- >
-daneizo- ......... and lend 1155 -daneizo- >
-daneizo- ......... borrow 1155 -daneizo- >
-daneizo- ......... lend 1155 -daneizo- >
-daneizo- ......... ye lend 1155 -daneizo- >
-Daniel- ......... of by Daniel 1158 -Daniel- >
-dapanao- ......... and had spent 1159 -dapanao- >
-dapanao- ......... And when he had spent 1159 -dapanao- >
-dapanao- ......... charges 1159 -dapanao- >
-dapanao- ......... spend 1159 -dapanao- >
-dapanao- ......... that ye may consume 1159 -dapanao- >
-dapanao- ......... thyself with them , and be at 1159 -dapanao- >
-dapane- ......... Now 1160 -dapane- >
-dapane- ......... the cost 1160 -dapane- >
-dapane- ......... therefore 1160 -dapane- >
-de- ......... also 1161 -de- >
-de- ......... Also 1161 -de- >
-de- ......... also 1211 -de- >
-de- ......... and partly 1161 -de- >
-de- ......... and some 1161 -de- >
-de- ......... And they also 1161 -de- >
-de- ......... away , then 1161 -de- >
-de- ......... Being then 1161 -de- >
-de- ......... but yet 1161 -de- >
-de- ......... et 1161 -de- >
-de- ......... Even 1161 -de- >
-de- ......... even 1161 -de- >
-de- ......... for me doubtless 1211 -de- >
-de- ......... Furthermore 1161 -de- >
-de- ......... He also 1161 -de- >
-de- ......... He then 1161 -de- >
-de- ......... him not , yet 1161 -de- >
-de- ......... in me : or 1161 -de- >
-de- ......... in you . Now 1161 -de- >
-de- ......... it and them . Now 1161 -de- >
-de- ......... Let us now 1211 -de- >
-de- ......... moreover 1161 -de- >
-de- ......... Moreover 1161 -de- >
-de- ......... nevertheless 1161 -de- >
-de- ......... Nevertheless 1161 -de- >
-de- ......... Now 1161 -de- >
-de- ......... now 1161 -de- >
-de- ......... of thee : then 1161 -de- >
-de- ......... of them also 1161 -de- >
-de- ......... Or 1161 -de- >
-de- ......... or 1161 -de- >
-de- ......... other 1161 -de- >
-de- ......... ow 1161 -de- >
-de- ......... So 1161 -de- >
-de- ......... So then 1161 -de- >
-de- ......... some 1161 -de- >
-de- ......... then 1161 -de- >
-de- ......... Then 1161 -de- >
-de- ......... therefore 1211 -de- >
-de- ......... things , yet 1161 -de- >
-de- ......... thou then 1161 -de- >
-de- ......... upon me ; yea 1161 -de- >
-de- ......... was now 1161 -de- >
-de- ......... We then 1161 -de- >
-de- ......... Wherefore 1161 -de- >
-de- ......... with us : and truly 1161 -de- >
-de- ......... Yea 1161 -de- >
-de- ......... yea 1161 -de- >
-de- ......... Yet 1161 -de- >
-de- ......... yet 1161 -de- >
-dechomai- ......... And he took 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... and receive 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... And take 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... And they did not receive 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... and they receive 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... but received 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... had received 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... having received 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... he accepted 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... him : and he received 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... I received 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... in that they received 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... me , receiveth 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... me receiveth 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... not , when she had received 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... of us , ye received 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... receive 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... received 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... receiveth 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... shall not receive 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... shall receive 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... that we would receive 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... that ye receive 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... they may receive 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... they received 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... took 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... unto him , Take 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... unto you , receive 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... which ye have not accepted 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... will not receive 1209 -dechomai- >
-dechomai- ......... ye received 1209 -dechomai- >
-deesis- ......... And by their prayer 1162 -deesis- >
-deesis- ......... and prayer 1162 -deesis- >
-deesis- ......... and prayers 1162 -deesis- >
-deesis- ......... and supplication 1162 -deesis- >
-deesis- ......... are open unto their prayers 1162 -deesis- >
-deesis- ......... by prayer 1162 -deesis- >
-deesis- ......... fervent prayer 1162 -deesis- >
-deesis- ......... for thy prayer 1162 -deesis- >
-deesis- ......... in supplications 1162 -deesis- >
-deesis- ......... of thee in my prayers 1162 -deesis- >
-deesis- ......... prayer 1162 -deesis- >
-deesis- ......... prayers 1162 -deesis- >
-deesis- ......... request 1162 -deesis- >
-deesis- ......... supplications 1162 -deesis- >
-deesis- ......... up prayers 1162 -deesis- >
-dei- ......... And ought 1163 -dei- >
-dei- ......... and that we must 1163 -dei- >
-dei- ......... as he ought 1163 -dei- >
-dei- ......... as I ought 1163 -dei- >
-dei- ......... end , that men ought 1163 -dei- >
-dei- ......... for as we ought 1163 -dei- >
-dei- ......... For he must 1163 -dei- >
-dei- ......... for such things must 1163 -dei- >
-dei- ......... For then must 1163 -dei- >
-dei- ......... For there must 1163 -dei- >
-dei- ......... For we must 1163 -dei- >
-dei- ......... he must 1163 -dei- >
-dei- ......... He must 1163 -dei- >
-dei- ......... him must 1163 -dei- >
-dei- ......... how that he must 1163 -dei- >
-dei- ......... Howbeit we must 1163 -dei- >
-dei- ......... I must 1163 -dei- >
-dei- ......... I ought 1163 -dei- >
-dei- ......... I should 1163 -dei- >
-dei- ......... it behoved 1163 -dei- >
-dei- ......... it must 1163 -dei- >
-dei- ......... it ought 1163 -dei- >
-dei- ......... It was meet 1163 -dei- >
-dei- ......... men ought 1163 -dei- >
-dei- ......... must 1163 -dei- >
-dei- ......... need 1163 -dei- >
-dei- ......... of persons 2PE 0ught 1163 -dei- >
-dei- ......... ought 1163 -dei- >
-dei- ......... Ought 1163 -dei- >
-dei- ......... than he ought 1163 -dei- >
-dei- ......... that he must 1163 -dei- >
-dei- ......... that he ought 1163 -dei- >
-dei- ......... that I ought 1163 -dei- >
-dei- ......... That it was needful 1163 -dei- >
-dei- ......... them , he must 1163 -dei- >
-dei- ......... these things must 1163 -dei- >
-dei- ......... they ought 1163 -dei- >
-dei- ......... things he must 1163 -dei- >
-dei- ......... things must 1163 -dei- >
-dei- ......... thou must 1163 -dei- >
-dei- ......... Thou oughtest 1163 -dei- >
-dei- ......... thou oughtest 1163 -dei- >
-dei- ......... unto me , Thou must 1163 -dei- >
-dei- ......... unto thee , Ye must 1163 -dei- >
-dei- ......... unto them , I must 1163 -dei- >
-dei- ......... up from us , must 1163 -dei- >
-dei- ......... was meet 1163 -dei- >
-dei- ......... we must 1163 -dei- >
-dei- ......... We ought 1163 -dei- >
-dei- ......... we ought 1163 -dei- >
-dei- ......... ye not that I must 1163 -dei- >
-dei- ......... ye ought 1163 -dei- >
-dei- ......... ye should 1163 -dei- >
-deigma- ......... for an example 1164 -deigma- >
-deigmatizo- ......... a shew 1165 -deigmatizo- >
-deigmatizo- ......... he made 1165 -deigmatizo- >
-deiknuo- ......... And he shall shew 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... And he shewed 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... And he will shew 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... and he will shew 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... and I will shew 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... and shew 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... and shewed 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... and sheweth 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... hath shewed 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... have I shewed 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... he shall shew 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... he shewed 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... I shall shew 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... I will shew 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... shew 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... shewed 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... shewest 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... thou then , Shew 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... thy way , shew 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... to shew 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... unto him , to shew 1166 -deiknuo- >
-deiknuo- ......... you ? let him shew 1166 -deiknuo- >
-deilia- ......... of fear 1167 -deilia- >
-deiliao- ......... let it be afraid 1168 -deiliao- >
-deilos- ......... are ye fearful 1169 -deilos- >
-deilos- ......... But the fearful 1169 -deilos- >
-deilos- ......... fearful 1169 -deilos- >
-deina- ......... to such 1170 -deina- >
-deinos- ......... grievously 1171 -deinos- >
-deinos- ......... him vehemently 1171 -deinos- >
-deipneo- ......... he had supped 1172 -deipneo- >
-deipneo- ......... I may sup 1172 -deipneo- >
-deipneo- ......... in to him , and will sup 1172 -deipneo- >
-deipneo- ......... supper 1172 -deipneo- >
-deipnon- ......... a supper 1173 -deipnon- >
-deipnon- ......... And supper 1173 -deipnon- >
-deipnon- ......... at supper 1173 -deipnon- >
-deipnon- ......... feasts 1173 -deipnon- >
-deipnon- ......... from supper 1173 -deipnon- >
-deipnon- ......... him a supper 1173 -deipnon- >
-deipnon- ......... of my supper 1173 -deipnon- >
-deipnon- ......... supper 1173 -deipnon- >
-deipnon- ......... unto the supper 1173 -deipnon- >
-deisidaimonesteros- ......... superstitious 1174 -deisidaimonesteros- >
-deisidaimonesteros- ......... things ye are too 1174 -deisidaimonesteros- >
-deisidaimonia- ......... superstition 1175 -deisidaimonia- >
-deka- ......... and ten 1176 -deka- >
-deka- ......... And the ten 1176 -deka- >
-deka- ......... And when the ten 1176 -deka- >
-deka- ......... are ten 1176 -deka- >
-deka- ......... him ten 1176 -deka- >
-deka- ......... his ten 1176 -deka- >
-deka- ......... ten 1176 -deka- >
-deka- ......... them ten 1176 -deka- >
-deka- ......... unto ten 1176 -deka- >
-deka- ......... Were there not ten 1176 -deka- >
-deka- ......... with ten 1176 -deka- >
-dekaduo- ......... that there are yet but twelve 1177 -dekaduo- >
-dekaduo- ......... twelve 1177 -dekaduo- >
-dekapente- ......... fifteen 1178 -dekapente- >
-dekapente- ......... it fifteen 1178 -dekapente- >
-dekapente- ......... with him fifteen 1178 -dekapente- >
-Dekapolis- ......... and from Decapolis 1179 -Dekapolis- >
-Dekapolis- ......... in Decapolis 1179 -Dekapolis- >
-Dekapolis- ......... of Decapolis 1179 -Dekapolis- >
-dekate- ......... gave a tenth 1181 -dekate- >
-dekate- ......... the tenth 1181 -dekate- >
-dekate- ......... tithes 1181 -dekate- >
-dekatessares- ......... are fourteen 1180 -dekatessares- >
-dekatessares- ......... fourteen 1180 -dekatessares- >
-dekatoo- ......... from them received 1183 -dekatoo- >
-dekatoo- ......... payed 1183 -dekatoo- >
-dekatoo- ......... tithes 1183 -dekatoo- >
-dekatos- ......... and the tenth 1182 -dekatos- >
-dekatos- ......... the tenth 1182 -dekatos- >
-dektos- ......... acceptable 1184 -dektos- >
-dektos- ......... accepted 1184 -dektos- >
-dektos- ......... is accepted 1184 -dektos- >
-dektos- ......... the acceptable 1184 -dektos- >
-deleazo- ......... and enticed 1185 -deleazo- >
-deleazo- ......... beguiling 1185 -deleazo- >
-deleazo- ......... they allure 1185 -deleazo- >
-deloo- ......... declared 1213 -deloo- >
-deloo- ......... For it hath been declared 1213 -deloo- >
-deloo- ......... hath shewed 1213 -deloo- >
-deloo- ......... more , signifieth 1213 -deloo- >
-deloo- ......... shall declare 1213 -deloo- >
-deloo- ......... signifying 1213 -deloo- >
-deloo- ......... was in them did signify 1213 -deloo- >
-delos- ......... and it is certain 1212 -delos- >
-delos- ......... bewrayeth 1212 -delos- >
-delos- ......... him , it is manifest 1212 -delos- >
-delos- ......... it is evident 1212 -delos- >
-Demas- ......... and Demas 1214 -Demas- >
-Demas- ......... Demas 1214 -Demas- >
-Demas- ......... For Demas 1214 -Demas- >
-Demetrios- ......... Demetrius 1216 -Demetrios- >
-demexoreo- ......... an oration 1215 -demexoreo- >
-demexoreo- ......... and made 1215 -demexoreo- >
-demiourgos- ......... and maker 1217 -demiourgos- >
-demos- ......... And the people 1218 -demos- >
-demos- ......... in unto the people 1218 -demos- >
-demos- ......... them out to the people 1218 -demos- >
-demos- ......... unto the people 1218 -demos- >
-demosios- ......... and that publickly 1219 -demosios- >
-demosios- ......... them in the common 1219 -demosios- >
-demosios- ......... us openly 1219 -demosios- >
-demosios- ......... you publickly 1219 -demosios- >
-denarion- ......... for a penny 1220 -denarion- >
-denarion- ......... man a penny 1220 -denarion- >
-denarion- ......... me a penny 1220 -denarion- >
-denarion- ......... pence 1220 -denarion- >
-denarion- ......... pennyworth 1220 -denarion- >
-denarion- ......... unto him a penny 1220 -denarion- >
-denarion- ......... with me for a penny 1220 -denarion- >
-dendron- ......... a tree 1186 -dendron- >
-dendron- ......... as trees 1186 -dendron- >
-dendron- ......... for the tree 1186 -dendron- >
-dendron- ......... from the trees 1186 -dendron- >
-dendron- ......... of the trees 1186 -dendron- >
-dendron- ......... part of trees 1186 -dendron- >
-dendron- ......... the tree 1186 -dendron- >
-dendron- ......... the trees 1186 -dendron- >
-dendron- ......... tree 1186 -dendron- >
-dendron- ......... trees 1186 -dendron- >
-deo- ......... and bind 1210 -deo- >
-deo- ......... and bound 1210 -deo- >
-deo- ......... And when they had bound 1210 -deo- >
-deo- ......... and wound 1210 -deo- >
-deo- ......... are bound 1210 -deo- >
-deo- ......... Art thou bound 1210 -deo- >
-deo- ......... bind 1210 -deo- >
-deo- ......... Bind 1210 -deo- >
-deo- ......... bound 1210 -deo- >
-deo- ......... hath bound 1210 -deo- >
-deo- ......... he had bound 1210 -deo- >
-deo- ......... him bound 1210 -deo- >
-deo- ......... him to be bound 1210 -deo- >
-deo- ......... in bonds 1210 -deo- >
-deo- ......... is bound 1210 -deo- >
-deo- ......... is not bound 1210 -deo- >
-deo- ......... knit 1210 -deo- >
-deo- ......... not to be bound 1210 -deo- >
-deo- ......... shall be bound 1210 -deo- >
-deo- ......... them bound 1210 -deo- >
-deo- ......... thou shalt bind 1210 -deo- >
-deo- ......... tied 1210 -deo- >
-deo- ......... to bind 1210 -deo- >
-deo- ......... which lay bound 1210 -deo- >
-deo- ......... ye shall bind 1210 -deo- >
-deomai- ......... and , I beseech 1189 -deomai- >
-deomai- ......... and besought 1189 -deomai- >
-deomai- ......... And I besought 1189 -deomai- >
-deomai- ......... and pray 1189 -deomai- >
-deomai- ......... and prayed 1189 -deomai- >
-deomai- ......... And when they had prayed 1189 -deomai- >
-deomai- ......... besought 1189 -deomai- >
-deomai- ......... But I beseech 1189 -deomai- >
-deomai- ......... But I have prayed 1189 -deomai- >
-deomai- ......... I beseech 1189 -deomai- >
-deomai- ......... I pray 1189 -deomai- >
-deomai- ......... Making 1189 -deomai- >
-deomai- ......... pray 1189 -deomai- >
-deomai- ......... Pray 1189 -deomai- >
-deomai- ......... Praying 1189 -deomai- >
-deomai- ......... praying 1189 -deomai- >
-deomai- ......... request 1189 -deomai- >
-deomai- ......... you by us : we pray 1189 -deomai- >
-depote- ......... of whatsoever 1221 -depote- >
-depou- ......... For verily 1222 -depou- >
-depou- ......... verily 1222 -depou- >
-Derbe- ......... and Derbe 1191 -Derbe- >
-Derbe- ......... he to Derbe 1191 -Derbe- >
-Derbe- ......... of Derbe 1191 -Derbe- >
-Derbe- ......... to Derbe 1191 -Derbe- >
-dermatinos- ......... and a leathern 1193 -dermatinos- >
-dermatinos- ......... of a skin 1193 -dermatinos- >
-dero- ......... and beat 1194 -dero- >
-dero- ......... and beaten 1194 -dero- >
-dero- ......... and they beat 1194 -dero- >
-dero- ......... beat 1194 -dero- >
-dero- ......... beating 1194 -dero- >
-dero- ......... him , and beat 1194 -dero- >
-dero- ......... him , and smote 1194 -dero- >
-dero- ......... I , not as one that beateth 1194 -dero- >
-dero- ......... shall be beaten 1194 -dero- >
-dero- ......... smite 1194 -dero- >
-dero- ......... smitest 1194 -dero- >
-dero- ......... unto them , They have beaten 1194 -dero- >
-dero- ......... ye shall be beaten 1194 -dero- >
-desme- ......... them in bundles 1197 -desme- >
-desmeo- ......... bound 1196 -desmeo- >
-desmeuo- ......... binding 1195 -desmeuo- >
-desmeuo- ......... For they bind 1195 -desmeuo- >
-desmios- ......... a prisoner 1198 -desmios- >
-desmios- ......... and the prisoners 1198 -desmios- >
-desmios- ......... in bonds 1198 -desmios- >
-desmios- ......... of me his prisoner 1198 -desmios- >
-desmios- ......... prisoner 1198 -desmios- >
-desmios- ......... that the prisoners 1198 -desmios- >
-desmios- ......... the prisoner 1198 -desmios- >
-desmios- ......... the prisoners 1198 -desmios- >
-desmios- ......... them that are in bonds 1198 -desmios- >
-desmon- ......... and the string 1199 -desmon- >
-desmon- ......... bond 1199 -desmon- >
-desmon- ......... bonds 1199 -desmon- >
-desmon- ......... by my bonds 1199 -desmon- >
-desmon- ......... chains 1199 -desmon- >
-desmon- ......... even unto bonds 1199 -desmon- >
-desmon- ......... him from his bands 1199 -desmon- >
-desmon- ......... in my bonds 1199 -desmon- >
-desmon- ......... my bonds 1199 -desmon- >
-desmon- ......... of bonds 1199 -desmon- >
-desmon- ......... of me in my bonds 1199 -desmon- >
-desmon- ......... one s bands 1199 -desmon- >
-desmon- ......... that bonds 1199 -desmon- >
-desmon- ......... that my bonds 1199 -desmon- >
-desmon- ......... the bands 1199 -desmon- >
-desmon- ......... to my bonds 1199 -desmon- >
-desmon- ......... unto me in the bonds 1199 -desmon- >
-desmophulax- ......... And the keeper 1200 -desmophulax- >
-desmophulax- ......... of the prison 1200 -desmophulax- >
-desmophulax- ......... the jailor 1200 -desmophulax- >
-desmoterion- ......... in the prison 1201 -desmoterion- >
-desmoterion- ......... of the prison 1201 -desmoterion- >
-desmoterion- ......... The prison 1201 -desmoterion- >
-desmoterion- ......... to the prison 1201 -desmoterion- >
-desmotes- ......... prisoners 1202 -desmotes- >
-desmotes- ......... the prisoners 1202 -desmotes- >
-despotes- ......... for the master s 1203 -despotes- >
-despotes- ......... Lord 1203 -despotes- >
-despotes- ......... masters 1203 -despotes- >
-despotes- ......... O Lord 1203 -despotes- >
-despotes- ......... the Lord 1203 -despotes- >
-deuro- ......... and come 1204 -deuro- >
-deuro- ......... come 1204 -deuro- >
-deuro- ......... Come 1204 -deuro- >
-deuro- ......... hither 1204 -deuro- >
-deuro- ......... hitherto 1204 -deuro- >
-deuro- ......... unto me , Come 1204 -deuro- >
-deute- ......... Come 1205 -deute- >
-deute- ......... come 1205 -deute- >
-deute- ......... hand , Come 1205 -deute- >
-deute- ......... unto them , Come 1205 -deute- >
-deuteraios- ......... the next 1206 -deuteraios- >
-deuteroprotos- ......... after 1207 -deuteroprotos- >
-deuteroprotos- ......... the first 1207 -deuteroprotos- >
-deuteroprotos- ......... the second 1207 -deuteroprotos- >
-deuteros- ......... a second 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... afterward 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... again 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... And again 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... and second 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... And the second 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... and the second 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... for the second 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... in the second 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... is the second 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... me again 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... of the second 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... second 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... secondarily 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... the second 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... The second 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... time 1208 -deuteros- >
-deuteros- ......... to the second 1208 -deuteros- >
-dexiolabos- ......... and ten , and spearmen 1187 -dexiolabos- >
-dexios- ......... And if thy right 1188 -dexios- >
-dexios- ......... being by the right 1188 -dexios- >
-dexios- ......... him by the right 1188 -dexios- >
-dexios- ......... his right 1188 -dexios- >
-dexios- ......... in his right 1188 -dexios- >
-dexios- ......... in my right 1188 -dexios- >
-dexios- ......... in the right 1188 -dexios- >
-dexios- ......... in their right 1188 -dexios- >
-dexios- ......... my right 1188 -dexios- >
-dexios- ......... on the right 1188 -dexios- >
-dexios- ......... out of the right 1188 -dexios- >
-dexios- ......... right 1188 -dexios- >
-dexios- ......... side 1188 -dexios- >
-dexios- ......... the right 1188 -dexios- >
-dexios- ......... thy right 1188 -dexios- >
-dexios- ......... with his right 1188 -dexios- >
-dia- ......... after 1223 -dia- >
-dia- ......... And because 1223 -dia- >
-dia- ......... and because 1223 -dia- >
-dia- ......... And by reason 1223 -dia- >
-dia- ......... And that because 1223 -dia- >
-dia- ......... and through 1223 -dia- >
-dia- ......... And through 1223 -dia- >
-dia- ......... and within 1223 -dia- >
-dia- ......... away , because 1223 -dia- >
-dia- ......... Because 1223 -dia- >
-dia- ......... because 1223 -dia- >
-dia- ......... but because 1223 -dia- >
-dia- ......... but by occasion 1223 -dia- >
-dia- ......... but by reason 1223 -dia- >
-dia- ......... but through 1223 -dia- >
-dia- ......... by reason 1223 -dia- >
-dia- ......... cause 1223 -dia- >
-dia- ......... day through 1223 -dia- >
-dia- ......... for because 1223 -dia- >
-dia- ......... For I through 1223 -dia- >
-dia- ......... For of him , and through 1223 -dia- >
-dia- ......... For through 1223 -dia- >
-dia- ......... for us , through 1223 -dia- >
-dia- ......... him , because 1223 -dia- >
-dia- ......... him ; but because 1223 -dia- >
-dia- ......... him because 1223 -dia- >
-dia- ......... him in because 1223 -dia- >
-dia- ......... in at 1223 -dia- >
-dia- ......... in because 1223 -dia- >
-dia- ......... is through 1223 -dia- >
-dia- ......... man , because 1223 -dia- >
-dia- ......... me through 1223 -dia- >
-dia- ......... men through 1223 -dia- >
-dia- ......... might through 1223 -dia- >
-dia- ......... not , because 1223 -dia- >
-dia- ......... not because 1223 -dia- >
-dia- ......... not in because 1223 -dia- >
-dia- ......... of me among 1223 -dia- >
-dia- ......... of them who through 1223 -dia- >
-dia- ......... one , because 1223 -dia- >
-dia- ......... season , because 1223 -dia- >
-dia- ......... that by reason 1223 -dia- >
-dia- ......... that is in them , because 1223 -dia- >
-dia- ......... that through 1223 -dia- >
-dia- ......... that we through 1223 -dia- >
-dia- ......... them , because 1223 -dia- >
-dia- ......... though 1223 -dia- >
-dia- ......... Through 1223 -dia- >
-dia- ......... through 1223 -dia- >
-dia- ......... throughout 1223 -dia- >
-dia- ......... to avoid 1223 -dia- >
-dia- ......... unto him , through 1223 -dia- >
-dia- ......... unto them , because 1223 -dia- >
-dia- ......... unto them , Because 1223 -dia- >
-dia- ......... up , after that he through 1223 -dia- >
-dia- ......... up , because 1223 -dia- >
-dia- ......... we through 1223 -dia- >
-dia- ......... who by reason 1223 -dia- >
-dia- ......... with him through 1223 -dia- >
-dia- ......... ye in at 1223 -dia- >
-dia- ......... you through 1223 -dia- >
-diabaino- ......... Come 1224 -diabaino- >
-diabaino- ......... over 1224 -diabaino- >
-diabaino- ......... pass 1224 -diabaino- >
-diabaino- ......... they passed 1224 -diabaino- >
-diabaino- ......... through 1224 -diabaino- >
-diaballo- ......... was accused 1225 -diaballo- >
-diabebaioomai- ......... constantly 1226 -diabebaioomai- >
-diabebaioomai- ......... that thou affirm 1226 -diabebaioomai- >
-diabebaioomai- ......... they affirm 1226 -diabebaioomai- >
-diablepo- ......... clearly 1227 -diablepo- >
-diablepo- ......... shalt thou see 1227 -diablepo- >
-diabolos- ......... accusers 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... And the devil 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... And when the devil 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... false 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... for the devil 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... is of the devil 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... is the Devil 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... not false 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... not slanderers 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... of the devil 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... of you is a devil 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... that is , the devil 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... the Devil 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... the devil 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... them is the devil 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... to the devil 1228 -diabolos- >
-diabolos- ......... with the devil 1228 -diabolos- >
-diacheirizomai- ......... to kill 1315 -diacheirizomai- >
-diacheirizomai- ......... ye slew 1315 -diacheirizomai- >
-diachorizomai- ......... to pass , as they departed 1316 -diachorizomai- >
-diadechomai- ......... that came 1237 -diadechomai- >
-diadema- ......... crowns 1238 -diadema- >
-diadidomai- ......... and distribute 1239 -diadidomai- >
-diadidomai- ......... and distribution 1239 -diadidomai- >
-diadidomai- ......... and divideth 1239 -diadidomai- >
-diadidomai- ......... and shall give 1239 -diadidomai- >
-diadidomai- ......... had made 1239 -diadidomai- >
-diadidomai- ......... he distributed 1239 -diadidomai- >
-diadidomai- ......... was made 1239 -diadidomai- >
-diadochos- ......... came 1240 -diadochos- >
-diadochos- ......... room 1240 -diadochos- >
-diaggello- ......... might be declared 1229 -diaggello- >
-diaggello- ......... thou and preach 1229 -diaggello- >
-diaggello- ......... to signify 1229 -diaggello- >
-diaginomai- ......... And after 1230 -diaginomai- >
-diaginomai- ......... was past 1230 -diaginomai- >
-diaginomai- ......... was spent 1230 -diaginomai- >
-diaginosko- ......... enquire 1231 -diaginosko- >
-diaginosko- ......... I will know 1231 -diaginosko- >
-diagnorizo- ......... abroad 1232 -diagnorizo- >
-diagnorizo- ......... it , they made 1232 -diagnorizo- >
-diagnorizo- ......... known 1232 -diagnorizo- >
-diagnosis- ......... unto the hearing 1233 -diagnosis- >
-diago- ......... living 1236 -diago- >
-diago- ......... that we may lead 1236 -diago- >
-diagogguzo- ......... murmured 1234 -diagogguzo- >
-diagregoreo- ......... and when they were awake 1235 -diagregoreo- >
-diaireo- ......... dividing 1244 -diaireo- >
-diaireo- ......... to me . And he divided 1244 -diaireo- >
-diairesis- ......... And there are differences 1243 -diairesis- >
-diairesis- ......... And there are diversities 1243 -diairesis- >
-diairesis- ......... there are diversities 1243 -diairesis- >
-diakatelegchomai- ......... convinced 1246 -diakatelegchomai- >
-diakatharizo- ......... and he will throughly 1245 -diakatharizo- >
-diakatharizo- ......... purge 1245 -diakatharizo- >
-diakatharizo- ......... throughly 1245 -diakatharizo- >
-diakoluo- ......... forbad 1254 -diakoluo- >
-diakoneo- ......... and did not minister 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... and do minister 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... and ministered 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... and serve 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... as he that doth serve 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... but unto us they did minister 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... even so minister 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... For they that have used 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... he might have ministered 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... he that serveth 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... her , and she ministered 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... him , and ministered 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... in that ye have ministered 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... is administered 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... let them use the office 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... man minister 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... man serve 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... me to serve 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... ministered 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... ministering 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... not to be ministered 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... of a deacon 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... of them that ministered 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... served 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... the office 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... things he ministered 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... thyself , and serve 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... to minister 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... unto , but to minister 1247 -diakoneo- >
-diakoneo- ......... you as he that serveth 1247 -diakoneo- >
-diakonia- ......... and service 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... and that my service 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... and the ministry 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... and to the ministry 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... by his ministry 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... doth the ministration 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... For the administration 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... ministration 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... ministry 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... of administrations 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... of the ministering 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... of the ministry 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... of them , to do you service 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... of thy ministry 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... office 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... our ministering 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... relief 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... serving 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... shall not the ministration 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... the ministering 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... the ministration 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... the ministry 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... their ministry 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... thing , that the ministry 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... to me for the ministry 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... to minister 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... to the ministry 1248 -diakonia- >
-diakonia- ......... to us the ministry 1248 -diakonia- >
-diakonos- ......... a minister 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... and deacons 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... and minister 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... and servant 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... Are they ministers 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... as the ministers 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... but ministers 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... for he is the minister 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... For he is the minister 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... his ministers 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... it was : ( but the servants 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... Let the deacons 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... minister 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... ministers 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... must the deacons 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... my servant 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... servant 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... the minister 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... to the servants 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... unto the servants 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... was a minister 1249 -diakonos- >
-diakonos- ......... which is a servant 1249 -diakonos- >
-diakosioi- ......... but as it were two 1250 -diakosioi- >
-diakosioi- ......... him , Two 1250 -diakosioi- >
-diakosioi- ......... hundred 1250 -diakosioi- >
-diakosioi- ......... two 1250 -diakosioi- >
-diakouomai- ......... I will hear 1251 -diakouomai- >
-diakrino- ......... a difference 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... and doubt 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... And he that doubteth 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... And put 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... and shall not doubt 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... contended 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... contending 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... difference 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... discern 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... doubting 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... For he that wavereth 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... He staggered 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... judge 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... maketh 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... making 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... not discerning 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... partial 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... thee to differ 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... to judge 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... wavering 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... we would judge 1252 -diakrino- >
-diakrino- ......... with them , doubting 1252 -diakrino- >
-diakrisis- ......... discerning 1253 -diakrisis- >
-diakrisis- ......... disputations 1253 -diakrisis- >
-diakrisis- ......... to discern 1253 -diakrisis- >
-dialaleo- ......... abroad 1255 -dialaleo- >
-dialaleo- ......... and communed 1255 -dialaleo- >
-dialaleo- ......... were noised 1255 -dialaleo- >
-dialegomai- ......... And as he reasoned 1256 -dialegomai- >
-dialegomai- ......... And he reasoned 1256 -dialegomai- >
-dialegomai- ......... and reasoned 1256 -dialegomai- >
-dialegomai- ......... days reasoned 1256 -dialegomai- >
-dialegomai- ......... disputed 1256 -dialegomai- >
-dialegomai- ......... disputing 1256 -dialegomai- >
-dialegomai- ......... he disputed 1256 -dialegomai- >
-dialegomai- ......... preached 1256 -dialegomai- >
-dialegomai- ......... preaching 1256 -dialegomai- >
-dialegomai- ......... speaketh 1256 -dialegomai- >
-dialegomai- ......... they had disputed 1256 -dialegomai- >
-dialeipo- ......... in hath not ceased 1257 -dialeipo- >
-dialektos- ......... language 1258 -dialektos- >
-dialektos- ......... tongue 1258 -dialektos- >
-diallasso- ......... be reconciled 1259 -diallasso- >
-dialogismos- ......... a reasoning 1261 -dialogismos- >
-dialogismos- ......... and disputings 1261 -dialogismos- >
-dialogismos- ......... and doubting 1261 -dialogismos- >
-dialogismos- ......... do thoughts 1261 -dialogismos- >
-dialogismos- ......... in their imaginations 1261 -dialogismos- >
-dialogismos- ......... that the thoughts 1261 -dialogismos- >
-dialogismos- ......... the thought 1261 -dialogismos- >
-dialogismos- ......... the thoughts 1261 -dialogismos- >
-dialogismos- ......... their thoughts 1261 -dialogismos- >
-dialogismos- ......... thoughts 1261 -dialogismos- >
-dialogismos- ......... ye , but not to doubtful 1261 -dialogismos- >
-dialogizomai- ......... and cast 1260 -dialogizomai- >
-dialogizomai- ......... And he thought 1260 -dialogizomai- >
-dialogizomai- ......... and reasoning 1260 -dialogizomai- >
-dialogizomai- ......... And they reasoned 1260 -dialogizomai- >
-dialogizomai- ......... consider 1260 -dialogizomai- >
-dialogizomai- ......... him , they reasoned 1260 -dialogizomai- >
-dialogizomai- ......... men mused 1260 -dialogizomai- >
-dialogizomai- ......... reason 1260 -dialogizomai- >
-dialogizomai- ......... reasoned 1260 -dialogizomai- >
-dialogizomai- ......... to reason 1260 -dialogizomai- >
-dialogizomai- ......... was it that ye disputed 1260 -dialogizomai- >
-dialuo- ......... him , were scattered 1262 -dialuo- >
-diamachomai- ......... and strove 1264 -diamachomai- >
-diamarturomai- ......... and testified 1263 -diamarturomai- >
-diamarturomai- ......... And they , when they had testified 1263 -diamarturomai- >
-diamarturomai- ......... and to testify 1263 -diamarturomai- >
-diamarturomai- ......... charging 1263 -diamarturomai- >
-diamarturomai- ......... did he testify 1263 -diamarturomai- >
-diamarturomai- ......... for as thou hast testified 1263 -diamarturomai- >
-diamarturomai- ......... I charge 1263 -diamarturomai- >
-diamarturomai- ......... place testified 1263 -diamarturomai- >
-diamarturomai- ......... Testifying 1263 -diamarturomai- >
-diamarturomai- ......... that he may testify 1263 -diamarturomai- >
-diamarturomai- ......... to testify 1263 -diamarturomai- >
-diamarturomai- ......... witnesseth 1263 -diamarturomai- >
-diamarturomai- ......... you and testified 1263 -diamarturomai- >
-diameno- ......... but thou remainest 1265 -diameno- >
-diameno- ......... might continue 1265 -diameno- >
-diameno- ......... things continue 1265 -diameno- >
-diameno- ......... unto them , and remained 1265 -diameno- >
-diameno- ......... Ye are they which have continued 1265 -diameno- >
-diamerismos- ......... division 1267 -diamerismos- >
-diamerizo- ......... and divide 1266 -diamerizo- >
-diamerizo- ......... and parted 1266 -diamerizo- >
-diamerizo- ......... And they parted 1266 -diamerizo- >
-diamerizo- ......... be divided 1266 -diamerizo- >
-diamerizo- ......... divided 1266 -diamerizo- >
-diamerizo- ......... him , and parted 1266 -diamerizo- >
-diamerizo- ......... him , they parted 1266 -diamerizo- >
-diamerizo- ......... shall be divided 1266 -diamerizo- >
-diamerizo- ......... They parted 1266 -diamerizo- >
-diamerizo- ......... unto them cloven 1266 -diamerizo- >
-dianemo- ......... But that it spread 1268 -dianemo- >
-dianeuo- ......... for he beckoned 1269 -dianeuo- >
-dianoema- ......... their thoughts 1270 -dianoema- >
-dianoia- ......... and in their minds 1271 -dianoia- >
-dianoia- ......... and of the mind 1271 -dianoia- >
-dianoia- ......... Having the understanding 1271 -dianoia- >
-dianoia- ......... in the imagination 1271 -dianoia- >
-dianoia- ......... mind 1271 -dianoia- >
-dianoia- ......... minds 1271 -dianoia- >
-dianoia- ......... their mind 1271 -dianoia- >
-dianoia- ......... thy mind 1271 -dianoia- >
-dianoia- ......... understanding 1271 -dianoia- >
-dianoia- ......... us an understanding 1271 -dianoia- >
-dianoigo- ......... he opened 1272 -dianoigo- >
-dianoigo- ......... opened 1272 -dianoigo- >
-dianoigo- ......... Opening 1272 -dianoigo- >
-dianoigo- ......... that is , Be opened 1272 -dianoigo- >
-dianoigo- ......... that openeth 1272 -dianoigo- >
-dianoigo- ......... were opened 1272 -dianoigo- >
-dianuktereuo- ......... all 1273 -dianuktereuo- >
-dianuktereuo- ......... and continued 1273 -dianuktereuo- >
-dianuktereuo- ......... night 1273 -dianuktereuo- >
-dianuo- ......... And when we had finished 1274 -dianuo- >
-diapantos- ......... alway 1275 -diapantos- >
-diapantos- ......... always 1275 -diapantos- >
-diapantos- ......... And always 1275 -diapantos- >
-diapantos- ......... continually 1275 -diapantos- >
-diaperao- ......... and passed 1276 -diaperao- >
-diaperao- ......... And when they had passed 1276 -diaperao- >
-diaperao- ......... And when they were gone 1276 -diaperao- >
-diaperao- ......... over 1276 -diaperao- >
-diaperao- ......... sailing 1276 -diaperao- >
-diaperao- ......... they pass 1276 -diaperao- >
-diaperao- ......... was passed 1276 -diaperao- >
-diaphanes- ......... as it were transparent 1307 -diaphanes- >
-diaphemizo- ......... abroad 1310 -diaphemizo- >
-diaphemizo- ......... and to blaze 1310 -diaphemizo- >
-diaphemizo- ......... his fame 1310 -diaphemizo- >
-diaphemizo- ......... is commonly 1310 -diaphemizo- >
-diaphemizo- ......... reported 1310 -diaphemizo- >
-diaphemizo- ......... spread 1310 -diaphemizo- >
-diaphero- ......... are ye better 1308 -diaphero- >
-diaphero- ......... as we were driven 1308 -diaphero- >
-diaphero- ......... better 1308 -diaphero- >
-diaphero- ......... differeth 1308 -diaphero- >
-diaphero- ......... man should carry 1308 -diaphero- >
-diaphero- ......... matter 1308 -diaphero- >
-diaphero- ......... the things that are more excellent 1308 -diaphero- >
-diaphero- ......... things that are excellent 1308 -diaphero- >
-diaphero- ......... up and down 1308 -diaphero- >
-diaphero- ......... value 1308 -diaphero- >
-diaphero- ......... was published 1308 -diaphero- >
-diaphero- ......... whatsoever they were , it maketh 1308 -diaphero- >
-diaphero- ......... ye are of more 1308 -diaphero- >
-diapheugo- ......... out , and escape 1309 -diapheugo- >
-diaphoros- ......... a more excellent 1313 -diaphoros- >
-diaphoros- ......... and divers 1313 -diaphoros- >
-diaphoros- ......... differing 1313 -diaphoros- >
-diaphtheiro- ......... and shouldest destroy 1311 -diaphtheiro- >
-diaphtheiro- ......... corrupteth 1311 -diaphtheiro- >
-diaphtheiro- ......... of corrupt 1311 -diaphtheiro- >
-diaphtheiro- ......... perish 1311 -diaphtheiro- >
-diaphtheiro- ......... them which destroy 1311 -diaphtheiro- >
-diaphtheiro- ......... were destroyed 1311 -diaphtheiro- >
-diaphthora- ......... corruption 1312 -diaphthora- >
-diaphthora- ......... to corruption 1312 -diaphthora- >
-diaphulasso- ......... thee , to keep 1314 -diaphulasso- >
-diapleo- ......... And when we had sailed 1277 -diapleo- >
-diapleo- ......... over 1277 -diapleo- >
-diaponeo- ......... being grieved 1278 -diaponeo- >
-diaponeo- ......... Being grieved 1278 -diaponeo- >
-diaporeo- ......... and were in doubt 1280 -diaporeo- >
-diaporeo- ......... by him : and he was perplexed 1280 -diaporeo- >
-diaporeo- ......... doubted 1280 -diaporeo- >
-diaporeo- ......... perplexed 1280 -diaporeo- >
-diaporeo- ......... they doubted 1280 -diaporeo- >
-diaporeo- ......... to pass , as they were much 1280 -diaporeo- >
-diaporeuomai- ......... And as they went 1279 -diaporeuomai- >
-diaporeuomai- ......... And he went 1279 -diaporeuomai- >
-diaporeuomai- ......... pass 1279 -diaporeuomai- >
-diaporeuomai- ......... that he went 1279 -diaporeuomai- >
-diaporeuomai- ......... through 1279 -diaporeuomai- >
-diaporeuomai- ......... you in my journey 1279 -diaporeuomai- >
-diapragmateuomai- ......... by trading 1281 -diapragmateuomai- >
-diapragmateuomai- ......... man had gained 1281 -diapragmateuomai- >
-diaprio- ......... that , they were cut 1282 -diaprio- >
-diaprio- ......... things , they were cut 1282 -diaprio- >
-diarpazo- ......... and spoil 1283 -diarpazo- >
-diarpazo- ......... he will spoil 1283 -diarpazo- >
-diarrhesso- ......... and he brake 1284 -diarrhesso- >
-diarrhesso- ......... brake 1284 -diarrhesso- >
-diarrhesso- ......... of , they rent 1284 -diarrhesso- >
-diarrhesso- ......... rent 1284 -diarrhesso- >
-diasapheo- ......... and told 1285 -diasapheo- >
-diaseio- ......... unto them , Do 1286 -diaseio- >
-diaseio- ......... violence 1286 -diaseio- >
-diaskorpizo- ......... abroad 1287 -diaskorpizo- >
-diaskorpizo- ......... he hath scattered 1287 -diaskorpizo- >
-diaskorpizo- ......... him , were dispersed 1287 -diaskorpizo- >
-diaskorpizo- ......... I have not strawed 1287 -diaskorpizo- >
-diaskorpizo- ......... shall be scattered 1287 -diaskorpizo- >
-diaskorpizo- ......... that were scattered 1287 -diaskorpizo- >
-diaskorpizo- ......... thou hast not strawed 1287 -diaskorpizo- >
-diaskorpizo- ......... unto him that he had wasted 1287 -diaskorpizo- >
-diaskorpizo- ......... wasted 1287 -diaskorpizo- >
-diasozo- ......... and bring 1295 -diasozo- >
-diasozo- ......... and heal 1295 -diasozo- >
-diasozo- ......... And when they were escaped 1295 -diasozo- >
-diasozo- ......... him safe 1295 -diasozo- >
-diasozo- ......... perfectly 1295 -diasozo- >
-diasozo- ......... safe 1295 -diasozo- >
-diasozo- ......... though he hath escaped 1295 -diasozo- >
-diasozo- ......... to pass , that they escaped 1295 -diasozo- >
-diasozo- ......... to save 1295 -diasozo- >
-diasozo- ......... were made 1295 -diasozo- >
-diasozo- ......... were saved 1295 -diasozo- >
-diasozo- ......... whole 1295 -diasozo- >
-diaspao- ......... asunder 1288 -diaspao- >
-diaspao- ......... had been plucked 1288 -diaspao- >
-diaspao- ......... in pieces 1288 -diaspao- >
-diaspao- ......... should have been pulled 1288 -diaspao- >
-diaspeiro- ......... abroad 1289 -diaspeiro- >
-diaspeiro- ......... scattered 1289 -diaspeiro- >
-diaspeiro- ......... they that were scattered 1289 -diaspeiro- >
-diaspeiro- ......... they which were scattered 1289 -diaspeiro- >
-diaspora- ......... abroad 1290 -diaspora- >
-diaspora- ......... are scattered 1290 -diaspora- >
-diaspora- ......... scattered 1290 -diaspora- >
-diaspora- ......... unto the dispersed 1290 -diaspora- >
-diastellomai- ......... And he charged 1291 -diastellomai- >
-diastellomai- ......... charged 1291 -diastellomai- >
-diastellomai- ......... he charged 1291 -diastellomai- >
-diastellomai- ......... such commandment 1291 -diastellomai- >
-diastellomai- ......... that which was commanded 1291 -diastellomai- >
-diastellomai- ......... we gave 1291 -diastellomai- >
-diastema- ......... the space 1292 -diastema- >
-diastole- ......... a distinction 1293 -diastole- >
-diastole- ......... difference 1293 -diastole- >
-diastrepho- ......... and perverse 1294 -diastrepho- >
-diastrepho- ......... away 1294 -diastrepho- >
-diastrepho- ......... fellow perverting 1294 -diastrepho- >
-diastrepho- ......... perverse 1294 -diastrepho- >
-diastrepho- ......... to pervert 1294 -diastrepho- >
-diastrepho- ......... to turn 1294 -diastrepho- >
-diatage- ......... by the disposition 1296 -diatage- >
-diatage- ......... the ordinance 1296 -diatage- >
-diatagma- ......... commandment 1297 -diatagma- >
-diatarasso- ......... him , she was troubled 1298 -diatarasso- >
-diatasso- ......... and he commanded 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... And he commanded 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... and it was ordained 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... as he had appointed 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... as I had appointed 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... as I have given order 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... as it was commanded 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... had commanded 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... had he appointed 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... in order 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... of commanding 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... ordain 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... ordained 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... that which is appointed 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... the things that were commanded 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... things which are commanded 1299 -diatasso- >
-diatasso- ......... will I set 1299 -diatasso- >
-diateleo- ......... and continued 1300 -diateleo- >
-diatereo- ......... if ye keep 1301 -diatereo- >
-diatereo- ......... kept 1301 -diatereo- >
-diatheke- ......... a testament 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... and of the covenant 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... and the covenants 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... covenant 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... covenants 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... For a testament 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... from the covenants 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... him the covenant 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... is my covenant 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... is the covenant 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... not in my covenant 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... of his testament 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... of the covenant 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... of the covenant 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... of the testament 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... testament 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... that the covenant 1242 -diatheke- >
-diatheke- ......... to the covenant 1242 -diatheke- >
-diati- ......... and why 1302 -diati- >
-diati- ......... him , Why 1302 -diati- >
-diati- ......... unto him , Why 1302 -diati- >
-diati- ......... unto me , Wherefore 1302 -diati- >
-diati- ......... unto them , Why 1302 -diati- >
-diati- ......... unto us , Why 1302 -diati- >
-diati- ......... Wherefore 1302 -diati- >
-diati- ......... Why 1302 -diati- >
-diati- ......... why 1302 -diati- >
-diati- ......... you , Why 1302 -diati- >
-diatithemai- ......... And I appoint 1303 -diatithemai- >
-diatithemai- ......... hath appointed 1303 -diatithemai- >
-diatithemai- ......... made 1303 -diatithemai- >
-diatithemai- ......... of the testator 1303 -diatithemai- >
-diatithemai- ......... that I will make 1303 -diatithemai- >
-diatithemai- ......... the testator 1303 -diatithemai- >
-diatribo- ......... abiding 1304 -diatribo- >
-diatribo- ......... abode 1304 -diatribo- >
-diatribo- ......... and there abode 1304 -diatribo- >
-diatribo- ......... And when he had tarried 1304 -diatribo- >
-diatribo- ......... continued 1304 -diatribo- >
-diatribo- ......... he tarried 1304 -diatribo- >
-diatribo- ......... they abode 1304 -diatribo- >
-diatribo- ......... they had been 1304 -diatribo- >
-diatribo- ......... we abode 1304 -diatribo- >
-diatrophe- ......... food 1305 -diatrophe- >
-diaugazo- ......... dawn 1306 -diaugazo- >
-diazonnumi- ......... and girded 1241 -diazonnumi- >
-diazonnumi- ......... he girt 1241 -diazonnumi- >
-diazonnumi- ......... he was girded 1241 -diazonnumi- >
-dichazo- ......... at 1369 -dichazo- >
-dichazo- ......... to set 1369 -dichazo- >
-dichazo- ......... variance 1369 -dichazo- >
-dichostsis- ......... and divisions 1370 -dichostsis- >
-dichostsis- ......... divisions 1370 -dichostsis- >
-dichostsis- ......... seditions 1370 -dichostsis- >
-dichotomeo- ......... And shall cut 1371 -dichotomeo- >
-dichotomeo- ......... and will cut 1371 -dichotomeo- >
-dichotomeo- ......... him asunder 1371 -dichotomeo- >
-didache- ......... a doctrine 1322 -didache- >
-didache- ......... and of his doctrine 1322 -didache- >
-didache- ......... as he hath been taught 1322 -didache- >
-didache- ......... but of the doctrine 1322 -didache- >
-didache- ......... by doctrine 1322 -didache- >
-didache- ......... doctrine 1322 -didache- >
-didache- ......... doctrines 1322 -didache- >
-didache- ......... his doctrine 1322 -didache- >
-didache- ......... longsuffering and doctrine 1322 -didache- >
-didache- ......... My doctrine 1322 -didache- >
-didache- ......... of doctrine 1322 -didache- >
-didache- ......... Of the doctrine 1322 -didache- >
-didache- ......... of the doctrine 1322 -didache- >
-didache- ......... the doctrine 1322 -didache- >
-didache- ......... to the doctrine 1322 -didache- >
-didache- ......... unto them in his doctrine 1322 -didache- >
-didaktikos- ......... apt 1317 -didaktikos- >
-didaktikos- ......... men , apt 1317 -didaktikos- >
-didaktikos- ......... to teach 1317 -didaktikos- >
-didaktos- ......... taught 1318 -didaktos- >
-didaktos- ......... teacheth 1318 -didaktos- >
-didaskalia- ......... and doctrine 1319 -didaskalia- >
-didaskalia- ......... and doctrines 1319 -didaskalia- >
-didaskalia- ......... and his doctrine 1319 -didaskalia- >
-didaskalia- ......... and to the doctrine 1319 -didaskalia- >
-didaskalia- ......... and unto the doctrine 1319 -didaskalia- >
-didaskalia- ......... doctrine 1319 -didaskalia- >
-didaskalia- ......... for doctrine 1319 -didaskalia- >
-didaskalia- ......... for doctrines 1319 -didaskalia- >
-didaskalia- ......... for our learning 1319 -didaskalia- >
-didaskalia- ......... in doctrine 1319 -didaskalia- >
-didaskalia- ......... my doctrine 1319 -didaskalia- >
-didaskalia- ......... of doctrine 1319 -didaskalia- >
-didaskalia- ......... teaching 1319 -didaskalia- >
-didaskalia- ......... the doctrine 1319 -didaskalia- >
-didaskalia- ......... to doctrine 1319 -didaskalia- >
-didaskalos- ......... a teacher 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... and a teacher 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... and Master 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... and teachers 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... his master 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... Master 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... master 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... masters 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... me Master 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... not ; ) a teacher 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... not the Master 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... of the doctors 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... shall be as his master 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... teachers 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... that he be as his master 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... that thou art a teacher 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... The Master 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... the master 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... thou a master 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... thou the Master 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... to be teachers 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... unto him , Master 1320 -didaskalos- >
-didaskalos- ......... unto him , The Master 1320 -didaskalos- >
-didasko- ......... and dost thou teach 1321 -didasko- >
-didasko- ......... And he taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... And he was teaching 1321 -didasko- >
-didasko- ......... and shall teach 1321 -didasko- >
-didasko- ......... and taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... and teach 1321 -didasko- >
-didasko- ......... and teachest 1321 -didasko- >
-didasko- ......... and teaching 1321 -didasko- >
-didasko- ......... And they shall not teach 1321 -didasko- >
-didasko- ......... and thou hast taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... as he taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... as he was teaching 1321 -didasko- >
-didasko- ......... as I teach 1321 -didasko- >
-didasko- ......... as it hath taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... as they were taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... as ye have been taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... but teachest 1321 -didasko- >
-didasko- ......... For he taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... for he taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... hath taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... he shall teach 1321 -didasko- >
-didasko- ......... he taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... he that teacheth 1321 -didasko- >
-didasko- ......... he was teaching 1321 -didasko- >
-didasko- ......... him , and have been taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... in the morning , and taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... man teach 1321 -didasko- >
-didasko- ......... me , teaching 1321 -didasko- >
-didasko- ......... not to teach 1321 -didasko- >
-didasko- ......... of any , but teachest 1321 -didasko- >
-didasko- ......... of thee , that thou teachest 1321 -didasko- >
-didasko- ......... shall teach 1321 -didasko- >
-didasko- ......... taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... teach 1321 -didasko- >
-didasko- ......... teachest 1321 -didasko- >
-didasko- ......... teacheth 1321 -didasko- >
-didasko- ......... teaching 1321 -didasko- >
-didasko- ......... Teaching 1321 -didasko- >
-didasko- ......... that one teach 1321 -didasko- >
-didasko- ......... that teacheth 1321 -didasko- >
-didasko- ......... that they taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... they had taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... things teach 1321 -didasko- >
-didasko- ......... to teach 1321 -didasko- >
-didasko- ......... unto him , and he taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... unto him as he was teaching 1321 -didasko- >
-didasko- ......... was I taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... while he taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... with you teaching 1321 -didasko- >
-didasko- ......... ye have been taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... you , and have taught 1321 -didasko- >
-didasko- ......... you that ye should not teach 1321 -didasko- >
-didomi- ......... and brought 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and delivered 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and did yield 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and giveth 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and grant 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and granted 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And hath given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and hath given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and have been given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and have given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And he delivered 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And he gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And he had power 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and he shall give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And I gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And I give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And I will give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and I will give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And I will shew 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and it shall be given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And it was given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and power was given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and shall give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and shall shew 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and that thou shouldest give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And there was given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and there was given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And they gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and thou hast given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and to give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And to her was granted 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and to him was given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And to offer 1325 -didomi- >
-didomi- ......... And to them it was given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and to them were given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and unto them was given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and will give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... and ye gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... as he gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... As thou hast given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... be given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... bestowed 1325 -didomi- >
-didomi- ......... but giveth 1325 -didomi- >
-didomi- ......... but hath committed 1325 -didomi- >
-didomi- ......... But he giveth 1325 -didomi- >
-didomi- ......... but rather give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... but to make 1325 -didomi- >
-didomi- ......... but to them it is not given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... delivered 1325 -didomi- >
-didomi- ......... For I have given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... For I will give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... for it shall be given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... for to give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... for us to give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... from him , and give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... from you , and given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... gavest 1325 -didomi- >
-didomi- ......... give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... Give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... giveth 1325 -didomi- >
-didomi- ......... Giving 1325 -didomi- >
-didomi- ......... giving 1325 -didomi- >
-didomi- ......... grant 1325 -didomi- >
-didomi- ......... granted 1325 -didomi- >
-didomi- ......... had given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... hand is not mine to give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... hath bestowed 1325 -didomi- >
-didomi- ......... hath given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... hath he given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... hath not given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... hath put 1325 -didomi- >
-didomi- ......... having given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... He gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... he gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... he had given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... he had power 1325 -didomi- >
-didomi- ......... he hath given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... he may give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... he will give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... him , to them gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... him ; and put 1325 -didomi- >
-didomi- ......... him gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... him had given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... him that he would not adventure 1325 -didomi- >
-didomi- ......... how to give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... I give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... I have given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... I have set 1325 -didomi- >
-didomi- ......... I will give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... I will give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... I will make 1325 -didomi- >
-didomi- ......... I will put 1325 -didomi- >
-didomi- ......... is given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... is he that gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... it , and gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... it , and it yielded 1325 -didomi- >
-didomi- ......... it , gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... it be given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... it is given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... it not ; for it is given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... it to be given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... it was given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... it were given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... let him give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... man give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... may be given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... may give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... me , he gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... me I have given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... might be given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... not ; and it shall be given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... not to give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... notwithstanding ye give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... of him , and he would have given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... of me , I will give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... of us is given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... one of us shall give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... psalm , Thou shalt not suffer 1325 -didomi- >
-didomi- ......... put 1325 -didomi- >
-didomi- ......... shall be given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... shall give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... shall men give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... shall not give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... Shall we give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... shall we not give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... should have been given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... taking 1325 -didomi- >
-didomi- ......... that giveth 1325 -didomi- >
-didomi- ......... that he gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... that he should give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... that he should offer 1325 -didomi- >
-didomi- ......... that he would give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... That he would grant 1325 -didomi- >
-didomi- ......... that I shall give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... that I will give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... that is given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... that it may minister 1325 -didomi- >
-didomi- ......... that something should be given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... that they should give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... that thou gavest 1325 -didomi- >
-didomi- ......... that thou give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... that was given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... them , and gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... there was given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... They gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... they gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... they give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... they were , and thou gavest 1325 -didomi- >
-didomi- ......... thing , seeing he giveth 1325 -didomi- >
-didomi- ......... thou ? that we may give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... thou gavest 1325 -didomi- >
-didomi- ......... Thou gavest 1325 -didomi- >
-didomi- ......... thou hast given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... to as many as thou hast given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... to give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... To give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... to him shall be given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... to him will I give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... to receive 1325 -didomi- >
-didomi- ......... to thee , Give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... unto her , Give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... unto him , Give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... unto him , Grant 1325 -didomi- >
-didomi- ......... unto me , they gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... unto them , Give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... unto them , Unto you it is given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... unto you , but give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... Unto you it is given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... us , and given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... us , and hath given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... was given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... we gave 1325 -didomi- >
-didomi- ......... we should hinder 1325 -didomi- >
-didomi- ......... were given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... which he hath given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... which is by him hath given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... which is given 1325 -didomi- >
-didomi- ......... will give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... will I give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... will I grant 1325 -didomi- >
-didomi- ......... wilt thou suffer 1325 -didomi- >
-didomi- ......... would deliver 1325 -didomi- >
-didomi- ......... ye give 1325 -didomi- >
-didomi- ......... ye utter 1325 -didomi- >
-didomi- ......... you up , and to give 1325 -didomi- >
-didrachmon- ......... tribute 1323 -didrachmon- >
-Didumos- ......... Didymus 1324 -Didumos- >
-diegeiro- ......... And he arose 1326 -diegeiro- >
-diegeiro- ......... and they awake 1326 -diegeiro- >
-diegeiro- ......... arose 1326 -diegeiro- >
-diegeiro- ......... being raised 1326 -diegeiro- >
-diegeiro- ......... I stir 1326 -diegeiro- >
-diegeiro- ......... to him , and awoke 1326 -diegeiro- >
-diegeiro- ......... to stir 1326 -diegeiro- >
-diegeomai- ......... and declared 1334 -diegeomai- >
-diegeomai- ......... and shew 1334 -diegeomai- >
-diegeomai- ......... declared 1334 -diegeomai- >
-diegeomai- ......... it told 1334 -diegeomai- >
-diegeomai- ......... me to tell 1334 -diegeomai- >
-diegeomai- ......... shall declare 1334 -diegeomai- >
-diegeomai- ......... them that they should tell 1334 -diegeomai- >
-diegeomai- ......... told 1334 -diegeomai- >
-diegesis- ......... a declaration 1335 -diegesis- >
-dienekes- ......... continually 1336 -dienekes- >
-dienekes- ......... for ever 1336 -dienekes- >
-dierchomai- ......... about 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... abroad 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... And after they had passed 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... And he must needs go 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... And he went 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... and passed 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... and passing 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... And to pass 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... and went 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... And when he had gone 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... And when they had gone 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... But he passing 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... But when they departed 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... every 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... For as I passed 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... for I do pass 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... go 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... going 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... having passed 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... he walketh 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... him : for he was to pass 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... I have gone 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... I shall pass 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... over 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... passed 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... shall pierce 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... that he passed 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... that he should go 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... that is passed 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... they passed 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... through 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... throughout 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... to come 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... to go 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... to pass 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... travelled 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... unto them , Let us go 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... unto them , Let us pass 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... went 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... when he had passed 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... when they had gone 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... When they were past 1330 -dierchomai- >
-dierchomai- ......... where 1330 -dierchomai- >
-diermeneuo- ......... by interpretation 1329 -diermeneuo- >
-diermeneuo- ......... he expounded 1329 -diermeneuo- >
-diermeneuo- ......... he interpret 1329 -diermeneuo- >
-diermeneuo- ......... interpret 1329 -diermeneuo- >
-diermeneuo- ......... that he may interpret 1329 -diermeneuo- >
-diermeneutes- ......... interpreter 1328 -diermeneutes- >
-diermeneutes- ......... pearl 1328 -diermeneutes- >
-dierotao- ......... enquiry 1331 -dierotao- >
-dietes- ......... from two 1332 -dietes- >
-dietes- ......... old 1332 -dietes- >
-dietes- ......... years 1332 -dietes- >
-dietia- ......... two 1333 -dietia- >
-dietia- ......... years 1333 -dietia- >
-diikneomai- ......... piercing 1338 -diikneomai- >
-diischurizomai- ......... affirmed 1340 -diischurizomai- >
-diischurizomai- ......... But she constantly 1340 -diischurizomai- >
-diischurizomai- ......... confidently 1340 -diischurizomai- >
-diistemi- ......... and when they had gone 1339 -diistemi- >
-diistemi- ......... further 1339 -diistemi- >
-diistemi- ......... the space 1339 -diistemi- >
-diistemi- ......... them , he was parted 1339 -diistemi- >
-dikaiokrisia- ......... judgment 1341 -dikaiokrisia- >
-dikaiokrisia- ......... of the righteous 1341 -dikaiokrisia- >
-dikaioma- ......... and ordinances 1345 -dikaioma- >
-dikaioma- ......... by the righteousness 1345 -dikaioma- >
-dikaioma- ......... is the righteousness 1345 -dikaioma- >
-dikaioma- ......... ordinances 1345 -dikaioma- >
-dikaioma- ......... That the righteousness 1345 -dikaioma- >
-dikaioma- ......... the judgment 1345 -dikaioma- >
-dikaioma- ......... the righteousness 1345 -dikaioma- >
-dikaioma- ......... thee ; for thy judgments 1345 -dikaioma- >
-dikaioma- ......... unto justification 1345 -dikaioma- >
-dikaioo- ......... and the justifier 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... are justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... be justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... Being justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... being justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... but ye are justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... he justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... him that justifieth 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... is freed 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... is justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... is not justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... justify 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... let him be righteous 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... not be justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... of you are justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... shall be justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... shall justify 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... That being justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... that justifieth 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... That thou mightest be justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... that we might be justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... thou shalt be justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... to be justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... to justify 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... were justified 1344 -dikaioo- >
-dikaioo- ......... would justify 1344 -dikaioo- >
-dikaios- ......... a just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... and a just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... and he that is righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... and just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... and justly 1346 -dikaios- >
-dikaios- ......... and righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... are just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... as he is righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... as it is meet 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... but the righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... for , The just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... for a righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... For that righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... his righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... is just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... is right 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... is righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... it be right 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... it is a righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... it meet 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... justly 1346 -dikaios- >
-dikaios- ......... O righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... of a righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... of just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... of righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... of the Just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... of the just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... of the righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... One and the Just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... righteously 1346 -dikaios- >
-dikaios- ......... shall the righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... that he is righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... that he might be just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... that he was a just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... that he was righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... that Just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... that they were righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... that which is just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... The just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... the just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... the righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... things are just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... to do with that just 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... to righteousness 1346 -dikaios- >
-dikaios- ......... was a righteous 1342 -dikaios- >
-dikaios- ......... was just 1342 -dikaios- >
-dikaiosis- ......... for our justification 1347 -dikaiosis- >
-dikaiosis- ......... unto justification 1347 -dikaiosis- >
-dikaiosune- ......... after righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... and his righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... and in righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... and of righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... and righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... but righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... But the righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... for righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... from righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... hath righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... his righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... in righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... is the righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... not after righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... not righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... not the righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... of righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... Of righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... of the righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... that righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... the righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... themselves unto the righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... to him for righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... to righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... unto him for righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikaiosune- ......... unto righteousness 1343 -dikaiosune- >
-dikastes- ......... and a judge 1348 -dikastes- >
-dikastes- ......... me a judge 1348 -dikastes- >
-dike- ......... the vengeance 1349 -dike- >
-dike- ......... to have judgment 1349 -dike- >
-dike- ......... yet vengeance 1349 -dike- >
-diktuon- ......... and their net 1350 -diktuon- >
-diktuon- ......... nets 1350 -diktuon- >
-diktuon- ......... the net 1350 -diktuon- >
-diktuon- ......... their nets 1350 -diktuon- >
-diktuon- ......... through 1350 -diktuon- >
-diktuon- ......... yet was not the net 1350 -diktuon- >
-dilogos- ......... not doubletongued 1351 -dilogos- >
-dio- ......... And therefore 1352 -dio- >
-dio- ......... and therefore 1352 -dio- >
-dio- ......... cause 1352 -dio- >
-dio- ......... For which 1352 -dio- >
-dio- ......... him : wherefore 1352 -dio- >
-dio- ......... thee : therefore 1352 -dio- >
-dio- ......... Therefore 1352 -dio- >
-dio- ......... Wherefore 1352 -dio- >
-dio- ......... wherefore 1352 -dio- >
-diodeuo- ......... that he went 1353 -diodeuo- >
-diodeuo- ......... when they had passed 1353 -diodeuo- >
-diogmos- ......... in persecutions 1375 -diogmos- >
-diogmos- ......... persecution 1375 -diogmos- >
-diogmos- ......... Persecutions 1375 -diogmos- >
-diogmos- ......... persecutions 1375 -diogmos- >
-diogmos- ......... with persecutions 1375 -diogmos- >
-dioko- ......... after 1377 -dioko- >
-dioko- ......... and ensue 1377 -dioko- >
-dioko- ......... And I persecuted 1377 -dioko- >
-dioko- ......... and persecute 1377 -dioko- >
-dioko- ......... are they which are persecuted 1377 -dioko- >
-dioko- ......... being persecuted 1377 -dioko- >
-dioko- ......... but follow 1377 -dioko- >
-dioko- ......... but I follow 1377 -dioko- >
-dioko- ......... follow 1377 -dioko- >
-dioko- ......... Follow 1377 -dioko- >
-dioko- ......... followed 1377 -dioko- >
-dioko- ......... given 1377 -dioko- >
-dioko- ......... he persecuted 1377 -dioko- >
-dioko- ......... I persecuted 1377 -dioko- >
-dioko- ......... I press 1377 -dioko- >
-dioko- ......... persecute 1377 -dioko- >
-dioko- ......... persecuted 1377 -dioko- >
-dioko- ......... Persecuted 1377 -dioko- >
-dioko- ......... persecutest 1377 -dioko- >
-dioko- ......... persecuting 1377 -dioko- >
-dioko- ......... persecution 1377 -dioko- >
-dioko- ......... shall suffer 1377 -dioko- >
-dioko- ......... suffer 1377 -dioko- >
-dioko- ......... That he which persecuted 1377 -dioko- >
-dioko- ......... them , I persecuted 1377 -dioko- >
-dioko- ......... them which persecute 1377 -dioko- >
-dioko- ......... they have persecuted 1377 -dioko- >
-dioko- ......... they persecute 1377 -dioko- >
-dioko- ......... they should suffer 1377 -dioko- >
-dioko- ......... things ; and follow 1377 -dioko- >
-dioko- ......... thou persecutest 1377 -dioko- >
-dioko- ......... which followed 1377 -dioko- >
-dioko- ......... you , and persecute 1377 -dioko- >
-dioktes- ......... and a persecutor 1376 -dioktes- >
-Dionusios- ......... was Dionysius 1354 -Dionusios- >
-dioper- ......... Wherefore 1355 -dioper- >
-diopetes- ......... and of the image which fell 1356 -diopetes- >
-diopetes- ......... down from Jupiter 1356 -diopetes- >
-diorthosis- ......... of reformation 1357 -diorthosis- >
-diorusso- ......... break 1358 -diorusso- >
-diorusso- ......... do not break 1358 -diorusso- >
-diorusso- ......... through 1358 -diorusso- >
-diorusso- ......... to be broken 1358 -diorusso- >
-Dioskouroi- ......... and Pollux 1359 -Dioskouroi- >
-Dioskouroi- ......... was Castor 1359 -Dioskouroi- >
-dioti- ......... because 1360 -dioti- >
-dioti- ......... Because 1360 -dioti- >
-dioti- ......... not , because 1360 -dioti- >
-dioti- ......... Therefore 1360 -dioti- >
-Diotrephes- ......... but Diotrephes 1361 -Diotrephes- >
-diploo- ......... you , and double 1363 -diploo- >
-diplous- ......... of double 1362 -diplous- >
-diplous- ......... to her double 1362 -diplous- >
-diplous- ......... unto her double 1362 -diplous- >
-dipsao- ......... And let him that is athirst 1372 -dipsao- >
-dipsao- ......... and thirst 1372 -dipsao- >
-dipsao- ......... athirst 1372 -dipsao- >
-dipsao- ......... he thirst 1372 -dipsao- >
-dipsao- ......... I thirst 1372 -dipsao- >
-dipsao- ......... I was thirsty 1372 -dipsao- >
-dipsao- ......... man thirst 1372 -dipsao- >
-dipsao- ......... shall thirst 1372 -dipsao- >
-dipsao- ......... that I thirst 1372 -dipsao- >
-dipsao- ......... thirst 1372 -dipsao- >
-dipsao- ......... thirsty 1372 -dipsao- >
-dipsao- ......... unto him that is athirst 1372 -dipsao- >
-dipsao- ......... unto him that is athirst 1372 -dipsao- >
-dipsos- ......... and thirst 1373 -dipsos- >
-dipsuchos- ......... A double 1374 -dipsuchos- >
-dipsuchos- ......... minded 1374 -dipsuchos- >
-dipsuchos- ......... ye double 1374 -dipsuchos- >
-dis- ......... and again 1364 -dis- >
-dis- ......... twice 1364 -dis- >
-dischilioi- ......... thousand 1367 -dischilioi- >
-dischilioi- ......... two 1367 -dischilioi- >
-distazo- ......... didst thou doubt 1365 -distazo- >
-distazo- ......... doubted 1365 -distazo- >
-distomos- ......... edges 1366 -distomos- >
-distomos- ......... him twofold 1366 -distomos- >
-distomos- ......... twoedged 1366 -distomos- >
-distomos- ......... with two 1366 -distomos- >
-dithalassos- ......... seas 1337 -dithalassos- >
-dithalassos- ......... two 1337 -dithalassos- >
-dithalassos- ......... where 1337 -dithalassos- >
-diulizo- ......... at 1368 -diulizo- >
-diulizo- ......... strain 1368 -diulizo- >
-doche- ......... a feast 1403 -doche- >
-doche- ......... feast 1403 -doche- >
-dodeka- ......... and the twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... And the twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... are the names of the twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... Are there not twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... begat the twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... for she was of the age of twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... he was twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... him with the twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... his twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... of the twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... of twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... the twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... to the twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... to them twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... unto him , Twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... unto him his twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... unto him the twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... unto the twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... up twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... upon twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... were twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... with the twelve 1427 -dodeka- >
-dodeka- ......... you twelve 1427 -dodeka- >
-dodekaphulon- ......... promise our twelve 1429 -dodekaphulon- >
-dodekaphulon- ......... tribes 1429 -dodekaphulon- >
-dodekatos- ......... the twelfth 1428 -dodekatos- >
-dogma- ......... contained in ordinances 1378 -dogma- >
-dogma- ......... of ordinances 1378 -dogma- >
-dogma- ......... out a decree 1378 -dogma- >
-dogma- ......... them the decrees 1378 -dogma- >
-dogma- ......... to the decrees 1378 -dogma- >
-dogmatizo- ......... are ye subject 1379 -dogmatizo- >
-dogmatizo- ......... to ordinances 1379 -dogmatizo- >
-dokeo- ......... and because they thought 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... and I think 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... and supposed 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... And think 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... as ye think 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... But of these who seemed 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... but they thought 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... but thought 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... do : for they think 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... Do not think 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... Do ye think 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... For I think 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... for in them ye think 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... For it seemed 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... For it seemeth 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... for they who seemed 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... He seemeth 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... he seemeth 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... him ? I trow 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... It seemed 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... let him that thinketh 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... man seem 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... man think 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... man thinketh 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... Notwithstanding it pleased 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... of them should be accounted 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... of them thought 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... of you should seem 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... pleased 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... pleasure 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... seemed 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... seemeth 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... Suppose 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... suppose 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... supposing 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... That I may not seem 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... that they which are accounted 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... them , think 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... they supposed 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... think 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... Thinkest 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... thinkest 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... thou ? She , supposing 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... thought 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... to them which were of reputation 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... unto them , Suppose 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... we think 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... when ye think 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... which seem 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... you seem 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... you seemeth 1380 -dokeo- >
-dokeo- ......... you will think 1380 -dokeo- >
-dokimazo- ......... and approvest 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... and to prove 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... as they did not like 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... be proved 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... But as we were allowed 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... but try 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... discern 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... examine 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... he alloweth 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... man prove 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... me , proved 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... Prove 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... prove 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... proved 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... Proving 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... shall try 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... That ye may approve 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... that ye may prove 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... though it be tried 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... to prove 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... which trieth 1381 -dokimazo- >
-dokimazo- ......... ye shall approve 1381 -dokimazo- >
-dokime- ......... a proof 1382 -dokime- >
-dokime- ......... and experience 1382 -dokime- >
-dokime- ......... experience 1382 -dokime- >
-dokime- ......... the proof 1382 -dokime- >
-dokime- ......... trial 1382 -dokime- >
-dokime- ......... Whiles by the experiment 1382 -dokime- >
-dokimion- ......... That the trial 1383 -dokimion- >
-dokimion- ......... this , that the trying 1383 -dokimion- >
-dokimos- ......... and approved 1384 -dokimos- >
-dokimos- ......... approved 1384 -dokimos- >
-dokimos- ......... for when he is tried 1384 -dokimos- >
-dokimos- ......... is approved 1384 -dokimos- >
-dokimos- ......... you , that they which are approved 1384 -dokimos- >
-dokos- ......... a beam 1385 -dokos- >
-dokos- ......... not the beam 1385 -dokos- >
-dokos- ......... out the beam 1385 -dokos- >
-dokos- ......... the beam 1385 -dokos- >
-dolioo- ......... deceit 1387 -dolioo- >
-dolioo- ......... they have used 1387 -dolioo- >
-dolios- ......... deceitful 1386 -dolios- >
-doloo- ......... deceitfully 1389 -doloo- >
-doloo- ......... handling 1389 -doloo- >
-dolos- ......... by subtilty 1388 -dolos- >
-dolos- ......... deceit 1388 -dolos- >
-dolos- ......... guile 1388 -dolos- >
-dolos- ......... him by craft 1388 -dolos- >
-dolos- ......... in guile 1388 -dolos- >
-dolos- ......... subtilty 1388 -dolos- >
-dolos- ......... was guile 1388 -dolos- >
-dolos- ......... you with guile 1388 -dolos- >
-doma- ......... a gift 1390 -doma- >
-doma- ......... gifts 1390 -doma- >
-doma- ......... shall be upon the housetop 1430 -doma- >
-doma- ......... the housetop 1430 -doma- >
-doma- ......... up upon the housetop 1430 -doma- >
-doma- ......... upon the housetop 1430 -doma- >
-doma- ......... upon the housetops 1430 -doma- >
-doma- ......... ye upon the housetops 1430 -doma- >
-dorea- ......... and of the gift 1431 -dorea- >
-dorea- ......... and the gift 1431 -dorea- >
-dorea- ......... gift 1431 -dorea- >
-dorea- ......... of the gift 1431 -dorea- >
-dorea- ......... out the gift 1431 -dorea- >
-dorea- ......... that the gift 1431 -dorea- >
-dorea- ......... the gift 1431 -dorea- >
-dorea- ......... to the gift 1431 -dorea- >
-dorean- ......... a cause 1432 -dorean- >
-dorean- ......... for nought 1432 -dorean- >
-dorean- ......... freely 1432 -dorean- >
-dorean- ......... freely 1432 -dorean- >
-dorean- ......... in vain 1432 -dorean- >
-dorean- ......... me without 1432 -dorean- >
-dorema- ......... so is the gift 1434 -dorema- >
-doreomai- ......... are given 1433 -doreomai- >
-doreomai- ......... conceits 1433 -doreomai- >
-doreomai- ......... hath given 1433 -doreomai- >
-doreomai- ......... he gave 1433 -doreomai- >
-Dorkas- ......... Dorcas 1393 -Dorkas- >
-doron- ......... by the gift 1435 -doron- >
-doron- ......... gifts 1435 -doron- >
-doron- ......... in unto the offerings 1435 -doron- >
-doron- ......... It is a gift 1435 -doron- >
-doron- ......... it is the gift 1435 -doron- >
-doron- ......... of his gifts 1435 -doron- >
-doron- ......... that is to say , a gift 1435 -doron- >
-doron- ......... the gift 1435 -doron- >
-doron- ......... their gifts 1435 -doron- >
-doron- ......... thy gift 1435 -doron- >
-doron- ......... unto him gifts 1435 -doron- >
-dosis- ......... gift 1394 -dosis- >
-dosis- ......... giving 1394 -dosis- >
-dotes- ......... giver 1395 -dotes- >
-doulagogeo- ......... and bring 1396 -doulagogeo- >
-doulagogeo- ......... it into subjection 1396 -doulagogeo- >
-doule- ......... estate of his handmaiden 1399 -doule- >
-doule- ......... my handmaidens 1399 -doule- >
-doule- ......... the handmaid 1399 -doule- >
-douleia- ......... from the bondage 1397 -douleia- >
-douleia- ......... of bondage 1397 -douleia- >
-douleia- ......... to bondage 1397 -douleia- >
-douleuo- ......... do 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... do I serve 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... doing 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... for ye serve 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... he hath served 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... I myself serve 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... in bondage 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... is , and is in bondage 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... serve 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... service 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... serving 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... Serving 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... shall serve 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... that we should serve 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... them service 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... they shall be in bondage 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... things serveth 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... to be in bondage 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... to serve 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... we should not serve 1398 -douleuo- >
-douleuo- ......... ye did service 1398 -douleuo- >
-douloo- ......... and become 1402 -douloo- >
-douloo- ......... and that they should bring 1402 -douloo- >
-douloo- ......... in bondage 1402 -douloo- >
-douloo- ......... is he brought 1402 -douloo- >
-douloo- ......... is not under bondage 1402 -douloo- >
-douloo- ......... men , yet have I made 1402 -douloo- >
-douloo- ......... not given 1402 -douloo- >
-douloo- ......... servant 1402 -douloo- >
-douloo- ......... servants 1402 -douloo- >
-douloo- ......... the servants 1402 -douloo- >
-douloo- ......... them into bondage 1402 -douloo- >
-douloo- ......... were in bondage 1402 -douloo- >
-douloo- ......... ye became 1402 -douloo- >
-doulos- ......... a servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... and bond 1401 -doulos- >
-doulos- ......... And that servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... And the servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... and the servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... And the servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... and to my servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... are the servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... as a servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... be not ye the servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... being a servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... bond 1401 -doulos- >
-doulos- ......... bondman 1401 -doulos- >
-doulos- ......... but as the servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... Exhort servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... for the servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... from a servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... he be bond 1401 -doulos- >
-doulos- ......... he to his servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... his servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... his servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... I should not be the servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... is one of you , a servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... is that servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... is the servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... my servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... of a servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... of his servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... of that servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... of the servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... Servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... shall be in it ; and his servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... shall be servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... that servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... that ye were the servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... the servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... The servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... The servant s 1401 -doulos- >
-doulos- ......... the servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... The servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... thou thy servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... to his servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... to his servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... unto his servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... unto his servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... unto the servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... unto thy servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... unto you , The servant 1401 -doulos- >
-doulos- ......... we be bond 1401 -doulos- >
-doulos- ......... ye his servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... ye were the servants 1401 -doulos- >
-doulos- ......... you not servants 1401 -doulos- >
-doxa- ......... and from the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... and glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... and the glorious 1391 -doxa- >
-doxa- ......... and the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... And the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... be glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... be praise 1391 -doxa- >
-doxa- ......... but for the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... But glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... but the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... By honour 1391 -doxa- >
-doxa- ......... by the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... by us to the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... for glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... for the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... For ye are our glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... from glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... from the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... giving glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... glorious 1391 -doxa- >
-doxa- ......... Glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... hand , in thy glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... him glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... him with glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... his glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... honour 1391 -doxa- >
-doxa- ......... in glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... in his glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... in his own glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... in it : for the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... in the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... is glorious 1391 -doxa- >
-doxa- ......... is the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... is your glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... it is a glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... my glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... my honour 1391 -doxa- >
-doxa- ......... not honour 1391 -doxa- >
-doxa- ......... not the honour 1391 -doxa- >
-doxa- ......... of dignities 1391 -doxa- >
-doxa- ......... of glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... of his glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... of the glorious 1391 -doxa- >
-doxa- ......... of the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... own glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... the glorious 1391 -doxa- >
-doxa- ......... the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... the Lord of glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... the praise 1391 -doxa- >
-doxa- ......... thee , and the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... their glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... to be compared with the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... to glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... to him be glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... To him be glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... to his glorious 1391 -doxa- >
-doxa- ......... to the glorious 1391 -doxa- >
-doxa- ......... to the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... unto glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... Unto him be glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... unto his glorious 1391 -doxa- >
-doxa- ......... unto his glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... unto our glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... unto the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... upon them , and the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... us to glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... us to the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... was glorious 1391 -doxa- >
-doxa- ......... we glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... with glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... with him in glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... with his glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... with the glory 1391 -doxa- >
-doxa- ......... worship 1391 -doxa- >
-doxazo- ......... and be glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... and full of glory 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... and glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... and glorify 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... and I am glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... And they glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... and they glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... be glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... be honoured 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... being glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... but let him glorify 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... glorify 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... glorifying 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... glorious 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... glory 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... hath glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... he glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... He shall glorify 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... he should glorify 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... him , glorifying 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... I have glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... I honour 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... I magnify 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... is glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... it , and will glorify 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... it , they glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... may be glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... may glorify 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... men glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... might be glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... might glorify 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... part he is glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... she hath glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... should be glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... that honoureth 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... that they may have glory 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... that which was made 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... they glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... they glorify 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... things may be glorified 1392 -doxazo- >
-doxazo- ......... was glorified 1392 -doxazo- >
-drachme- ......... of silver 1406 -drachme- >
-drachme- ......... piece 1406 -drachme- >
-drachme- ......... pieces 1406 -drachme- >
-drachme- ......... the piece 1406 -drachme- >
-drakon- ......... and the dragon 1404 -drakon- >
-drakon- ......... And the dragon 1404 -drakon- >
-drakon- ......... as a dragon 1404 -drakon- >
-drakon- ......... dragon 1404 -drakon- >
-drakon- ......... of the dragon 1404 -drakon- >
-drakon- ......... on the dragon 1404 -drakon- >
-drakon- ......... the dragon 1404 -drakon- >
-drassomai- ......... He taketh 1405 -drassomai- >
-drepanon- ......... in his sickle 1407 -drepanon- >
-drepanon- ......... in the sickle 1407 -drepanon- >
-drepanon- ......... in thy sickle 1407 -drepanon- >
-drepanon- ......... sickle 1407 -drepanon- >
-dromos- ......... his course 1408 -dromos- >
-dromos- ......... my course 1408 -dromos- >
-Drousilla- ......... Drusilla 1409 -Drousilla- >
-dunamai- ......... able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... and cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... and could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... And he could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... and not able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... and they could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... and we cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... and when he could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... And when they could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... are able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... are ye able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... Are ye able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... be not able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... but are not able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... but can 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... Can 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... can 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... canst 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... Could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... For it might 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... for thou mayest 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... For we can 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... For we cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... For ye may 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... he cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... he could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... he is able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... he was ; and could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... him : but if thou canst 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... him ; but she could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... him can 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... him out ; and they could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... I am able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... I can 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... I cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... in him : and he cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... is able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... it : but he could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... it cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... it were possible 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... may 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... May 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... me , cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... me ye can 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... might 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... out , he could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... sake . He that is able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... shall be able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... shall not be able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... that can 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... that could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... that they could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... that they which could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... that we may be able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... that ye are able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... that ye may be able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... then can 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... they could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... they might 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... thither ye cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... thou canst 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... thou mayest 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... thou that I cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... to him that is of power 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... to you cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... unto him , Can 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... unto him , We are able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... unto him , We can 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... unto him that is able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... unto him that was able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... unto them , as they were able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... unto them , Can 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... unto you , but ye cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... was able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... we can 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... we cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... we may 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... when we might 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... which cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... Who can 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... with them , they cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... Ye cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... ye cannot 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... ye could 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... ye may 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... ye shall be able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... ye that I am able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... ye were not able 1410 -dunamai- >
-dunamai- ......... you ? no , not one that shall be able 1410 -dunamai- >
-dunamis- ......... a miracle 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... ability 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... and from his power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... and might 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... and mighty 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... and of power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... and power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... and powers 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... and strength 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... and the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... and the powers 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... and the strength 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... and with power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... but in power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... but in the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... but of power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... by the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... deeds 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... for it is the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... for the powers 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... for thee : for my strength 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... For to their power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... hand of power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... hand of the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... him , and the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... him his power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... in his strength 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... in me mightily 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... in power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... in the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... it is the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... might 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... mighty 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... miracles 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... my power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... not the meaning 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... of his mighty 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... of his power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... of miracles 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... of the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... powers 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... strength 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... that miracles 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... that the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... that virtue 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... the abundance 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... the mighty 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... the miracles 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... the violence 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... their power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... them power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... to the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... unto you the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... up , but the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... upon thee , and the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... virtue 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... with him by the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... with his mighty 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... with might 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... with power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... with the power 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... wonderful 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... work 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... workers 1411 -dunamis- >
-dunamis- ......... you by miracles 1411 -dunamis- >
-dunamoo- ......... Strengthened 1412 -dunamoo- >
-dunastes- ......... of great authority 1413 -dunastes- >
-dunastes- ......... Potentate 1413 -dunastes- >
-dunastes- ......... the mighty 1413 -dunastes- >
-dunateo- ......... but is mighty 1414 -dunateo- >
-dunatos- ......... and able 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... and mighty 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... and the mighty 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... and was mighty 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... and ye are strong 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... are possible 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... but mighty 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... For he that is mighty 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... he be able 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... he was able 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... his power 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... I strong 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... is able 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... it be possible 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... it had been possible 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... it was not possible 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... it were possible 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... mighty 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... that are strong 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... that he is able 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... that he may be able 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... things are possible 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... was able 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... was I , that I could 1415 -dunatos- >
-dunatos- ......... you are able 1415 -dunatos- >
-duno- ......... did set 1416 -duno- >
-duno- ......... was setting 1416 -duno- >
-duo- ......... And the two 1417 -duo- >
-duo- ......... and the two 1417 -duo- >
-duo- ......... and they twain 1417 -duo- >
-duo- ......... And they twain 1417 -duo- >
-duo- ......... and they two 1417 -duo- >
-duo- ......... and two 1417 -duo- >
-duo- ......... Are not two 1417 -duo- >
-duo- ......... are the two 1417 -duo- >
-duo- ......... are two 1417 -duo- >
-duo- ......... both 1417 -duo- >
-duo- ......... by two 1417 -duo- >
-duo- ......... for two 1417 -duo- >
-duo- ......... he that had received two 1417 -duo- >
-duo- ......... him , and two 1417 -duo- >
-duo- ......... him two 1417 -duo- >
-duo- ......... in twain 1417 -duo- >
-duo- ......... in two 1417 -duo- >
-duo- ......... let it be by two 1417 -duo- >
-duo- ......... my two 1417 -duo- >
-duo- ......... of the twain 1417 -duo- >
-duo- ......... of the two 1417 -duo- >
-duo- ......... of them twain 1417 -duo- >
-duo- ......... of twain 1417 -duo- >
-duo- ......... of two 1417 -duo- >
-duo- ......... out two 1417 -duo- >
-duo- ......... power unto my two 1417 -duo- >
-duo- ......... shall two 1417 -duo- >
-duo- ......... That by two 1417 -duo- >
-duo- ......... the two 1417 -duo- >
-duo- ......... them ; and the two 1417 -duo- >
-duo- ......... them two and two 1417 -duo- >
-duo- ......... there shall be two 1417 -duo- >
-duo- ......... trees , and the two 1417 -duo- >
-duo- ......... twain 1417 -duo- >
-duo- ......... two 1417 -duo- >
-duo- ......... Two 1417 -duo- >
-duo- ......... unto him two 1417 -duo- >
-duo- ......... unto me two 1417 -duo- >
-duo- ......... unto two 1417 -duo- >
-duo- ......... were there two 1417 -duo- >
-duo- ......... were two 1417 -duo- >
-duo- ......... with him twain 1417 -duo- >
-duo- ......... with him two 1417 -duo- >
-duo- ......... with two 1417 -duo- >
-dus- ......... and grievous 1418 -dus- >
-dus- ......... grievous 1418 -dus- >
-dus- ......... to be borne 1418 -dus- >
-dusenteria- ......... and of a bloody 1420 -dusenteria- >
-dusenteria- ......... flux 1420 -dusenteria- >
-dusermeneutos- ......... and hard 1421 -dusermeneutos- >
-duskolos- ......... hard 1422 -duskolos- >
-duskolos- ......... hardly 1423 -duskolos- >
-duskolos- ......... man shall hardly 1423 -duskolos- >
-dusme- ......... and from the west 1424 -dusme- >
-dusme- ......... and west 1424 -dusme- >
-dusme- ......... even unto the west 1424 -dusme- >
-dusme- ......... out of the west 1424 -dusme- >
-dusme- ......... the west 1424 -dusme- >
-dusnoetos- ......... things hard 1425 -dusnoetos- >
-dusnoetos- ......... to be understood 1425 -dusnoetos- >
-dusphemia- ......... by evil 1426 -dusphemia- >
-dusphemia- ......... report 1426 -dusphemia- >
-e- ......... as an evildoer , or 2228 -e- >
-e- ......... before 2228 -e- >
-e- ......... but either 2228 -e- >
-e- ......... but rather 2228 -e- >
-e- ......... days , or 2228 -e- >
-e- ......... Either 2228 -e- >
-e- ......... either 2228 -e- >
-e- ......... Except 2228 -e- >
-e- ......... for either 2228 -e- >
-e- ......... for you ? or 2228 -e- >
-e- ......... in ? or 2228 -e- >
-e- ......... is he that is in you , than 2228 -e- >
-e- ......... man , neither 2228 -e- >
-e- ......... man , or 2228 -e- >
-e- ......... man or 2228 -e- >
-e- ......... me , nor 2228 -e- >
-e- ......... me to be , or 2228 -e- >
-e- ......... meat , or 2228 -e- >
-e- ......... more than 2228 -e- >
-e- ......... neither 2228 -e- >
-e- ......... Neither 2228 -e- >
-e- ......... nor 2228 -e- >
-e- ......... not , or 2228 -e- >
-e- ......... not ; or 2228 -e- >
-e- ......... not save 2228 -e- >
-e- ......... of him ? or 2228 -e- >
-e- ......... of that sheep , than 2228 -e- >
-e- ......... of thee : nor 2228 -e- >
-e- ......... of you , or 2228 -e- >
-e- ......... only , or 2228 -e- >
-e- ......... Or 2228 -e- >
-e- ......... or 2228 -e- >
-e- ......... out from you ? or 2228 -e- >
-e- ......... person , nor 2228 -e- >
-e- ......... rather 2228 -e- >
-e- ......... rather than 2228 -e- >
-e- ......... Surely 2229 -e- >
-e- ......... than 2228 -e- >
-e- ......... thee , or 2228 -e- >
-e- ......... thee ; or 2228 -e- >
-e- ......... thee ? or 2228 -e- >
-e- ......... thee in ? or 2228 -e- >
-e- ......... thing , or 2228 -e- >
-e- ......... things ? or 2228 -e- >
-e- ......... things unto you , than 2228 -e- >
-e- ......... thou ? or 2228 -e- >
-e- ......... to you , or 2228 -e- >
-e- ......... to you either 2228 -e- >
-e- ......... unto thee , or 2228 -e- >
-e- ......... unto us , or 2228 -e- >
-e- ......... was not to Abraham 11> , or 2228 -e- >
-e- ......... we , or 2228 -e- >
-e- ......... What 2228 -e- >
-e- ......... yea 2228 -e- >
-ean ......... and said , Except 3362 -ean me->
-ean ......... any 3362 -ean me->
-ean ......... but , except 3362 -ean me->
-ean ......... can ye , except 3362 -ean me->
-ean ......... except 3362 -ean me->
-ean ......... Except 3362 -ean me->
-ean ......... from me , except 3362 -ean me->
-ean ......... I , except 3362 -ean me->
-ean ......... to me , except 3362 -ean me->
-ean ......... unto him , Except 3362 -ean me->
-ean ......... unto me , except 3362 -ean me->
-ean ......... unto thee , Except 3362 -ean me->
-ean ......... unto them , Except 3362 -ean me->
-ean ......... unto you , Except 3362 -ean me->
-ean ......... unto you , That except 3362 -ean me->
-ean ......... ye , except 3362 -ean me->
-ean ......... you , except 3362 -ean me->
-ean- ......... Abraham 11 : but if 1437 -ean- >
-ean- ......... And , Whosoever 1437 -ean- >
-ean- ......... And blessed is he , whosoever 1437 -ean- >
-ean- ......... and he to whomsoever 1437 -ean- >
-ean- ......... And I , if 1437 -ean- >
-ean- ......... and if 1437 -ean- >
-ean- ......... And if 1437 -ean- >
-ean- ......... and though 1437 -ean- >
-ean- ......... And though 1437 -ean- >
-ean- ......... and whatsoever 1437 -ean- >
-ean- ......... And whatsoever 1437 -ean- >
-ean- ......... And wheresoever 1437 -ean- >
-ean- ......... and whosoever 1437 -ean- >
-ean- ......... And whosoever 1437 -ean- >
-ean- ......... And yet if 1437 -ean- >
-ean- ......... are we , if 1437 -ean- >
-ean- ......... are ye if 1437 -ean- >
-ean- ......... be : if 1437 -ean- >
-ean- ......... but , If 1437 -ean- >
-ean- ......... But and if 1437 -ean- >
-ean- ......... But if 1437 -ean- >
-ean- ......... but if 1437 -ean- >
-ean- ......... But though 1437 -ean- >
-ean- ......... but whatsoever 1437 -ean- >
-ean- ......... by me if 1437 -ean- >
-ean- ......... by whatsoever 1437 -ean- >
-ean- ......... by you , if 1437 -ean- >
-ean- ......... for if 1437 -ean- >
-ean- ......... For if 1437 -ean- >
-ean- ......... for them if 1437 -ean- >
-ean- ......... For though 1437 -ean- >
-ean- ......... for us whatsoever 1437 -ean- >
-ean- ......... for whatsoever 1437 -ean- >
-ean- ......... For wheresoever 1437 -ean- >
-ean- ......... her whatsoever 1437 -ean- >
-ean- ......... him , If 1437 -ean- >
-ean- ......... him , if 1437 -ean- >
-ean- ......... him : and if 1437 -ean- >
-ean- ......... him ; and if 1437 -ean- >
-ean- ......... him ; if 1437 -ean- >
-ean- ......... I not unto thee , that , if 1437 -ean- >
-ean- ......... if 1437 -ean- >
-ean- ......... If 1437 -ean- >
-ean- ......... in him , that , if 1437 -ean- >
-ean- ......... is he , whosoever 1437 -ean- >
-ean- ......... is unto me , if 1437 -ean- >
-ean- ......... it ; and whosoever 1437 -ean- >
-ean- ......... me : and whosoever 1437 -ean- >
-ean- ......... me not : if 1437 -ean- >
-ean- ......... me on my journey whithersoever 1437 -ean- >
-ean- ......... not . And if 1437 -ean- >
-ean- ......... of me whatsoever 1437 -ean- >
-ean- ......... on him , If 1437 -ean- >
-ean- ......... so 1437 -ean- >
-ean- ......... soever 1437 -ean- >
-ean- ......... that , if 1437 -ean- >
-ean- ......... that , when 1437 -ean- >
-ean- ......... That if 1437 -ean- >
-ean- ......... that if 1437 -ean- >
-ean- ......... the poor , and though 1437 -ean- >
-ean- ......... thee , if 1437 -ean- >
-ean- ......... thee whithersoever 1437 -ean- >
-ean- ......... things soever 1437 -ean- >
-ean- ......... though 1437 -ean- >
-ean- ......... Though 1437 -ean- >
-ean- ......... unto her , Whatsoever 1437 -ean- >
-ean- ......... unto him , If 1437 -ean- >
-ean- ......... unto me ; and to whomsoever 1437 -ean- >
-ean- ......... unto them , If 1437 -ean- >
-ean- ......... unto them , Whosoever 1437 -ean- >
-ean- ......... unto us , If 1437 -ean- >
-ean- ......... unto you , if 1437 -ean- >
-ean- ......... unto you , If 1437 -ean- >
-ean- ......... unto you , that if 1437 -ean- >
-ean- ......... unto you , That if 1437 -ean- >
-ean- ......... unto you , Whatsoever 1437 -ean- >
-ean- ......... unto you , Wheresoever 1437 -ean- >
-ean- ......... unto you , Whosoever 1437 -ean- >
-ean- ......... unto you ; but if 1437 -ean- >
-ean- ......... upon it : but if 1437 -ean- >
-ean- ......... What and if 1437 -ean- >
-ean- ......... whatsoever 1437 -ean- >
-ean- ......... when 1437 -ean- >
-ean- ......... Whensoever 1437 -ean- >
-ean- ......... whomsoever 1437 -ean- >
-ean- ......... Whosoever 1437 -ean- >
-ean- ......... with you , if 1437 -ean- >
-ean- ......... ye ? if 1437 -ean- >
-ean- ......... you , as if 1437 -ean- >
-ean- ......... you , if 1437 -ean- >
-ean- ......... you , that , if 1437 -ean- >
-ean- ......... you : but whosoever 1437 -ean- >
-ean- ......... you that , if 1437 -ean- >
-eao- ......... and let 1439 -eao- >
-eao- ......... and would not have suffered 1439 -eao- >
-eao- ......... Let 1439 -eao- >
-eao- ......... Suffer 1439 -eao- >
-eao- ......... suffered 1439 -eao- >
-eao- ......... suffereth 1439 -eao- >
-eao- ......... them alone 1439 -eao- >
-eao- ......... them suffered 1439 -eao- >
-eao- ......... they committed 1439 -eao- >
-eao- ......... they left 1439 -eao- >
-eao- ......... thou sufferest 1439 -eao- >
-eao- ......... us alone 1439 -eao- >
-eao- ......... will not suffer 1439 -eao- >
-Eber- ......... which was the son of Heber 1443 -Eber- >
-echeo- ......... as sounding 2278 -echeo- >
-echeo- ......... roaring 2278 -echeo- >
-echidna- ......... a viper 2191 -echidna- >
-echidna- ......... of vipers 2191 -echidna- >
-echo- ......... and , having 2192 -echo- >
-echo- ......... and from him that hath 2192 -echo- >
-echo- ......... And had 2192 -echo- >
-echo- ......... and had 2192 -echo- >
-echo- ......... and hast 2192 -echo- >
-echo- ......... and hath 2192 -echo- >
-echo- ......... And have 2192 -echo- >
-echo- ......... and have 2192 -echo- >
-echo- ......... and having 2192 -echo- >
-echo- ......... And having 2192 -echo- >
-echo- ......... and he had 2192 -echo- >
-echo- ......... And he had 2192 -echo- >
-echo- ......... And he hath 2192 -echo- >
-echo- ......... and he that hath 2192 -echo- >
-echo- ......... and hold 2192 -echo- >
-echo- ......... and I must 2192 -echo- >
-echo- ......... and not using 2192 -echo- >
-echo- ......... And she being 2192 -echo- >
-echo- ......... and that they might have 2192 -echo- >
-echo- ......... and that ye have 2192 -echo- >
-echo- ......... and that ye may have 2192 -echo- >
-echo- ......... and the day following 2192 -echo- >
-echo- ......... and the next 2192 -echo- >
-echo- ......... and they had 2192 -echo- >
-echo- ......... And they had 2192 -echo- >
-echo- ......... And they had 2192 -echo- >
-echo- ......... and they have 2192 -echo- >
-echo- ......... And they that have 2192 -echo- >
-echo- ......... and thou shalt have 2192 -echo- >
-echo- ......... And to have 2192 -echo- >
-echo- ......... and to let him have 2192 -echo- >
-echo- ......... And when they had 2192 -echo- >
-echo- ......... And ye have 2192 -echo- >
-echo- ......... and ye shall have 2192 -echo- >
-echo- ......... as had 2192 -echo- >
-echo- ......... as have 2192 -echo- >
-echo- ......... as having 2192 -echo- >
-echo- ......... as he had 2192 -echo- >
-echo- ......... as they have 2192 -echo- >
-echo- ......... As we have 2192 -echo- >
-echo- ......... as ye have 2192 -echo- >
-echo- ......... be as though they had 2192 -echo- >
-echo- ......... But forasmuch as he had 2192 -echo- >
-echo- ......... but from him that hath 2192 -echo- >
-echo- ......... But had 2192 -echo- >
-echo- ......... but hath 2192 -echo- >
-echo- ......... but have 2192 -echo- >
-echo- ......... but having 2192 -echo- >
-echo- ......... but he that acknowledgeth the Son hath 2192 -echo- >
-echo- ......... But I have 2192 -echo- >
-echo- ......... but me ye have 2192 -echo- >
-echo- ......... but shall have 2192 -echo- >
-echo- ......... but such as I have 2192 -echo- >
-echo- ......... But that which ye have 2192 -echo- >
-echo- ......... but to have 2192 -echo- >
-echo- ......... But we had 2192 -echo- >
-echo- ......... But we have 2192 -echo- >
-echo- ......... But ye have 2192 -echo- >
-echo- ......... count 2192 -echo- >
-echo- ......... covenant had 2192 -echo- >
-echo- ......... For as we have 2192 -echo- >
-echo- ......... for he had 2192 -echo- >
-echo- ......... for he hath 2192 -echo- >
-echo- ......... For he that hath 2192 -echo- >
-echo- ......... For I have 2192 -echo- >
-echo- ......... for thee to have 2192 -echo- >
-echo- ......... for they cannot 2192 -echo- >
-echo- ......... for they have 2192 -echo- >
-echo- ......... For thou hast 2192 -echo- >
-echo- ......... For we have 2192 -echo- >
-echo- ......... For ye have 2192 -echo- >
-echo- ......... had 2192 -echo- >
-echo- ......... had conceived 2192 -echo- >
-echo- ......... hast 2192 -echo- >
-echo- ......... Hast 2192 -echo- >
-echo- ......... hath 2192 -echo- >
-echo- ......... Hath 2192 -echo- >
-echo- ......... have 2192 -echo- >
-echo- ......... Have 2192 -echo- >
-echo- ......... having 2192 -echo- >
-echo- ......... Having 2192 -echo- >
-echo- ......... he began 2192 -echo- >
-echo- ......... he could 2192 -echo- >
-echo- ......... he had 2192 -echo- >
-echo- ......... he hath 2192 -echo- >
-echo- ......... He hath 2192 -echo- >
-echo- ......... he have 2192 -echo- >
-echo- ......... he that had 2192 -echo- >
-echo- ......... He that hath 2192 -echo- >
-echo- ......... he that hath 2192 -echo- >
-echo- ......... he which hath 2192 -echo- >
-echo- ......... him , may have 2192 -echo- >
-echo- ......... him , that they might have 2192 -echo- >
-echo- ......... him , We have 2192 -echo- >
-echo- ......... him ? But we have 2192 -echo- >
-echo- ......... him had 2192 -echo- >
-echo- ......... him that had 2192 -echo- >
-echo- ......... Hold 2192 -echo- >
-echo- ......... hold 2192 -echo- >
-echo- ......... Holding 2192 -echo- >
-echo- ......... hope we have 2192 -echo- >
-echo- ......... I had 2192 -echo- >
-echo- ......... I have 2192 -echo- >
-echo- ......... I have kept 2192 -echo- >
-echo- ......... I might have 2192 -echo- >
-echo- ......... I should have 2192 -echo- >
-echo- ......... in him , not having 2192 -echo- >
-echo- ......... in we had 2192 -echo- >
-echo- ......... is he that hath 2192 -echo- >
-echo- ......... is it that ye have 2192 -echo- >
-echo- ......... is that thou hast 2192 -echo- >
-echo- ......... it : for thou hast 2192 -echo- >
-echo- ......... it ? Have 2192 -echo- >
-echo- ......... it down , and I have 2192 -echo- >
-echo- ......... it had 2192 -echo- >
-echo- ......... it hath 2192 -echo- >
-echo- ......... it lacked 2192 -echo- >
-echo- ......... it out . He that hath 2192 -echo- >
-echo- ......... it to him that hath 2192 -echo- >
-echo- ......... it unto him which hath 2192 -echo- >
-echo- ......... Let him that hath 2192 -echo- >
-echo- ......... let us have 2192 -echo- >
-echo- ......... lieth 2192 -echo- >
-echo- ......... man had 2192 -echo- >
-echo- ......... man hath 2192 -echo- >
-echo- ......... man have 2192 -echo- >
-echo- ......... man that hath 2192 -echo- >
-echo- ......... may fear 2192 -echo- >
-echo- ......... may have 2192 -echo- >
-echo- ......... me , hath 2192 -echo- >
-echo- ......... me hath 2192 -echo- >
-echo- ......... me have 2192 -echo- >
-echo- ......... me unto thee hath 2192 -echo- >
-echo- ......... men counted 2192 -echo- >
-echo- ......... might have 2192 -echo- >
-echo- ......... myself , to have 2192 -echo- >
-echo- ......... not having 2192 -echo- >
-echo- ......... not that I had 2192 -echo- >
-echo- ......... of you , having 2192 -echo- >
-echo- ......... of you shall have 2192 -echo- >
-echo- ......... off having 2192 -echo- >
-echo- ......... one of you hath 2192 -echo- >
-echo- ......... one that hath 2192 -echo- >
-echo- ......... out , they might have 2192 -echo- >
-echo- ......... out of that which ye have 2192 -echo- >
-echo- ......... parts have 2192 -echo- >
-echo- ......... possessed 2192 -echo- >
-echo- ......... seeing we have 2192 -echo- >
-echo- ......... shall have 2192 -echo- >
-echo- ......... shall he have 2192 -echo- >
-echo- ......... shall they that have 2192 -echo- >
-echo- ......... she could 2192 -echo- >
-echo- ......... she hath 2192 -echo- >
-echo- ......... she which hath 2192 -echo- >
-echo- ......... should have 2192 -echo- >
-echo- ......... such as have 2192 -echo- >
-echo- ......... that had 2192 -echo- >
-echo- ......... that had 2192 -echo- >
-echo- ......... that have 2192 -echo- >
-echo- ......... that he had 2192 -echo- >
-echo- ......... that he had been 2192 -echo- >
-echo- ......... that he hath 2192 -echo- >
-echo- ......... that he may have 2192 -echo- >
-echo- ......... that I have 2192 -echo- >
-echo- ......... that I may have 2192 -echo- >
-echo- ......... that I might have 2192 -echo- >
-echo- ......... that she had 2192 -echo- >
-echo- ......... that they have 2192 -echo- >
-echo- ......... that they might have 2192 -echo- >
-echo- ......... that thou hast 2192 -echo- >
-echo- ......... that we have 2192 -echo- >
-echo- ......... that we may have 2192 -echo- >
-echo- ......... that were diseased 2192 -echo- >
-echo- ......... that were possessed 2192 -echo- >
-echo- ......... that which he hath 2192 -echo- >
-echo- ......... that ye have 2192 -echo- >
-echo- ......... that ye may be able 2192 -echo- >
-echo- ......... that ye may have 2192 -echo- >
-echo- ......... that ye might have 2192 -echo- >
-echo- ......... the next 2192 -echo- >
-echo- ......... thee , and have 2192 -echo- >
-echo- ......... thee have 2192 -echo- >
-echo- ......... thee not , thou hast 2192 -echo- >
-echo- ......... them , having 2192 -echo- >
-echo- ......... them as one having 2192 -echo- >
-echo- ......... them as one that had 2192 -echo- >
-echo- ......... them that had 2192 -echo- >
-echo- ......... them that have 2192 -echo- >
-echo- ......... them which had 2192 -echo- >
-echo- ......... there thou hast 2192 -echo- >
-echo- ......... they counted 2192 -echo- >
-echo- ......... they do 2192 -echo- >
-echo- ......... they had 2192 -echo- >
-echo- ......... they had not had 2192 -echo- >
-echo- ......... they have 2192 -echo- >
-echo- ......... they held 2192 -echo- >
-echo- ......... they that had 2192 -echo- >
-echo- ......... they that have 2192 -echo- >
-echo- ......... they took 2192 -echo- >
-echo- ......... things , having 2192 -echo- >
-echo- ......... things have 2192 -echo- >
-echo- ......... things of you , and things that accompany 2192 -echo- >
-echo- ......... things ye have 2192 -echo- >
-echo- ......... those things that we have 2192 -echo- >
-echo- ......... Thou couldest have 2192 -echo- >
-echo- ......... thou count 2192 -echo- >
-echo- ......... thou hast 2192 -echo- >
-echo- ......... Thou hast 2192 -echo- >
-echo- ......... thou not that I have 2192 -echo- >
-echo- ......... to have 2192 -echo- >
-echo- ......... to him that had 2192 -echo- >
-echo- ......... to him that hath 2192 -echo- >
-echo- ......... to me , and I have 2192 -echo- >
-echo- ......... to me , that ye might have 2192 -echo- >
-echo- ......... to retain 2192 -echo- >
-echo- ......... to that he hath 2192 -echo- >
-echo- ......... tongue hath 2192 -echo- >
-echo- ......... tongue hath 2192 -echo- >
-echo- ......... uncircumcised 2192 -echo- >
-echo- ......... unto him , having 2192 -echo- >
-echo- ......... unto him , They have 2192 -echo- >
-echo- ......... unto him , Thou art 2192 -echo- >
-echo- ......... unto him , We have 2192 -echo- >
-echo- ......... unto thee , who hath 2192 -echo- >
-echo- ......... unto them , Have 2192 -echo- >
-echo- ......... unto them , He that hath 2192 -echo- >
-echo- ......... unto them , I have 2192 -echo- >
-echo- ......... unto them , they had not had 2192 -echo- >
-echo- ......... unto them , Ye have 2192 -echo- >
-echo- ......... unto you , having 2192 -echo- >
-echo- ......... unto you , that in me ye might have 2192 -echo- >
-echo- ......... us not , then have 2192 -echo- >
-echo- ......... We have 2192 -echo- >
-echo- ......... we have 2192 -echo- >
-echo- ......... We having 2192 -echo- >
-echo- ......... we may have 2192 -echo- >
-echo- ......... we might have 2192 -echo- >
-echo- ......... which are with him , have 2192 -echo- >
-echo- ......... Which had 2192 -echo- >
-echo- ......... which had 2192 -echo- >
-echo- ......... Which had 2192 -echo- >
-echo- ......... which hast 2192 -echo- >
-echo- ......... which hath 2192 -echo- >
-echo- ......... which have 2192 -echo- >
-echo- ......... will eat 2192 -echo- >
-echo- ......... with me had 2192 -echo- >
-echo- ......... with them , they could 2192 -echo- >
-echo- ......... with you ; but me ye have 2192 -echo- >
-echo- ......... woman have 2192 -echo- >
-echo- ......... ye had 2192 -echo- >
-echo- ......... ye have 2192 -echo- >
-echo- ......... ye might have 2192 -echo- >
-echo- ......... ye not ? and having 2192 -echo- >
-echo- ......... ye shall have 2192 -echo- >
-echo- ......... ye should have 2192 -echo- >
-echo- ......... you , that shall have 2192 -echo- >
-echo- ......... you , that ye have 2192 -echo- >
-echos- ......... a sound 2279 -echos- >
-echos- ......... And the fame 2279 -echos- >
-echos- ......... And the sound 2279 -echos- >
-echthra- ......... enmity 2189 -echthra- >
-echthra- ......... hatred 2189 -echthra- >
-echthra- ......... is enmity 2189 -echthra- >
-echthra- ......... the enmity 2189 -echthra- >
-echthros- ......... and enemies 2190 -echthros- >
-echthros- ......... and their enemies 2190 -echthros- >
-echthros- ......... enemies 2190 -echthros- >
-echthros- ......... enemy 2190 -echthros- >
-echthros- ......... foes 2190 -echthros- >
-echthros- ......... from our enemies 2190 -echthros- >
-echthros- ......... him not as an enemy 2190 -echthros- >
-echthros- ......... his enemies 2190 -echthros- >
-echthros- ......... his enemy 2190 -echthros- >
-echthros- ......... is the enemy 2190 -echthros- >
-echthros- ......... of our enemies 2190 -echthros- >
-echthros- ......... of the enemy 2190 -echthros- >
-echthros- ......... that they are the enemies 2190 -echthros- >
-echthros- ......... The enemy 2190 -echthros- >
-echthros- ......... their enemies 2190 -echthros- >
-echthros- ......... they are enemies 2190 -echthros- >
-echthros- ......... thou enemy 2190 -echthros- >
-echthros- ......... thy foes 2190 -echthros- >
-echthros- ......... unto them , An enemy 2190 -echthros- >
-echthros- ......... when we were enemies 2190 -echthros- >
-edaphizo- ......... And shall lay 1474 -edaphizo- >
-edaphizo- ......... thee even with the ground 1474 -edaphizo- >
-edaphos- ......... unto the ground 1475 -edaphos- >
-ede- ......... already 2235 -ede- >
-ede- ......... are already 2235 -ede- >
-ede- ......... by this 2235 -ede- >
-ede- ......... doth already 2235 -ede- >
-ede- ......... he were already 2235 -ede- >
-ede- ......... I had already 2235 -ede- >
-ede- ......... it be already 2235 -ede- >
-ede- ......... that it was now 2235 -ede- >
-ede- ......... time 2235 -ede- >
-ede- ......... was now 2235 -ede- >
-ede- ......... were already 2235 -ede- >
-ede- ......... with her already 2235 -ede- >
-ede- ......... you already 2235 -ede- >
-edoxazo- ......... may be glorified 1740 -edoxazo- >
-edoxazo- ......... to be glorified 1740 -edoxazo- >
-egchrio- ......... and anoint 1472 -egchrio- >
-egeiro- ......... after that he was risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... again 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... and be raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... And hath raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... And he arose 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... and lifted 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... and raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... and rise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... and that he rose 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... and was raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... and wilt thou rear 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... are raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... Arise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... arise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... ariseth 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... arose 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... Awake 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... be not raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... be not risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... being raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... but is risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... even to him who is raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... for he is risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... for them , and rose 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... For there shall arise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... hath raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... he arose 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... he had raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... he is risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... He is risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... he raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... He riseth 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... he shall be raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... he was risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... he will not rise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... her : and she arose 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... him , he raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... him after he was risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... him that raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... I am risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... I will raise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... I will rise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... in you , he that raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... is risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... it is raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... not risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... of him that raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... on it , and lift 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... raise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... raiseth 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... Rise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... rise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... shall be raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... shall raise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... shall rise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... should raise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... Stand 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... that , she arose 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... that he is risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... that he raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... that he rose 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... that he which raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... that I am risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... that is risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... that raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... that they rise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... there hath not risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... to awake 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... to him , and awoke 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... to raise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... took 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... unto him , Rise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... unto thee , arise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... unto thee , Arise 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... was raised 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... was risen 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... When he arose 1453 -egeiro- >
-egeiro- ......... when he raised 1453 -egeiro- >
-egersis- ......... his resurrection 1454 -egersis- >
-eggizo- ......... and drew nigh 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... and he will draw nigh 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... And they drew nigh 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... and was come 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... And when he was come 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... approacheth 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... approaching 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... bread drew nigh 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... came 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... Draw nigh 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... draweth near 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... draweth nigh 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... drew near 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... drew nigh 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... hand 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... he came 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... he come 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... he is at 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... he was come 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... he was nigh 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... is at 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... is come 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... is nigh 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... me is at 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... near 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... nigh 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... out that himself 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... them , and drew near 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... they came 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... they drew nigh 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... things is at 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... to pass , that as he was come 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... unto him : and when he was come 1448 -eggizo- >
-eggizo- ......... we draw nigh 1448 -eggizo- >
-eggrapho- ......... by us , written 1449 -eggrapho- >
-eggrapho- ......... written 1449 -eggrapho- >
-egguos- ......... a surety 1450 -egguos- >
-eggus- ......... and is nigh 1451 -eggus- >
-eggus- ......... at 1451 -eggus- >
-eggus- ......... hand 1451 -eggus- >
-eggus- ......... he was nigh 1451 -eggus- >
-eggus- ......... is at 1451 -eggus- >
-eggus- ......... is near 1451 -eggus- >
-eggus- ......... is nigh 1451 -eggus- >
-eggus- ......... is ready 1451 -eggus- >
-eggus- ......... near 1451 -eggus- >
-eggus- ......... nigh 1451 -eggus- >
-eggus- ......... off , and to them that were nigh 1451 -eggus- >
-eggus- ......... that it is near 1451 -eggus- >
-eggus- ......... that it is nigh 1451 -eggus- >
-eggus- ......... was at 1451 -eggus- >
-eggus- ......... was nigh 1451 -eggus- >
-egguteron- ......... nearer 1452 -egguteron- >
-egkainia- ......... of the dedication 1456 -egkainia- >
-egkainia- ......... the feast 1456 -egkainia- >
-egkainizo- ......... he hath consecrated 1457 -egkainizo- >
-egkainizo- ......... testament was dedicated 1457 -egkainizo- >
-egkaleo- ......... I am accused 1458 -egkaleo- >
-egkaleo- ......... in question 1458 -egkaleo- >
-egkaleo- ......... let them implead 1458 -egkaleo- >
-egkaleo- ......... shall lay 1458 -egkaleo- >
-egkaleo- ......... they accused 1458 -egkaleo- >
-egkaleo- ......... to be accused 1458 -egkaleo- >
-egkaleo- ......... to be called 1458 -egkaleo- >
-egkataleipo- ......... but not forsaken 1459 -egkataleipo- >
-egkataleipo- ......... forsake 1459 -egkataleipo- >
-egkataleipo- ......... had left 1459 -egkataleipo- >
-egkataleipo- ......... hast thou forsaken 1459 -egkataleipo- >
-egkataleipo- ......... hath forsaken 1459 -egkataleipo- >
-egkataleipo- ......... men forsook 1459 -egkataleipo- >
-egkataleipo- ......... Not forsaking 1459 -egkataleipo- >
-egkataleipo- ......... thou wilt not leave 1459 -egkataleipo- >
-egkathetos- ......... spies 1455 -egkathetos- >
-egkatoikeo- ......... man dwelling 1460 -egkatoikeo- >
-egkentrizo- ......... and wert graffed 1461 -egkentrizo- >
-egkentrizo- ......... branches , be graffed 1461 -egkentrizo- >
-egkentrizo- ......... shall be graffed 1461 -egkentrizo- >
-egkentrizo- ......... that I might be graffed 1461 -egkentrizo- >
-egkentrizo- ......... to graff 1461 -egkentrizo- >
-egkentrizo- ......... wert graffed 1461 -egkentrizo- >
-egklema- ......... laid 1462 -egklema- >
-egklema- ......... the crime 1462 -egklema- >
-egklema- ......... to his charge 1462 -egklema- >
-egkomboomai- ......... and be clothed 1463 -egkomboomai- >
-egkopto- ......... hindered 1465 -egkopto- >
-egkopto- ......... tedious 1465 -egkopto- >
-egkrateia- ......... and to temperance 1466 -egkrateia- >
-egkrateia- ......... temperance 1466 -egkrateia- >
-egkrates- ......... temperate 1468 -egkrates- >
-egkrateuomai- ......... contain 1467 -egkrateuomai- >
-egkrateuomai- ......... for the mastery is temperate 1467 -egkrateuomai- >
-egkrino- ......... of the number 1469 -egkrino- >
-egkuos- ......... great with child 1471 -egkuos- >
-ei ......... after , if 1499 -ei kai->
-ei ......... And except 1508 -ei me->
-ei ......... any 1536 -ei tis->
-ei ......... But if 1499 -ei kai->
-ei ......... but that which 1536 -ei tis->
-ei ......... But though 1499 -ei kai->
-ei ......... do any 1536 -ei tis->
-ei ......... else 1490 -ei de me ( ge )->
-ei ......... except 1508 -ei me->
-ei ......... Except 1508 -ei me->
-ei ......... except 1509 -ei me ti->
-ei ......... For though 1499 -ei kai->
-ei ......... For though 1512 -ei per->
-ei ......... for you ; though 1499 -ei kai->
-ei ......... him , save 1508 -ei me->
-ei ......... if 1490 -ei de me ( ge )->
-ei ......... if 1499 -ei kai->
-ei ......... If 1499 -ei kai->
-ei ......... If 1512 -ei per->
-ei ......... if 1512 -ei per->
-ei ......... if 1513 -ei pos->
-ei ......... If 1513 -ei pos->
-ei ......... If any 1536 -ei tis->
-ei ......... in , save 1508 -ei me->
-ei ......... in any 1536 -ei tis->
-ei ......... is in you , except 1509 -ei me ti->
-ei ......... me , except 1508 -ei me->
-ei ......... not ; but though 1499 -ei kai->
-ei ......... not for it : but if 1499 -ei kai->
-ei ......... not up , if 1512 -ei per->
-ei ......... of them : otherwise 1490 -ei de me ( ge )->
-ei ......... otherwise 1490 -ei de me ( ge )->
-ei ......... save 1508 -ei me->
-ei ......... saving 1508 -ei me->
-ei ......... Seeing 1512 -ei per->
-ei ......... that any 1536 -ei tis->
-ei ......... there be any 1536 -ei tis->
-ei ......... thing , save 1508 -ei me->
-ei ......... thing from any 1536 -ei tis->
-ei ......... thing if 1499 -ei kai->
-ei ......... Though 1499 -ei kai->
-ei ......... though 1499 -ei kai->
-ei ......... unto him , Though 1499 -ei kai->
-ei ......... unto you , Though 1499 -ei kai->
-ei ......... upon it : if 1490 -ei de me ( ge )->
-ei ......... with any 1536 -ei tis->
-ei ......... with them more 1508 -ei me->
-ei ......... you , save 1508 -ei me->
-ei- ......... again unto you . If 1487 -ei- >
-ei- ......... and art 1488 -ei- >
-ei- ......... And if 1487 -ei- >
-ei- ......... and if 1487 -ei- >
-ei- ......... art 1488 -ei- >
-ei- ......... Art 1488 -ei- >
-ei- ......... as if 1487 -ei- >
-ei- ......... but if 1487 -ei- >
-ei- ......... But if 1487 -ei- >
-ei- ......... but thou art 1488 -ei- >
-ei- ......... For if 1487 -ei- >
-ei- ......... for if 1487 -ei- >
-ei- ......... For if there 1487 -ei- >
-ei- ......... For though 1487 -ei- >
-ei- ......... Forasmuch 1487 -ei- >
-ei- ......... he : if 1487 -ei- >
-ei- ......... him , Art 1488 -ei- >
-ei- ......... him , If 1487 -ei- >
-ei- ......... him , whether 1487 -ei- >
-ei- ......... him if 1487 -ei- >
-ei- ......... him whether 1487 -ei- >
-ei- ......... himself , if 1487 -ei- >
-ei- ......... I , if 1487 -ei- >
-ei- ......... If 1487 -ei- >
-ei- ......... if 1487 -ei- >
-ei- ......... If 1487 -ei- >
-ei- ......... is it , if 1487 -ei- >
-ei- ......... it me , if 1487 -ei- >
-ei- ......... man , if 1487 -ei- >
-ei- ......... me , art 1488 -ei- >
-ei- ......... me whether 1487 -ei- >
-ei- ......... not . Art 1488 -ei- >
-ei- ......... not that thou art 1488 -ei- >
-ei- ......... not whether 1487 -ei- >
-ei- ......... of you , if 1487 -ei- >
-ei- ......... of you , whether 1487 -ei- >
-ei- ......... out from us , but they were not of us ; for if 1487 -ei- >
-ei- ......... saying , Thou art 1488 -ei- >
-ei- ......... that , if 1487 -ei- >
-ei- ......... that if 1487 -ei- >
-ei- ......... that thou art 1488 -ei- >
-ei- ......... thee that thou art 1488 -ei- >
-ei- ......... they are . For if 1487 -ei- >
-ei- ......... thing if 1487 -ei- >
-ei- ......... things ? If 1487 -ei- >
-ei- ......... Thou art 1488 -ei- >
-ei- ......... thou art 1488 -ei- >
-ei- ......... unto her , If 1487 -ei- >
-ei- ......... unto him , Although 1487 -ei- >
-ei- ......... unto him , Art 1488 -ei- >
-ei- ......... unto him , If 1487 -ei- >
-ei- ......... unto him , Thou art 1488 -ei- >
-ei- ......... unto thee , That thou art 1488 -ei- >
-ei- ......... unto them , If 1487 -ei- >
-ei- ......... unto them , Whether 1487 -ei- >
-ei- ......... unto you , There shall no 1487 -ei- >
-ei- ......... us whether 1487 -ei- >
-ei- ......... well : and if 1487 -ei- >
-ei- ......... What if 1487 -ei- >
-ei- ......... whether 1487 -ei- >
-ei- ......... Whether 1487 -ei- >
-ei- ......... with him : if 1487 -ei- >
-ei- ......... you , if 1487 -ei- >
-ei- ......... you , that if 1487 -ei- >
-ei- ......... you ; if 1487 -ei- >
-eido- ......... And because he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... and had seen 1492 -eido- >
-eido- ......... And hath seen 1492 -eido- >
-eido- ......... and have not seen 1492 -eido- >
-eido- ......... and have seen 1492 -eido- >
-eido- ......... and he knoweth 1492 -eido- >
-eido- ......... And he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... and he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... And I am sure 1492 -eido- >
-eido- ......... And I beheld 1492 -eido- >
-eido- ......... And I knew 1492 -eido- >
-eido- ......... And I know 1492 -eido- >
-eido- ......... and I know 1492 -eido- >
-eido- ......... And I looked 1492 -eido- >
-eido- ......... and I saw 1492 -eido- >
-eido- ......... And I saw 1492 -eido- >
-eido- ......... and knew 1492 -eido- >
-eido- ......... and know 1492 -eido- >
-eido- ......... and knowest 1492 -eido- >
-eido- ......... and knoweth 1492 -eido- >
-eido- ......... and knowing 1492 -eido- >
-eido- ......... and look 1492 -eido- >
-eido- ......... and looked 1492 -eido- >
-eido- ......... and not perceive 1492 -eido- >
-eido- ......... and perceiving 1492 -eido- >
-eido- ......... And saw 1492 -eido- >
-eido- ......... and saw 1492 -eido- >
-eido- ......... and see 1492 -eido- >
-eido- ......... and seeing 1492 -eido- >
-eido- ......... And seeing 1492 -eido- >
-eido- ......... and seen 1492 -eido- >
-eido- ......... and shall not perceive 1492 -eido- >
-eido- ......... and shall see 1492 -eido- >
-eido- ......... And that , knowing 1492 -eido- >
-eido- ......... And they that saw 1492 -eido- >
-eido- ......... and understand 1492 -eido- >
-eido- ......... And we know 1492 -eido- >
-eido- ......... and we know 1492 -eido- >
-eido- ......... and when he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... And when he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... and when I saw 1492 -eido- >
-eido- ......... And when she saw 1492 -eido- >
-eido- ......... and when she saw 1492 -eido- >
-eido- ......... and when they had seen 1492 -eido- >
-eido- ......... And when they had seen 1492 -eido- >
-eido- ......... and when they saw 1492 -eido- >
-eido- ......... And when they saw 1492 -eido- >
-eido- ......... and ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... And ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... are they that have not seen 1492 -eido- >
-eido- ......... are we sure 1492 -eido- >
-eido- ......... as ye can 1492 -eido- >
-eido- ......... As ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... as ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... be , let us see 1492 -eido- >
-eido- ......... because he knoweth 1492 -eido- >
-eido- ......... because ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... beheld 1492 -eido- >
-eido- ......... Behold 1492 -eido- >
-eido- ......... but canst 1492 -eido- >
-eido- ......... but having seen 1492 -eido- >
-eido- ......... But he , knowing 1492 -eido- >
-eido- ......... But he knew 1492 -eido- >
-eido- ......... but him they saw 1492 -eido- >
-eido- ......... But I know 1492 -eido- >
-eido- ......... but that they might see 1492 -eido- >
-eido- ......... But that ye may know 1492 -eido- >
-eido- ......... But we are sure 1492 -eido- >
-eido- ......... But we know 1492 -eido- >
-eido- ......... But when he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... But when they saw 1492 -eido- >
-eido- ......... but ye cannot 1492 -eido- >
-eido- ......... by , he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... by , they saw 1492 -eido- >
-eido- ......... Did not I see 1492 -eido- >
-eido- ......... did see 1492 -eido- >
-eido- ......... Do ye not know 1492 -eido- >
-eido- ......... fellow , we know 1492 -eido- >
-eido- ......... For he knew 1492 -eido- >
-eido- ......... For he wist 1492 -eido- >
-eido- ......... for I had not known 1492 -eido- >
-eido- ......... For I know 1492 -eido- >
-eido- ......... for I know 1492 -eido- >
-eido- ......... for they knew 1492 -eido- >
-eido- ......... for to consider 1492 -eido- >
-eido- ......... for we have seen 1492 -eido- >
-eido- ......... For we know 1492 -eido- >
-eido- ......... for we know 1492 -eido- >
-eido- ......... for ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... For ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... for you , to see 1492 -eido- >
-eido- ......... Forasmuch as ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... forasmuch as ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... from him : for they know 1492 -eido- >
-eido- ......... had known 1492 -eido- >
-eido- ......... hath not seen 1492 -eido- >
-eido- ......... hath seen 1492 -eido- >
-eido- ......... have seen 1492 -eido- >
-eido- ......... have you know 1492 -eido- >
-eido- ......... having not seen 1492 -eido- >
-eido- ......... he beheld 1492 -eido- >
-eido- ......... he had seen 1492 -eido- >
-eido- ......... he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... He saw 1492 -eido- >
-eido- ......... he understandeth 1492 -eido- >
-eido- ......... he was : and when he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... her , when they saw 1492 -eido- >
-eido- ......... him , and perceiving 1492 -eido- >
-eido- ......... him , knew 1492 -eido- >
-eido- ......... him , saw 1492 -eido- >
-eido- ......... him , when he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... him : and ye , when ye had seen 1492 -eido- >
-eido- ......... him : but ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... him : for they know 1492 -eido- >
-eido- ......... him ; and wist 1492 -eido- >
-eido- ......... him ; but I know 1492 -eido- >
-eido- ......... him ourselves , and know 1492 -eido- >
-eido- ......... him saw 1492 -eido- >
-eido- ......... him unto him : and when he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... him when they see 1492 -eido- >
-eido- ......... I beheld 1492 -eido- >
-eido- ......... I cannot 1492 -eido- >
-eido- ......... I do not know 1492 -eido- >
-eido- ......... I have seen 1492 -eido- >
-eido- ......... I knew 1492 -eido- >
-eido- ......... I know 1492 -eido- >
-eido- ......... I looked 1492 -eido- >
-eido- ......... I saw 1492 -eido- >
-eido- ......... I say , ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... I shall see 1492 -eido- >
-eido- ......... I wist 1492 -eido- >
-eido- ......... I wot 1492 -eido- >
-eido- ......... knew 1492 -eido- >
-eido- ......... know 1492 -eido- >
-eido- ......... Know 1492 -eido- >
-eido- ......... knowest 1492 -eido- >
-eido- ......... knoweth 1492 -eido- >
-eido- ......... knowing 1492 -eido- >
-eido- ......... Knowing 1492 -eido- >
-eido- ......... knowledge 1492 -eido- >
-eido- ......... let us see 1492 -eido- >
-eido- ......... long , that thou mayest know 1492 -eido- >
-eido- ......... maid saw 1492 -eido- >
-eido- ......... man see 1492 -eido- >
-eido- ......... may know 1492 -eido- >
-eido- ......... me , and saw 1492 -eido- >
-eido- ......... me , and see 1492 -eido- >
-eido- ......... me , and ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... me , ye should have known 1492 -eido- >
-eido- ......... me ? wist 1492 -eido- >
-eido- ......... not knowing 1492 -eido- >
-eido- ......... not see 1492 -eido- >
-eido- ......... not tell 1492 -eido- >
-eido- ......... not to know 1492 -eido- >
-eido- ......... not ye : for I know 1492 -eido- >
-eido- ......... of , knowing 1492 -eido- >
-eido- ......... of me ; and I know 1492 -eido- >
-eido- ......... of them , when he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... on them that know 1492 -eido- >
-eido- ......... One , and ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... one of you should know 1492 -eido- >
-eido- ......... One to see 1492 -eido- >
-eido- ......... or no , I know 1492 -eido- >
-eido- ......... out , saw 1492 -eido- >
-eido- ......... out to see 1492 -eido- >
-eido- ......... part knew 1492 -eido- >
-eido- ......... perceiving 1492 -eido- >
-eido- ......... saw 1492 -eido- >
-eido- ......... saying , I know 1492 -eido- >
-eido- ......... see 1492 -eido- >
-eido- ......... seeing 1492 -eido- >
-eido- ......... shall know 1492 -eido- >
-eido- ......... shall see 1492 -eido- >
-eido- ......... tell 1492 -eido- >
-eido- ......... that , when ye see 1492 -eido- >
-eido- ......... that he knoweth 1492 -eido- >
-eido- ......... that he should not see 1492 -eido- >
-eido- ......... that I looked 1492 -eido- >
-eido- ......... that I may see 1492 -eido- >
-eido- ......... that they know 1492 -eido- >
-eido- ......... that they may see 1492 -eido- >
-eido- ......... that they should not see 1492 -eido- >
-eido- ......... that thou knowest 1492 -eido- >
-eido- ......... that thou sawest 1492 -eido- >
-eido- ......... that we do know 1492 -eido- >
-eido- ......... that we may see 1492 -eido- >
-eido- ......... that we might know 1492 -eido- >
-eido- ......... that we might see 1492 -eido- >
-eido- ......... that ye knew 1492 -eido- >
-eido- ......... that ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... that ye may know 1492 -eido- >
-eido- ......... the door , and saw 1492 -eido- >
-eido- ......... them ; for they know 1492 -eido- >
-eido- ......... them are not aware 1492 -eido- >
-eido- ......... them saw 1492 -eido- >
-eido- ......... they have seen 1492 -eido- >
-eido- ......... they knew 1492 -eido- >
-eido- ......... they know 1492 -eido- >
-eido- ......... they saw 1492 -eido- >
-eido- ......... they see 1492 -eido- >
-eido- ......... they should see 1492 -eido- >
-eido- ......... thing , that ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... thing I know 1492 -eido- >
-eido- ......... things : and we know 1492 -eido- >
-eido- ......... things I saw 1492 -eido- >
-eido- ......... things that he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... things they had seen 1492 -eido- >
-eido- ......... things ye have seen 1492 -eido- >
-eido- ......... thou ? knowing 1492 -eido- >
-eido- ......... thou hast known 1492 -eido- >
-eido- ......... thou hast seen 1492 -eido- >
-eido- ......... Thou knewest 1492 -eido- >
-eido- ......... thou knewest 1492 -eido- >
-eido- ......... thou knowest 1492 -eido- >
-eido- ......... Thou knowest 1492 -eido- >
-eido- ......... thou not unto me ? knowest 1492 -eido- >
-eido- ......... thou sawest 1492 -eido- >
-eido- ......... thou shalt see 1492 -eido- >
-eido- ......... to have seen 1492 -eido- >
-eido- ......... to him that knoweth 1492 -eido- >
-eido- ......... to know 1492 -eido- >
-eido- ......... to pass , and ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... to see 1492 -eido- >
-eido- ......... unto him , and he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... unto him , I know 1492 -eido- >
-eido- ......... unto him , Knowest 1492 -eido- >
-eido- ......... unto thee , I saw 1492 -eido- >
-eido- ......... unto thee , knowing 1492 -eido- >
-eido- ......... unto them , Know 1492 -eido- >
-eido- ......... unto them , Ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... unto them : and when they saw 1492 -eido- >
-eido- ......... unto you , I know 1492 -eido- >
-eido- ......... unto you , Ye shall not see 1492 -eido- >
-eido- ......... unto you : but I know 1492 -eido- >
-eido- ......... up , and saw 1492 -eido- >
-eido- ......... up , he knoweth 1492 -eido- >
-eido- ......... us ? I know 1492 -eido- >
-eido- ......... was , and saw 1492 -eido- >
-eido- ......... We cannot 1492 -eido- >
-eido- ......... We have seen 1492 -eido- >
-eido- ......... we have seen 1492 -eido- >
-eido- ......... We know 1492 -eido- >
-eido- ......... we know 1492 -eido- >
-eido- ......... we saw 1492 -eido- >
-eido- ......... we shall be : but we know 1492 -eido- >
-eido- ......... we wot 1492 -eido- >
-eido- ......... we wot 1492 -eido- >
-eido- ......... When he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... when he saw 1492 -eido- >
-eido- ......... when they beheld 1492 -eido- >
-eido- ......... when they had seen 1492 -eido- >
-eido- ......... When they saw 1492 -eido- >
-eido- ......... when they saw 1492 -eido- >
-eido- ......... when ye knew 1492 -eido- >
-eido- ......... which saw 1492 -eido- >
-eido- ......... while ? we cannot 1492 -eido- >
-eido- ......... wist 1492 -eido- >
-eido- ......... works that they had seen 1492 -eido- >
-eido- ......... Wot 1492 -eido- >
-eido- ......... ye can 1492 -eido- >
-eido- ......... ye had known 1492 -eido- >
-eido- ......... ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... Ye know 1492 -eido- >
-eido- ......... ye out for to see 1492 -eido- >
-eido- ......... ye saw 1492 -eido- >
-eido- ......... Ye see 1492 -eido- >
-eido- ......... ye see 1492 -eido- >
-eido- ......... ye shall see 1492 -eido- >
-eido- ......... you , I know 1492 -eido- >
-eidoleion- ......... meat in the idol s 1493 -eidoleion- >
-eidololatreia- ......... from idolatry 1495 -eidololatreia- >
-eidololatreia- ......... idolatries 1495 -eidololatreia- >
-eidololatreia- ......... Idolatry 1495 -eidololatreia- >
-eidololatreia- ......... is idolatry 1495 -eidololatreia- >
-eidololatres- ......... an idolater 1496 -eidololatres- >
-eidololatres- ......... and idolaters 1496 -eidololatres- >
-eidololatres- ......... be ye idolaters 1496 -eidololatres- >
-eidololatres- ......... idolaters 1496 -eidololatres- >
-eidololatres- ......... is an idolater 1496 -eidololatres- >
-eidololatres- ......... with idolaters 1496 -eidololatres- >
-eidolon- ......... and idols 1497 -eidolon- >
-eidolon- ......... from idols 1497 -eidolon- >
-eidolon- ......... idols 1497 -eidolon- >
-eidolon- ......... of idols 1497 -eidolon- >
-eidolon- ......... of the idol 1497 -eidolon- >
-eidolon- ......... that an idol 1497 -eidolon- >
-eidolon- ......... that the idol 1497 -eidolon- >
-eidolon- ......... unto the idol 1497 -eidolon- >
-eidolon- ......... with idols 1497 -eidolon- >
-eidolothuton- ......... from meats offered 1494 -eidolothuton- >
-eidolothuton- ......... in sacrifice 1494 -eidolothuton- >
-eidolothuton- ......... is offered 1494 -eidolothuton- >
-eidolothuton- ......... it as a thing offered 1494 -eidolothuton- >
-eidolothuton- ......... that which is offered 1494 -eidolothuton- >
-eidolothuton- ......... themselves from things offered 1494 -eidolothuton- >
-eidolothuton- ......... things offered 1494 -eidolothuton- >
-eidolothuton- ......... things sacrificed 1494 -eidolothuton- >
-eidolothuton- ......... things that are offered 1494 -eidolothuton- >
-eidolothuton- ......... things which are offered 1494 -eidolothuton- >
-eidolothuton- ......... to idols 1494 -eidolothuton- >
-eidolothuton- ......... unto an idol 1494 -eidolothuton- >
-eidolothuton- ......... unto idols 1494 -eidolothuton- >
-eidos- ......... appearance 1491 -eidos- >
-eidos- ......... his shape 1491 -eidos- >
-eidos- ......... not by sight 1491 -eidos- >
-eidos- ......... shape 1491 -eidos- >
-eidos- ......... the fashion 1491 -eidos- >
-eien- ......... it meant 1498 -eien- >
-eien- ......... should mean 1498 -eien- >
-eien- ......... things meant 1498 -eien- >
-eien- ......... thou wert 1498 -eien- >
-eige- ......... if 1489 -eige- >
-eige- ......... If 1489 -eige- >
-eike- ......... a cause 1500 -eike- >
-eike- ......... in vain 1500 -eike- >
-eike- ......... things in vain 1500 -eike- >
-eike- ......... vainly 1500 -eike- >
-eike- ......... without 1500 -eike- >
-eiko- ......... he is like 1503 -eiko- >
-eiko- ......... is like 1503 -eiko- >
-eiko- ......... place 1502 -eiko- >
-eiko- ......... we gave 1502 -eiko- >
-eikon- ......... an image 1504 -eikon- >
-eikon- ......... and his image 1504 -eikon- >
-eikon- ......... forasmuch as he is the image 1504 -eikon- >
-eikon- ......... his image 1504 -eikon- >
-eikon- ......... image 1504 -eikon- >
-eikon- ......... is the image 1504 -eikon- >
-eikon- ......... that the image 1504 -eikon- >
-eikon- ......... the image 1504 -eikon- >
-eikon- ......... to the image 1504 -eikon- >
-eikon- ......... unto the image 1504 -eikon- >
-eikosi- ......... and twenty 1501 -eikosi- >
-eikosi- ......... him with twenty 1501 -eikosi- >
-eikosi- ......... it twenty 1501 -eikosi- >
-eilikrineia- ......... bread of sincerity 1505 -eilikrineia- >
-eilikrineia- ......... but as of sincerity 1505 -eilikrineia- >
-eilikrineia- ......... sincerity 1505 -eilikrineia- >
-eilikrines- ......... pure 1506 -eilikrines- >
-eilikrines- ......... that ye may be sincere 1506 -eilikrines- >
-eimi- ......... am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... Am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... And am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... and am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... And she had 1510 -eimi- >
-eimi- ......... And they had 1510 -eimi- >
-eimi- ......... and yet I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... as I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... as long as I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... belongeth 1510 -eimi- >
-eimi- ......... but I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... but that I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... but they had 1510 -eimi- >
-eimi- ......... fear 1510 -eimi- >
-eimi- ......... For he had 1510 -eimi- >
-eimi- ......... For I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... for I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... for so I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... from me ; for I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... had 1510 -eimi- >
-eimi- ......... him : for I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... make 1510 -eimi- >
-eimi- ......... man had 1510 -eimi- >
-eimi- ......... meat ? but I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... not ; I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... not that I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... not thyself : for I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... of me ; for I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... should not stand 1510 -eimi- >
-eimi- ......... state I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... that am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... that he belonged 1510 -eimi- >
-eimi- ......... that I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... thee , that I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... thou do it not : for I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... thou do it not : I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... unto her , I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... unto him , Have I been 1510 -eimi- >
-eimi- ......... unto him , I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... unto me , I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... unto thee am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... unto them , I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... unto you , I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... used 1510 -eimi- >
-eimi- ......... was , I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... which had 1510 -eimi- >
-eimi- ......... while I am 1510 -eimi- >
-eimi- ......... ye belong 1510 -eimi- >
-eimi- ......... you that I am 1510 -eimi- >
-einai- ......... am 1511 -einai- >
-einai- ......... And it shall come 1511 -einai- >
-einai- ......... and to please 1511 -einai- >
-einai- ......... cometh 1511 -einai- >
-einai- ......... him to have been 1511 -einai- >
-einai- ......... it had been 1511 -einai- >
-einai- ......... meaneth 1511 -einai- >
-einai- ......... that I am 1511 -einai- >
-einai- ......... thing come 1511 -einai- >
-einai- ......... things mean 1511 -einai- >
-einai- ......... to be made 1511 -einai- >
-einai- ......... to come 1511 -einai- >
-einai- ......... was come 1511 -einai- >
-einai- ......... will come 1511 -einai- >
-einai- ......... ye that I am 1511 -einai- >
-eirene- ......... again 1515 -eirene- >
-eirene- ......... And let the peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... and peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... And the peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... are in peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... be to you , and peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... be to you and peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... be unto you , and peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... but of peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... For he is our peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... for peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... in peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... of him in peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... of peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... one 1515 -eirene- >
-eirene- ......... peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... Peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... quietness 1515 -eirene- >
-eirene- ......... rest 1515 -eirene- >
-eirene- ......... the things which belong unto thy peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... to you , and peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... to you and peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... unto them , Peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... unto you , and peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... us to peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... with peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... with you , my peace 1515 -eirene- >
-eirene- ......... you peace 1515 -eirene- >
-eireneuo- ......... as lieth in you , live 1514 -eireneuo- >
-eireneuo- ......... live 1514 -eireneuo- >
-eirenikos- ......... peaceable 1516 -eirenikos- >
-eirenikos- ......... the peaceable 1516 -eirenikos- >
-eirenopoieo- ......... And , having made 1517 -eirenopoieo- >
-eirenopoieo- ......... peace 1517 -eirenopoieo- >
-eirenopoios- ......... and have peace 1518 -eirenopoios- >
-eirenopoios- ......... are the peacemakers 1518 -eirenopoios- >
-eirenopoios- ......... in peace 1518 -eirenopoios- >
-eirenopoios- ......... peace 1518 -eirenopoios- >
-eirenopoios- ......... peaceably 1518 -eirenopoios- >
-eis- ......... against 1519 -eis- >
-eis- ......... among 1519 -eis- >
-eis- ......... and into 1519 -eis- >
-eis- ......... And into 1519 -eis- >
-eis- ......... and looked into 1519 -eis- >
-eis- ......... and throughout 1519 -eis- >
-eis- ......... and took 1519 -eis- >
-eis- ......... and toward 1519 -eis- >
-eis- ......... are they among 1519 -eis- >
-eis- ......... as we do toward 1519 -eis- >
-eis- ......... at 1519 -eis- >
-eis- ......... away into 1519 -eis- >
-eis- ......... became 1519 -eis- >
-eis- ......... But into 1519 -eis- >
-eis- ......... but into 1519 -eis- >
-eis- ......... by him at 1519 -eis- >
-eis- ......... by me , to make 1519 -eis- >
-eis- ......... by you into 1519 -eis- >
-eis- ......... concerning 1519 -eis- >
-eis- ......... down at 1519 -eis- >
-eis- ......... down into 1519 -eis- >
-eis- ......... fall into 1519 -eis- >
-eis- ......... for him , to be at 1519 -eis- >
-eis- ......... for thee into 1519 -eis- >
-eis- ......... from them into 1519 -eis- >
-eis- ......... from thence into 1519 -eis- >
-eis- ......... he fall into 1519 -eis- >
-eis- ......... her into 1519 -eis- >
-eis- ......... her way into 1519 -eis- >
-eis- ......... him , that is , on 1519 -eis- >
-eis- ......... him before 1519 -eis- >
-eis- ......... him into 1519 -eis- >
-eis- ......... him on 1519 -eis- >
-eis- ......... him up into 1519 -eis- >
-eis- ......... his eyes on 1519 -eis- >
-eis- ......... I into 1519 -eis- >
-eis- ......... in among 1519 -eis- >
-eis- ......... in at 1519 -eis- >
-eis- ......... in me toward 1519 -eis- >
-eis- ......... Insomuch 1519 -eis- >
-eis- ......... into 1519 -eis- >
-eis- ......... is become 1519 -eis- >
-eis- ......... it into 1519 -eis- >
-eis- ......... it toward 1519 -eis- >
-eis- ......... me , but on 1519 -eis- >
-eis- ......... me into 1519 -eis- >
-eis- ......... not at 1519 -eis- >
-eis- ......... not into 1519 -eis- >
-eis- ......... not on 1519 -eis- >
-eis- ......... on 1519 -eis- >
-eis- ......... one into 1519 -eis- >
-eis- ......... out into 1519 -eis- >
-eis- ......... place into 1519 -eis- >
-eis- ......... shall be made 1519 -eis- >
-eis- ......... so 1519 -eis- >
-eis- ......... some of you into 1519 -eis- >
-eis- ......... sort are they which creep 1519 -eis- >
-eis- ......... that so 1519 -eis- >
-eis- ......... thee into 1519 -eis- >
-eis- ......... their ways into 1519 -eis- >
-eis- ......... them at 1519 -eis- >
-eis- ......... them into 1519 -eis- >
-eis- ......... them up into 1519 -eis- >
-eis- ......... themselves into 1519 -eis- >
-eis- ......... thence into 1519 -eis- >
-eis- ......... they against 1519 -eis- >
-eis- ......... things into 1519 -eis- >
-eis- ......... thou into 1519 -eis- >
-eis- ......... throughout 1519 -eis- >
-eis- ......... thy way into 1519 -eis- >
-eis- ......... till 1519 -eis- >
-eis- ......... to him into 1519 -eis- >
-eis- ......... to the end 1519 -eis- >
-eis- ......... To the end 1519 -eis- >
-eis- ......... took 1519 -eis- >
-eis- ......... toward 1519 -eis- >
-eis- ......... until 1519 -eis- >
-eis- ......... unto him against 1519 -eis- >
-eis- ......... up from you into 1519 -eis- >
-eis- ......... up into 1519 -eis- >
-eis- ......... up unto them into 1519 -eis- >
-eis- ......... us into 1519 -eis- >
-eis- ......... us not into 1519 -eis- >
-eis- ......... we took 1519 -eis- >
-eis- ......... when he cometh into 1519 -eis- >
-eis- ......... when I was at 1519 -eis- >
-eis- ......... which are at home at 1519 -eis- >
-eis- ......... with her into 1519 -eis- >
-eis- ......... with them into 1519 -eis- >
-eis- ......... with us at 1519 -eis- >
-eis- ......... ye into 1519 -eis- >
-eis- ......... ye out into 1519 -eis- >
-eis- ......... yet against 1519 -eis- >
-eis- ......... you before 1519 -eis- >
-eis- ......... you into 1519 -eis- >
-eis- ......... you on 1519 -eis- >
-eis- ......... your way into 1519 -eis- >
-eis- ......... your ways out into 1519 -eis- >
-eisago- ......... and bring 1521 -eisago- >
-eisago- ......... and brought 1521 -eisago- >
-eisago- ......... brought 1521 -eisago- >
-eisago- ......... had brought 1521 -eisago- >
-eisago- ......... he bringeth 1521 -eisago- >
-eisago- ......... him , and brought 1521 -eisago- >
-eisago- ......... was to be led 1521 -eisago- >
-eisakouo- ......... and was heard 1522 -eisakouo- >
-eisakouo- ......... is heard 1522 -eisakouo- >
-eisakouo- ......... that they shall be heard 1522 -eisakouo- >
-eisakouo- ......... that will they not hear 1522 -eisakouo- >
-eisdechomai- ......... thing ; and I will receive 1523 -eisdechomai- >
-eiseimi- ......... and had sent 1524 -eiseimi- >
-eiseimi- ......... himself with them entered 1524 -eiseimi- >
-eiseimi- ......... to go 1524 -eiseimi- >
-eiseimi- ......... went 1524 -eiseimi- >
-eiserchomai- ......... And as he entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... and entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... And entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... And entering 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... and go 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... And he entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... And he went 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... And Jesus entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... and may enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... and shall go 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... And she came 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... and them that were entering 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... and there come 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... and they enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... And they entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... and was entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... and we entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... and went 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... And went 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... And when he came 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... And when he was come 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... And when ye come 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... and ye are entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... are entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... as they entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... be come 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... came 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... camest 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... come 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... coming 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... day he entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... do enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... Enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... For he that is entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... for thee to enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... go 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... he enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... he entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... he shall go 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... he shall not enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... he that they should not enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... he was come 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... he was entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... he went 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... him , and went 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... him that he would come 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... his way , and entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... I will come 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... is for us entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... is not entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... man enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... man to enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... me , and we entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... must enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... not enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... not go 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... Not that which goeth 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... out , and entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... out of him , and enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... shall enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... that , they entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... that he entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... That he was gone 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... that they went 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... that thou shouldest come 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... that thou shouldest enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... that we may enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... that ye enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... the time I came 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... them to come 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... them to enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... there arose 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... there come 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... they entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... they shall enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... They shall not enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... they were come 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... things , and to enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... things : enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... Thou wentest 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... time entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... to enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... to go 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... unto him by and by , when he is come 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... up , and came 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... us of entering 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... was , he went 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... was , went 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... was coming 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... was entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... went 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... were entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... when he went 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... when they came 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... when they were come 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... when ye are entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... wise enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... with him , he went 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... with him . And he went 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... with him : and he went 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... woman ? I entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... would have entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... ye enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... ye entered 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... ye shall enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... ye shall not enter 1525 -eiserchomai- >
-eiserchomai- ......... ye them that are entering 1525 -eiserchomai- >
-eisi- ......... agree 1526 -eisi- >
-eisi- ......... to thee : We have 1526 -eisi- >
-eiskaleo- ......... called 1528 -eiskaleo- >
-eisodos- ......... an entrance 1529 -eisodos- >
-eisodos- ......... his coming 1529 -eisodos- >
-eisodos- ......... of entering 1529 -eisodos- >
-eisodos- ......... our entrance 1529 -eisodos- >
-eisodos- ......... to enter 1529 -eisodos- >
-eispedao- ......... and ran 1530 -eispedao- >
-eispedao- ......... and sprang 1530 -eispedao- >
-eisphero- ......... And lead 1533 -eisphero- >
-eisphero- ......... For thou bringest 1533 -eisphero- >
-eisphero- ......... For we brought 1533 -eisphero- >
-eisphero- ......... is brought 1533 -eisphero- >
-eisphero- ......... means to bring 1533 -eisphero- >
-eisphero- ......... to us . And lead 1533 -eisphero- >
-eisphero- ......... way they might bring 1533 -eisphero- >
-eisporeuomai- ......... And he was with them coming 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... and them that were with him , and entereth 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... And they went 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... as ye be entered 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... at 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... come 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... entereth 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... entering 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... he entered 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... he entereth 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... into 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... it entereth 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... of them that entered 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... that came 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... that entering 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... that they which enter 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... things entering 1531 -eisporeuomai- >
-eisporeuomai- ......... your entering 1531 -eisporeuomai- >
-eistrecho- ......... but ran 1532 -eistrecho- >
-eistrecho- ......... then 1532 -eistrecho- >
-eita- ......... After 1534 -eita- >
-eita- ......... after 1534 -eita- >
-eita- ......... afterward 1534 -eita- >
-eita- ......... Furthermore 1534 -eita- >
-eita- ......... then 1534 -eita- >
-eita- ......... Then 1534 -eita- >
-eite- ......... And whether 1535 -eite- >
-eite- ......... and which entereth 1535 -eite- >
-eite- ......... But he that entereth 1535 -eite- >
-eite- ......... but whether 1535 -eite- >
-eite- ......... by him , I say , whether 1535 -eite- >
-eite- ......... entereth 1535 -eite- >
-eite- ......... for us , that , whether 1535 -eite- >
-eite- ......... For whether 1535 -eite- >
-eite- ......... If 1535 -eite- >
-eite- ......... it were I or 1535 -eite- >
-eite- ......... Or 1535 -eite- >
-eite- ......... or 1535 -eite- >
-eite- ......... sake : whether 1535 -eite- >
-eite- ......... that , whether 1535 -eite- >
-eite- ......... that whether 1535 -eite- >
-eite- ......... to us , whether 1535 -eite- >
-eite- ......... unto you , He that entereth 1535 -eite- >
-eite- ......... whether 1535 -eite- >
-eite- ......... Whether 1535 -eite- >
-eite- ......... with it ; or 1535 -eite- >
-eite- ......... you , or 1535 -eite- >
-eite- ......... you : or 1535 -eite- >
-ek- ......... among 1537 -ek- >
-ek- ......... and over 1537 -ek- >
-ek- ......... at 1537 -ek- >
-ek- ......... because 1537 -ek- >
-ek- ......... betwixt 1537 -ek- >
-ek- ......... by reason 1537 -ek- >
-ek- ......... for he is on 1537 -ek- >
-ek- ......... hand , and on 1537 -ek- >
-ek- ......... hand and on 1537 -ek- >
-ek- ......... not unto you at 1537 -ek- >
-ek- ......... off 1537 -ek- >
-ek- ......... on 1537 -ek- >
-ek- ......... over 1537 -ek- >
-ek- ......... shall there be among 1537 -ek- >
-ek- ......... Since 1537 -ek- >
-ek- ......... thou on 1537 -ek- >
-ek- ......... through 1537 -ek- >
-ek- ......... unto them on 1537 -ek- >
-ek- ......... ye out among 1537 -ek- >
-ek- ......... you on 1537 -ek- >
-ekballo- ......... And cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... and cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... and casteth 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... and expelled 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... and he cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... And he put 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... And he was casting 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... and is cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... And they cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... and to cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... and you yourselves thrust 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... be cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... bringeth 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... But when he had put 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... Cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... casteth 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... casting 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... do they thrust 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... driveth 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... fellow doth not cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... forth 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... have cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... He casteth 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... he drove 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... he had cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... he putteth 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... he send 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... he took 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... him , and cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... him away 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... him that he would cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... I cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... leave 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... me pull 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... not we cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... put 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... sent 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... shall be cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... shall they cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... that he will send 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... that he would send 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... that I cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... that they had cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... that they should cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... thee , pluck 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... they cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... thou cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... to cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... to pull 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... up , and thrust 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... us ? And they cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... was cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... were put 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... wise cast 1544 -ekballo- >
-ekballo- ......... you , and cast 1544 -ekballo- >
-ekbasis- ......... a way 1545 -ekbasis- >
-ekbasis- ......... the end 1545 -ekbasis- >
-ekbasis- ......... to escape 1545 -ekbasis- >
-ekbloe- ......... day they lightened 1546 -ekbloe- >
-ekcheo- ......... abroad 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... and be spilled 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... and poured 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... and ran 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... For they have shed 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... forth 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... greedily 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... gushed 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... he hath shed 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... he shed 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... I will pour 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... is shed 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... is spilled 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... poured 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... runneth 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... shed 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... to shed 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... was poured 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... was shed 1632 -ekcheo- >
-ekcheo- ......... your ways , and pour 1632 -ekcheo- >
-ekchoreo- ......... of it depart 1633 -ekchoreo- >
-ekdapanao- ......... and be spent 1550 -ekdapanao- >
-ekdechomai- ......... expecting 1551 -ekdechomai- >
-ekdechomai- ......... For he looked 1551 -ekdechomai- >
-ekdechomai- ......... tarry 1551 -ekdechomai- >
-ekdechomai- ......... unto me : for I look 1551 -ekdechomai- >
-ekdechomai- ......... waited 1551 -ekdechomai- >
-ekdechomai- ......... waiteth 1551 -ekdechomai- >
-ekdechomai- ......... waiting 1551 -ekdechomai- >
-ekdelos- ......... shall be manifest 1552 -ekdelos- >
-ekdidomi- ......... and let 1554 -ekdidomi- >
-ekdidomi- ......... it forth 1554 -ekdidomi- >
-ekdidomi- ......... men , and will let 1554 -ekdidomi- >
-ekdiegeomai- ......... declare 1555 -ekdiegeomai- >
-ekdiegeomai- ......... declaring 1555 -ekdiegeomai- >
-ekdikeo- ......... and avenge 1556 -ekdikeo- >
-ekdikeo- ......... and hath avenged 1556 -ekdikeo- >
-ekdikeo- ......... Avenge 1556 -ekdikeo- >
-ekdikeo- ......... avenge 1556 -ekdikeo- >
-ekdikeo- ......... me , I will avenge 1556 -ekdikeo- >
-ekdikeo- ......... to revenge 1556 -ekdikeo- >
-ekdikesis- ......... avenge 1557 -ekdikesis- >
-ekdikesis- ......... by him for the punishment 1557 -ekdikesis- >
-ekdikesis- ......... him , and avenged 1557 -ekdikesis- >
-ekdikesis- ......... of vengeance 1557 -ekdikesis- >
-ekdikesis- ......... vengeance 1557 -ekdikesis- >
-ekdikesis- ......... Vengeance 1557 -ekdikesis- >
-ekdikesis- ......... what revenge 1557 -ekdikesis- >
-ekdikesis- ......... you that he will avenge 1557 -ekdikesis- >
-ekdikos- ......... a revenger 1558 -ekdikos- >
-ekdikos- ......... is the avenger 1558 -ekdikos- >
-ekdioko- ......... and have persecuted 1559 -ekdioko- >
-ekdioko- ......... and persecute 1559 -ekdioko- >
-ekdoche- ......... looking 1561 -ekdoche- >
-ekdotos- ......... Him , being delivered 1560 -ekdotos- >
-ekduo- ......... And they stripped 1562 -ekduo- >
-ekduo- ......... be unclothed 1562 -ekduo- >
-ekduo- ......... him , they took 1562 -ekduo- >
-ekduo- ......... off 1562 -ekduo- >
-ekduo- ......... stripped 1562 -ekduo- >
-ekei- ......... and be thou there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... And he was there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... And so it was , that , while they were there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... and there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... And there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... And there was there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... And was there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... be there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... but there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... he is there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... he was there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... her there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... him there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... in thither 1563 -ekei- >
-ekei- ......... is , there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... is , thither 1563 -ekei- >
-ekei- ......... sakes that I was not there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... that he was there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... them there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... There 1563 -ekei- >
-ekei- ......... there was there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... thither 1563 -ekei- >
-ekei- ......... thitherward 1563 -ekei- >
-ekei- ......... thou there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... thou thither 1563 -ekei- >
-ekei- ......... to yonder 1563 -ekei- >
-ekei- ......... unto them that were there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... was not there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... was there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... were there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... works there 1563 -ekei- >
-ekei- ......... yonder 1563 -ekei- >
-ekeinos- ......... And in those 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... and the same 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... And the same 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... are those 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... But the same 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... But those 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... For in those 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... from that very 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... In that same 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... In the same 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... in the selfsame 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... in those 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... In those 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... men , as theirs 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... of those 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... out in those 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... out of him , those 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... out of the same 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... sake those 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... that same 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... that the same 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... the other 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... the same 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... The same 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... them the same 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... this 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... those 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... to pass in those 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... to the other 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... unto those 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... way , the same 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... were in those 1565 -ekeinos- >
-ekeinos- ......... you in that same 1565 -ekeinos- >
-ekeise- ......... for there 1566 -ekeise- >
-ekeise- ......... them which were there 1566 -ekeise- >
-ekeithen- ......... and from thence 1564 -ekeithen- >
-ekeithen- ......... And from thence 1564 -ekeithen- >
-ekeithen- ......... And thence 1564 -ekeithen- >
-ekeithen- ......... and thence 1564 -ekeithen- >
-ekeithen- ......... forth from thence 1564 -ekeithen- >
-ekeithen- ......... from that place 1564 -ekeithen- >
-ekeithen- ......... from thence 1564 -ekeithen- >
-ekeithen- ......... himself from thence 1564 -ekeithen- >
-ekeithen- ......... on from thence 1564 -ekeithen- >
-ekeithen- ......... out from thence 1564 -ekeithen- >
-ekeithen- ......... out thence 1564 -ekeithen- >
-ekeithen- ......... thence 1564 -ekeithen- >
-ekeithen- ......... there 1564 -ekeithen- >
-ekeithen- ......... to us , that would come from thence 1564 -ekeithen- >
-ekgamisko- ......... and are given in marriage 1548 -ekgamisko- >
-ekgamisko- ......... are given in marriage 1548 -ekgamisko- >
-ekgamizo- ......... and giving in marriage 1547 -ekgamizo- >
-ekgamizo- ......... are given 1547 -ekgamizo- >
-ekgamizo- ......... but he that giveth her not in marriage 1547 -ekgamizo- >
-ekgamizo- ......... he that giveth her in marriage 1547 -ekgamizo- >
-ekgamizo- ......... in marriage 1547 -ekgamizo- >
-ekgamizo- ......... wives , they were given in marriage 1547 -ekgamizo- >
-ekgonon- ......... nephews 1549 -ekgonon- >
-ekgrupto- ......... and hid 1470 -ekgrupto- >
-ekkaio- ......... burned 1572 -ekkaio- >
-ekkakeo- ......... And let us not be weary 1573 -ekkakeo- >
-ekkakeo- ......... and not to faint 1573 -ekkakeo- >
-ekkakeo- ......... be not weary 1573 -ekkakeo- >
-ekkakeo- ......... that ye faint 1573 -ekkakeo- >
-ekkakeo- ......... we faint 1573 -ekkakeo- >
-ekkathairo- ......... Purge 1571 -ekkathairo- >
-ekkathairo- ......... purge 1571 -ekkathairo- >
-ekkenteo- ......... pierced 1574 -ekkenteo- >
-ekkenteo- ......... they pierced 1574 -ekkenteo- >
-ekklao- ......... be broken 1575 -ekklao- >
-ekklao- ......... off 1575 -ekklao- >
-ekklao- ......... they were broken 1575 -ekklao- >
-ekklao- ......... were broken 1575 -ekklao- >
-ekkleio- ......... exclude 1576 -ekkleio- >
-ekkleio- ......... It is excluded 1576 -ekkleio- >
-ekklesia- ......... and church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... and the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... and to the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... as the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... assembly 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... by the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... churches 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... churches 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... for the assembly 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... greet the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... in the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... in the churches 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... in you in the churches 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... is he , that was in the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... is the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... it unto the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... my church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... of the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... of the churches 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... that the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... the assembly 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... The church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... The churches 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... the churches 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... them , and let not the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... them out of the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... themselves with the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... there were in the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... things in the churches 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... things to the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... to the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... to the churches 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... unto the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... Unto the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... unto the churches 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... were the churches 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... which are with me , unto the churches 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... with the church 1577 -ekklesia- >
-ekklesia- ......... ye the church 1577 -ekklesia- >
-ekklino- ......... and avoid 1578 -ekklino- >
-ekklino- ......... gone 1578 -ekklino- >
-ekklino- ......... Let him eschew 1578 -ekklino- >
-ekkolumbao- ......... of them should swim 1579 -ekkolumbao- >
-ekkomizo- ......... man carried 1580 -ekkomizo- >
-ekkopto- ......... be not hindered 1581 -ekkopto- >
-ekkopto- ......... cut 1581 -ekkopto- >
-ekkopto- ......... down 1581 -ekkopto- >
-ekkopto- ......... is hewn 1581 -ekkopto- >
-ekkopto- ......... it down 1581 -ekkopto- >
-ekkopto- ......... it off 1581 -ekkopto- >
-ekkopto- ......... off 1581 -ekkopto- >
-ekkopto- ......... shalt be cut 1581 -ekkopto- >
-ekkopto- ......... that I may cut 1581 -ekkopto- >
-ekkopto- ......... that thou shalt cut 1581 -ekkopto- >
-ekkopto- ......... thee , cut 1581 -ekkopto- >
-ekkopto- ......... them off 1581 -ekkopto- >
-ekkopto- ......... thou wert cut 1581 -ekkopto- >
-ekkremamai- ......... attentive 1582 -ekkremamai- >
-ekkremamai- ......... were very 1582 -ekkremamai- >
-eklaleo- ......... him , See thou tell 1583 -eklaleo- >
-eklampo- ......... forth 1584 -eklampo- >
-eklampo- ......... shine 1584 -eklampo- >
-eklanthanomai- ......... And ye have forgotten 1585 -eklanthanomai- >
-eklegomai- ......... and of them he chose 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... and they chose 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... as he hath chosen 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... but I have chosen 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... choice 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... chose 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... chosen 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... hath chosen 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... he had chosen 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... he hath chosen 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... I have chosen 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... made 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... me , but I have chosen 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... them , Have not I chosen 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... they chose 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... thou hast chosen 1586 -eklegomai- >
-eklegomai- ......... Ye have not chosen 1586 -eklegomai- >
-ekleipo- ......... fail 1587 -ekleipo- >
-ekleipo- ......... shall not fail 1587 -ekleipo- >
-ekleipo- ......... ye fail 1587 -ekleipo- >
-eklektos- ......... and chosen 1588 -eklektos- >
-eklektos- ......... and the elect 1588 -eklektos- >
-eklektos- ......... are chosen 1588 -eklektos- >
-eklektos- ......... as the elect 1588 -eklektos- >
-eklektos- ......... but chosen 1588 -eklektos- >
-eklektos- ......... but for the elect s 1588 -eklektos- >
-eklektos- ......... But ye are a chosen 1588 -eklektos- >
-eklektos- ......... chosen 1588 -eklektos- >
-eklektos- ......... elect 1588 -eklektos- >
-eklektos- ......... Elect 1588 -eklektos- >
-eklektos- ......... his elect 1588 -eklektos- >
-eklektos- ......... his own elect 1588 -eklektos- >
-eklektos- ......... the chosen 1588 -eklektos- >
-eklektos- ......... the elect 1588 -eklektos- >
-eklektos- ......... things for the elect s 1588 -eklektos- >
-ekloge- ......... and election 1589 -ekloge- >
-ekloge- ......... election 1589 -ekloge- >
-ekloge- ......... for ; but the election 1589 -ekloge- >
-ekloge- ......... the election 1589 -ekloge- >
-ekloge- ......... thy way : for he is a chosen 1589 -ekloge- >
-ekloge- ......... to election 1589 -ekloge- >
-ekloge- ......... to the election 1589 -ekloge- >
-ekluo- ......... and faint 1590 -ekluo- >
-ekluo- ......... faint 1590 -ekluo- >
-ekluo- ......... if we faint 1590 -ekluo- >
-ekluo- ......... they faint 1590 -ekluo- >
-ekluo- ......... they fainted 1590 -ekluo- >
-ekluo- ......... they will faint 1590 -ekluo- >
-ekmasso- ......... and did wipe 1591 -ekmasso- >
-ekmasso- ......... and to wipe 1591 -ekmasso- >
-ekmasso- ......... and wiped 1591 -ekmasso- >
-ekmukterizo- ......... things : and they derided 1592 -ekmukterizo- >
-ekmukterizo- ......... with them derided 1592 -ekmukterizo- >
-eknepho- ......... Awake 1594 -eknepho- >
-ekneuo- ......... had conveyed 1593 -ekneuo- >
-ekneuo- ......... himself away 1593 -ekneuo- >
-ekpalai- ......... now of a long time 1597 -ekpalai- >
-ekpalai- ......... were of old 1597 -ekpalai- >
-ekpeirazo- ......... let us tempt 1598 -ekpeirazo- >
-ekpeirazo- ......... Thou shalt not tempt 1598 -ekpeirazo- >
-ekpeirazo- ......... up , and tempted 1598 -ekpeirazo- >
-ekpempo- ......... away 1599 -ekpempo- >
-ekpempo- ......... forth 1599 -ekpempo- >
-ekpempo- ......... sent 1599 -ekpempo- >
-ekpempo- ......... they , being sent 1599 -ekpempo- >
-ekpetannumi- ......... forth 1600 -ekpetannumi- >
-ekpetannumi- ......... long I have stretched 1600 -ekpetannumi- >
-ekphero- ......... and , carrying 1627 -ekphero- >
-ekphero- ......... and shall carry 1627 -ekphero- >
-ekphero- ......... Bring 1627 -ekphero- >
-ekphero- ......... But that which beareth 1627 -ekphero- >
-ekphero- ......... carry 1627 -ekphero- >
-ekphero- ......... forth 1627 -ekphero- >
-ekphero- ......... her forth 1627 -ekphero- >
-ekphero- ......... him up , and carried 1627 -ekphero- >
-ekphero- ......... that they brought 1627 -ekphero- >
-ekpheugo- ......... and escaped 1628 -ekpheugo- >
-ekpheugo- ......... and they shall not escape 1628 -ekpheugo- >
-ekpheugo- ......... had been fled 1628 -ekpheugo- >
-ekpheugo- ......... shall we escape 1628 -ekpheugo- >
-ekpheugo- ......... that they fled 1628 -ekpheugo- >
-ekpheugo- ......... that thou shalt escape 1628 -ekpheugo- >
-ekpheugo- ......... to escape 1628 -ekpheugo- >
-ekphobeo- ......... as if I would terrify 1629 -ekphobeo- >
-ekphobos- ......... afraid 1630 -ekphobos- >
-ekphobos- ......... for they were sore 1630 -ekphobos- >
-ekphobos- ......... I exceedingly 1630 -ekphobos- >
-ekphuo- ......... and putteth 1631 -ekphuo- >
-ekphuo- ......... forth 1631 -ekphuo- >
-ekpipto- ......... away 1601 -ekpipto- >
-ekpipto- ......... be cast 1601 -ekpipto- >
-ekpipto- ......... effect 1601 -ekpipto- >
-ekpipto- ......... faileth 1601 -ekpipto- >
-ekpipto- ......... fall 1601 -ekpipto- >
-ekpipto- ......... falleth 1601 -ekpipto- >
-ekpipto- ......... fell 1601 -ekpipto- >
-ekpipto- ......... hath taken none 1601 -ekpipto- >
-ekpipto- ......... her fall 1601 -ekpipto- >
-ekpipto- ......... off 1601 -ekpipto- >
-ekpipto- ......... shall fall 1601 -ekpipto- >
-ekpipto- ......... they should fall 1601 -ekpipto- >
-ekpipto- ......... thou art fallen 1601 -ekpipto- >
-ekpipto- ......... we should have fallen 1601 -ekpipto- >
-ekpipto- ......... ye are fallen 1601 -ekpipto- >
-ekpleo- ......... and sailed 1602 -ekpleo- >
-ekpleo- ......... And we sailed 1602 -ekpleo- >
-ekpleo- ......... away 1602 -ekpleo- >
-ekpleroo- ......... hath fulfilled 1603 -ekpleroo- >
-ekplerosis- ......... the accomplishment 1604 -ekplerosis- >
-ekplesso- ......... amazed 1605 -ekplesso- >
-ekplesso- ......... And they were astonished 1605 -ekplesso- >
-ekplesso- ......... astonished 1605 -ekplesso- >
-ekplesso- ......... being astonished 1605 -ekplesso- >
-ekplesso- ......... him , they were amazed 1605 -ekplesso- >
-ekplesso- ......... him were astonished 1605 -ekplesso- >
-ekplesso- ......... that they were astonished 1605 -ekplesso- >
-ekplesso- ......... this , they were astonished 1605 -ekplesso- >
-ekplesso- ......... was astonished 1605 -ekplesso- >
-ekplesso- ......... were astonished 1605 -ekplesso- >
-ekpneo- ......... and gave up the ghost 1606 -ekpneo- >
-ekpneo- ......... he gave up the ghost 1606 -ekpneo- >
-ekpneo- ......... out , and gave up the ghost 1606 -ekpneo- >
-ekporeuomai- ......... and as he went 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... And as he went 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... And as they departed 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... and goeth 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... And shall come 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... And there went 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... And when he was gone 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... but that which cometh 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... depart 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... forth 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... goeth 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... he went 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... him : but the things which come 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... in and going 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... issued 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... of him went 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... proceed 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... proceeded 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... proceedeth 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... proceeding 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... sword proceeded 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... that came 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... that proceedeth 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... That which cometh 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... things come 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... went 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... which go 1607 -ekporeuomai- >
-ekporeuomai- ......... you , when ye depart 1607 -ekporeuomai- >
-ekporneuo- ......... giving themselves over 1608 -ekporneuo- >
-ekporneuo- ......... to fornication 1608 -ekporneuo- >
-ekpsucho- ......... and gave up the ghost 1634 -ekpsucho- >
-ekpsucho- ......... and yielded 1634 -ekpsucho- >
-ekpsucho- ......... down , and gave up the ghost 1634 -ekpsucho- >
-ekpsucho- ......... up the ghost 1634 -ekpsucho- >
-ekptuo- ......... rejected 1609 -ekptuo- >
-ekrizoo- ......... plucked 1610 -ekrizoo- >
-ekrizoo- ......... shall be rooted 1610 -ekrizoo- >
-ekrizoo- ......... tree , Be thou plucked 1610 -ekrizoo- >
-ekrizoo- ......... up by the root 1610 -ekrizoo- >
-ekrizoo- ......... up by the roots 1610 -ekrizoo- >
-ekrizoo- ......... ye root 1610 -ekrizoo- >
-ekstasis- ......... a trance 1611 -ekstasis- >
-ekstasis- ......... and amazement 1611 -ekstasis- >
-ekstasis- ......... and in a trance 1611 -ekstasis- >
-ekstasis- ......... and were amazed 1611 -ekstasis- >
-ekstasis- ......... astonishment 1611 -ekstasis- >
-ekstasis- ......... I was in a trance 1611 -ekstasis- >
-ekstrepho- ......... is subverted 1612 -ekstrepho- >
-ektarasso- ......... do exceedingly 1613 -ektarasso- >
-ektarasso- ......... trouble 1613 -ektarasso- >
-ekteino- ......... And he put 1614 -ekteino- >
-ekteino- ......... And he stretched 1614 -ekteino- >
-ekteino- ......... By stretching 1614 -ekteino- >
-ekteino- ......... forth 1614 -ekteino- >
-ekteino- ......... have cast 1614 -ekteino- >
-ekteino- ......... it forth 1614 -ekteino- >
-ekteino- ......... put 1614 -ekteino- >
-ekteino- ......... Stretch 1614 -ekteino- >
-ekteino- ......... stretched 1614 -ekteino- >
-ekteino- ......... thee , look 1614 -ekteino- >
-ekteino- ......... them forth 1614 -ekteino- >
-ekteino- ......... thou shalt stretch 1614 -ekteino- >
-ekteino- ......... ye stretched 1614 -ekteino- >
-ekteleo- ......... to finish 1615 -ekteleo- >
-ekteneia- ......... instantly 1616 -ekteneia- >
-ektenes- ......... ceasing 1618 -ektenes- >
-ektenes- ......... fervent 1618 -ektenes- >
-ektenes- ......... without 1618 -ektenes- >
-ektenesteron- ......... earnestly 1617 -ektenesteron- >
-ektenesteron- ......... more 1617 -ektenesteron- >
-ektenos- ......... fervently 1619 -ektenos- >
-ekthambeo- ......... amazed 1568 -ekthambeo- >
-ekthambeo- ......... and they were affrighted 1568 -ekthambeo- >
-ekthambeo- ......... him , were greatly 1568 -ekthambeo- >
-ekthambeo- ......... to be sore 1568 -ekthambeo- >
-ekthambeo- ......... unto them , Be not affrighted 1568 -ekthambeo- >
-ekthambos- ......... greatly 1569 -ekthambos- >
-ekthambos- ......... wondering 1569 -ekthambos- >
-ekthetos- ......... so that they cast 1570 -ekthetos- >
-ektinasso- ......... But they shook 1621 -ektinasso- >
-ektinasso- ......... he shook 1621 -ektinasso- >
-ektinasso- ......... off 1621 -ektinasso- >
-ektinasso- ......... shake 1621 -ektinasso- >
-ektithemi- ......... and expounded 1620 -ektithemi- >
-ektithemi- ......... And when he was cast 1620 -ektithemi- >
-ektithemi- ......... he expounded 1620 -ektithemi- >
-ektithemi- ......... him unto them , and expounded 1620 -ektithemi- >
-ektos- ......... is without 1622 -ektos- >
-ektos- ......... other 1622 -ektos- >
-ektos- ......... that he is excepted 1622 -ektos- >
-ektos- ......... unto you , unless 1622 -ektos- >
-ektrepho- ......... but bring 1625 -ektrepho- >
-ektrepho- ......... but nourisheth 1625 -ektrepho- >
-ektrepo- ......... be turned 1624 -ektrepo- >
-ektrepo- ......... out of the way 1624 -ektrepo- >
-ektrepo- ......... to thy trust , avoiding 1624 -ektrepo- >
-ektroma- ......... as of one born 1626 -ektroma- >
-ekzeteo- ......... after 1567 -ekzeteo- >
-ekzeteo- ......... have enquired 1567 -ekzeteo- >
-ekzeteo- ......... he sought 1567 -ekzeteo- >
-ekzeteo- ......... it carefully 1567 -ekzeteo- >
-ekzeteo- ......... may be required 1567 -ekzeteo- >
-ekzeteo- ......... might seek 1567 -ekzeteo- >
-ekzeteo- ......... of them that diligently 1567 -ekzeteo- >
-ekzeteo- ......... seek 1567 -ekzeteo- >
-ekzeteo- ......... that seeketh 1567 -ekzeteo- >
-ekzeteo- ......... unto you , It shall be required 1567 -ekzeteo- >
-elachistos- ......... But with me it is a very 1646 -elachistos- >
-elachistos- ......... in a very 1646 -elachistos- >
-elachistos- ......... in that which is least 1646 -elachistos- >
-elachistos- ......... in the least 1646 -elachistos- >
-elachistos- ......... least 1646 -elachistos- >
-elachistos- ......... little 1646 -elachistos- >
-elachistos- ......... not the least 1646 -elachistos- >
-elachistos- ......... of the least 1646 -elachistos- >
-elachistos- ......... small 1646 -elachistos- >
-elachistos- ......... the least 1646 -elachistos- >
-elachistos- ......... the smallest 1646 -elachistos- >
-elachistos- ......... to do that thing which is least 1646 -elachistos- >
-elachistos- ......... with a very 1646 -elachistos- >
-elachistoteros- ......... than the least 1647 -elachistoteros- >
-elachistoteros- ......... Unto me , who am less 1647 -elachistoteros- >
-elaia- ......... berries 1636 -elaia- >
-elaia- ......... of Olives 1636 -elaia- >
-elaia- ......... of the olive 1636 -elaia- >
-elaia- ......... olive 1636 -elaia- >
-elaia- ......... the mount of Olives 1636 -elaia- >
-elaion- ......... and oil 1637 -elaion- >
-elaion- ......... him with oil 1637 -elaion- >
-elaion- ......... not the oil 1637 -elaion- >
-elaion- ......... of oil 1637 -elaion- >
-elaion- ......... oil 1637 -elaion- >
-elaion- ......... Olivet 1638 -elaion- >
-elaion- ......... pouring in oil 1637 -elaion- >
-elaion- ......... thee with the oil 1637 -elaion- >
-elaion- ......... with oil 1637 -elaion- >
-Elamites- ......... and Elamites 1639 -Elamites- >
-elaphria- ......... lightness 1644 -elaphria- >
-elaphros- ......... For our light 1645 -elaphros- >
-elaphros- ......... is light 1645 -elaphros- >
-elasson- ......... that which is worse 1640 -elasson- >
-elasson- ......... the less 1640 -elasson- >
-elasson- ......... the younger 1640 -elasson- >
-elasson- ......... under 1640 -elasson- >
-elattoneo- ......... lack 1641 -elattoneo- >
-elattoo- ......... but I must decrease 1642 -elattoo- >
-elattoo- ......... lower 1642 -elattoo- >
-elattoo- ......... Thou madest 1642 -elattoo- >
-elattoo- ......... was made 1642 -elattoo- >
-elauno- ......... and are driven 1643 -elauno- >
-elauno- ......... and was driven 1643 -elauno- >
-elauno- ......... in rowing 1643 -elauno- >
-elauno- ......... that are carried 1643 -elauno- >
-elauno- ......... when they had rowed 1643 -elauno- >
-Eleazar- ......... and Eleazar 1648 -Eleazar- >
-Eleazar- ......... Eleazar 1648 -Eleazar- >
-eleeinos- ......... and miserable 1652 -eleeinos- >
-eleeinos- ......... most miserable 1652 -eleeinos- >
-eleemon- ......... are the merciful 1655 -eleemon- >
-eleemon- ......... that he might be a merciful 1655 -eleemon- >
-eleemosune- ......... alms 1654 -eleemosune- >
-eleemosune- ......... an alms 1654 -eleemosune- >
-eleemosune- ......... and almsdeeds 1654 -eleemosune- >
-eleemosune- ......... for alms 1654 -eleemosune- >
-eleemosune- ......... thine alms 1654 -eleemosune- >
-eleeo- ......... Abraham 11 , have mercy 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... as I had pity 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... as one that hath obtained 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... as we have received 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... but I obtained 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... for thee , and hath had compassion 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... for they shall obtain 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... had mercy 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... had not obtained 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... hath he mercy 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... have compassion 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... have had compassion 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... have mercy 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... Have mercy 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... have obtained 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... he that sheweth 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... I obtained 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... I will have mercy 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... may obtain 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... mercy 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... obtained 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... that he might have mercy 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... that sheweth 1653 -eleeo- >
-eleeo- ......... through 1653 -eleeo- >
-elegcho- ......... and are convinced 1651 -elegcho- >
-elegcho- ......... and rebuke 1651 -elegcho- >
-elegcho- ......... and to convince 1651 -elegcho- >
-elegcho- ......... being reproved 1651 -elegcho- >
-elegcho- ......... he is convinced 1651 -elegcho- >
-elegcho- ......... he will reprove 1651 -elegcho- >
-elegcho- ......... him his fault 1651 -elegcho- >
-elegcho- ......... I rebuke 1651 -elegcho- >
-elegcho- ......... it , being convicted 1651 -elegcho- >
-elegcho- ......... of you convinceth 1651 -elegcho- >
-elegcho- ......... rebuke 1651 -elegcho- >
-elegcho- ......... reprove 1651 -elegcho- >
-elegcho- ......... should be reproved 1651 -elegcho- >
-elegcho- ......... things that are reproved 1651 -elegcho- >
-elegcho- ......... when thou art rebuked 1651 -elegcho- >
-elegchos- ......... and tell 1650 -elegchos- >
-elegchos- ......... for , the evidence 1650 -elegchos- >
-elegchos- ......... for reproof 1650 -elegchos- >
-elegxis- ......... But was rebuked 1649 -elegxis- >
-eleos- ......... And his mercy 1656 -eleos- >
-eleos- ......... and mercy 1656 -eleos- >
-eleos- ......... for his mercy 1656 -eleos- >
-eleos- ......... for the mercy 1656 -eleos- >
-eleos- ......... have mercy 1656 -eleos- >
-eleos- ......... in mercy 1656 -eleos- >
-eleos- ......... Mercy 1656 -eleos- >
-eleos- ......... mercy 1656 -eleos- >
-eleos- ......... of his mercy 1656 -eleos- >
-eleos- ......... of mercy 1656 -eleos- >
-eleos- ......... the mercy 1656 -eleos- >
-eleos- ......... them , and mercy 1656 -eleos- >
-eleos- ......... to his mercy 1656 -eleos- >
-elephantinos- ......... of ivory 1661 -elephantinos- >
-eleusis- ......... of the coming 1660 -eleusis- >
-eleutheria- ......... in the liberty 1657 -eleutheria- >
-eleutheria- ......... is liberty 1657 -eleutheria- >
-eleutheria- ......... is my liberty 1657 -eleutheria- >
-eleutheria- ......... liberty 1657 -eleutheria- >
-eleutheria- ......... of liberty 1657 -eleutheria- >
-eleutheria- ......... out our liberty 1657 -eleutheria- >
-eleutheria- ......... she is at 1657 -eleutheria- >
-eleutheria- ......... them liberty 1657 -eleutheria- >
-eleutheria- ......... unto liberty 1657 -eleutheria- >
-eleutheria- ......... use not liberty 1657 -eleutheria- >
-eleutheroo- ......... being made 1659 -eleutheroo- >
-eleutheroo- ......... free 1659 -eleutheroo- >
-eleutheroo- ......... hath made 1659 -eleutheroo- >
-eleutheroo- ......... made 1659 -eleutheroo- >
-eleutheroo- ......... me free 1659 -eleutheroo- >
-eleutheroo- ......... shall be delivered 1659 -eleutheroo- >
-eleutheroo- ......... shall make 1659 -eleutheroo- >
-eleutheroo- ......... us free 1659 -eleutheroo- >
-eleutheroo- ......... you free 1659 -eleutheroo- >
-eleutheros- ......... As free 1658 -eleutheros- >
-eleutheros- ......... being free 1658 -eleutheros- >
-eleutheros- ......... but he of the freewoman 1658 -eleutheros- >
-eleutheros- ......... but of the free 1658 -eleutheros- >
-eleutheros- ......... by a freewoman 1658 -eleutheros- >
-eleutheros- ......... For though I be free 1658 -eleutheros- >
-eleutheros- ......... free 1658 -eleutheros- >
-eleutheros- ......... I not free 1658 -eleutheros- >
-eleutheros- ......... is free 1658 -eleutheros- >
-eleutheros- ......... liberty 1658 -eleutheros- >
-eleutheros- ......... nor free 1658 -eleutheros- >
-eleutheros- ......... of the freewoman 1658 -eleutheros- >
-eleutheros- ......... she is free 1658 -eleutheros- >
-eleutheros- ......... ye shall be free 1658 -eleutheros- >
-eleutheros- ......... ye were free 1658 -eleutheros- >
-eli- ......... Eli 2241 -eli- >
-Eliakeim- ......... and Eliakim 1662 -Eliakeim- >
-Eliakeim- ......... Eliakim 1662 -Eliakeim- >
-Eliakeim- ......... which was the son of Eliakim 1662 -Eliakeim- >
-Eliezer- ......... which was the son of Eliezer 1663 -Eliezer- >
-Elioud- ......... And Eliud 1664 -Elioud- >
-Elioud- ......... Eliud 1664 -Elioud- >
-Elisabet- ......... and Elisabeth 1665 -Elisabet- >
-Elisabet- ......... Elisabeth 1665 -Elisabet- >
-Elisabet- ......... Elisabeth s 1665 -Elisabet- >
-Elisabet- ......... that Elisabeth 1665 -Elisabet- >
-Elisabet- ......... was Elisabeth 1665 -Elisabet- >
-Elissaios- ......... of Eliseus 1666 -Elissaios- >
-ellogeo- ......... account 1677 -ellogeo- >
-ellogeo- ......... is not imputed 1677 -ellogeo- >
-ellogeo- ......... put 1677 -ellogeo- >
-ellogeo- ......... that on 1677 -ellogeo- >
-Elmodam- ......... which was the son of Elmodam 1678 -Elmodam- >
-eloi- ......... Eloi 1682 -eloi- >
-elpis- ......... and hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... And hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... and my hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... And our hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... but hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... by hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... for the hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... For the hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... from the hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... In hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... in hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... in you , the hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... is not hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... is our hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... is the hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... of his hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... of hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... of our faith 1680 -elpis- >
-elpis- ......... of the hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... that for the hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... that the hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... the hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... the same in hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... to the hope 1680 -elpis- >
-elpis- ......... upon the hope 1680 -elpis- >
-elpizo- ......... and hope 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... and I trust 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... And this they did , not as we hoped 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... But I trust 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... but I trust 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... But we trusted 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... doth he yet hope 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... for I trust 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... He hoped 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... hope 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... hope s 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... hoped 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... I hope 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... I unto thee , hoping 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... things , hopeth 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... things of him ; and he hoped 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... to you : for I trust 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... trust 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... trusted 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... trusteth 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... we hope 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... we trust 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... ye hope 1679 -elpizo- >
-elpizo- ......... ye trust 1679 -elpizo- >
-Elumas- ......... But Elymas 1681 -Elumas- >
-emautou- ......... as I myself 1683 -emautou- >
-emautou- ......... by myself 1683 -emautou- >
-emautou- ......... for myself 1683 -emautou- >
-emautou- ......... I of myself 1683 -emautou- >
-emautou- ......... it down of myself 1683 -emautou- >
-emautou- ......... mine 1683 -emautou- >
-emautou- ......... myself 1683 -emautou- >
-emautou- ......... myself 1683 -emautou- >
-emautou- ......... not mine 1683 -emautou- >
-emautou- ......... not of myself 1683 -emautou- >
-emautou- ......... of mine 1683 -emautou- >
-emautou- ......... of myself 1683 -emautou- >
-emautou- ......... own 1683 -emautou- >
-emautou- ......... own self 1683 -emautou- >
-emautou- ......... self 1683 -emautou- >
-emautou- ......... thought I myself 1683 -emautou- >
-emautou- ......... to myself 1683 -emautou- >
-emautou- ......... unto myself 1683 -emautou- >
-emautou- ......... with myself 1683 -emautou- >
-emautou- ......... you unto myself 1683 -emautou- >
-embaino- ......... And entered 1684 -embaino- >
-embaino- ......... And he entered 1684 -embaino- >
-embaino- ......... and he went 1684 -embaino- >
-embaino- ......... And when he was come 1684 -embaino- >
-embaino- ......... And when he was entered 1684 -embaino- >
-embaino- ......... And when they were come 1684 -embaino- >
-embaino- ......... he entered 1684 -embaino- >
-embaino- ......... stepped 1684 -embaino- >
-embaino- ......... that he entered 1684 -embaino- >
-embaino- ......... that he went 1684 -embaino- >
-embaino- ......... them , and entering 1684 -embaino- >
-embaino- ......... to get 1684 -embaino- >
-embaino- ......... were entered 1684 -embaino- >
-emballo- ......... to cast 1685 -emballo- >
-embapto- ......... he had dipped 1686 -embapto- >
-embapto- ......... He that dippeth 1686 -embapto- >
-embapto- ......... that dippeth 1686 -embapto- >
-embateuo- ......... intruding 1687 -embateuo- >
-embibazo- ......... and he put 1688 -embibazo- >
-emblepo- ......... And he beheld 1689 -emblepo- >
-emblepo- ......... and looked 1689 -emblepo- >
-emblepo- ......... And looking 1689 -emblepo- >
-emblepo- ......... and saw 1689 -emblepo- >
-emblepo- ......... beheld 1689 -emblepo- >
-emblepo- ......... Behold 1689 -emblepo- >
-emblepo- ......... beholding 1689 -emblepo- >
-emblepo- ......... himself , she looked 1689 -emblepo- >
-emblepo- ......... I could not see 1689 -emblepo- >
-emblepo- ......... looking 1689 -emblepo- >
-emblepo- ......... ye gazing 1689 -emblepo- >
-embrimaomai- ......... against 1690 -embrimaomai- >
-embrimaomai- ......... And he straitly charged 1690 -embrimaomai- >
-embrimaomai- ......... And they murmured 1690 -embrimaomai- >
-embrimaomai- ......... groaning 1690 -embrimaomai- >
-embrimaomai- ......... straitly charged 1690 -embrimaomai- >
-embrimaomai- ......... with her , he groaned 1690 -embrimaomai- >
-eme- ......... him as myself 1691 -eme- >
-emeo- ......... spue 1692 -emeo- >
-emmainomai- ......... against 1693 -emmainomai- >
-emmainomai- ......... mad 1693 -emmainomai- >
-Emmanouel- ......... Emmanuel 1694 -Emmanouel- >
-Emmaous- ......... Emmaus 1695 -Emmaous- >
-emmeno- ......... one that continueth 1696 -emmeno- >
-emmeno- ......... them to continue 1696 -emmeno- >
-emmeno- ......... they continued 1696 -emmeno- >
-Emmor- ......... of Emmor 1697 -Emmor- >
-emoi- ......... is mine 1698 -emoi- >
-emos- ......... are mine 1699 -emos- >
-emos- ......... him , that is , mine 1699 -emos- >
-emos- ......... in mine 1699 -emos- >
-emos- ......... is not mine 1699 -emos- >
-emos- ......... Mine 1699 -emos- >
-emos- ......... mine 1699 -emos- >
-emos- ......... not mine 1699 -emos- >
-emos- ......... of mine 1699 -emos- >
-emos- ......... own 1699 -emos- >
-emos- ......... that I have 1699 -emos- >
-emos- ......... unto you with mine 1699 -emos- >
-emos- ......... with mine 1699 -emos- >
-emou- ......... and mine 1700 -emou- >
-empaigmos- ......... of cruel mockings 1701 -empaigmos- >
-empaiktes- ......... scoffers 1703 -empaiktes- >
-empaiktes- ......... you there should be mockers 1703 -empaiktes- >
-empaizo- ......... and mocked 1702 -empaizo- >
-empaizo- ......... and shall be mocked 1702 -empaizo- >
-empaizo- ......... And they shall mock 1702 -empaizo- >
-empaizo- ......... him , and mocked 1702 -empaizo- >
-empaizo- ......... mocked 1702 -empaizo- >
-empaizo- ......... mocking 1702 -empaizo- >
-empaizo- ......... that he was mocked 1702 -empaizo- >
-empaizo- ......... that they had mocked 1702 -empaizo- >
-empaizo- ......... they had mocked 1702 -empaizo- >
-empaizo- ......... to mock 1702 -empaizo- >
-emperipateo- ......... in them , and walk 1704 -emperipateo- >
-emphanes- ......... him openly 1717 -emphanes- >
-emphanes- ......... manifest 1717 -emphanes- >
-emphanizo- ......... and appeared 1718 -emphanizo- >
-emphanizo- ......... him , and will manifest 1718 -emphanizo- >
-emphanizo- ......... informed 1718 -emphanizo- >
-emphanizo- ......... is it that thou wilt manifest 1718 -emphanizo- >
-emphanizo- ......... plainly 1718 -emphanizo- >
-emphanizo- ......... signify 1718 -emphanizo- >
-emphanizo- ......... that thou hast shewed 1718 -emphanizo- >
-emphanizo- ......... things declare 1718 -emphanizo- >
-emphanizo- ......... to appear 1718 -emphanizo- >
-emphobos- ......... and affrighted 1719 -emphobos- >
-emphobos- ......... And as they were afraid 1719 -emphobos- >
-emphobos- ......... and were afraid 1719 -emphobos- >
-emphobos- ......... on him , he was afraid 1719 -emphobos- >
-emphobos- ......... were affrighted 1719 -emphobos- >
-emphusao- ......... he breathed 1720 -emphusao- >
-emphusao- ......... on 1720 -emphusao- >
-emphutos- ......... the engrafted 1721 -emphutos- >
-empiplemi- ......... filled 1705 -empiplemi- >
-empiplemi- ......... filling 1705 -empiplemi- >
-empiplemi- ......... He hath filled 1705 -empiplemi- >
-empiplemi- ......... they were filled 1705 -empiplemi- >
-empiplemi- ......... unto you that are full 1705 -empiplemi- >
-empipto- ......... fallen 1706 -empipto- >
-empipto- ......... he fall 1706 -empipto- >
-empipto- ......... it fall 1706 -empipto- >
-empipto- ......... thing to fall 1706 -empipto- >
-empipto- ......... unto him that fell 1706 -empipto- >
-empleko- ......... entangled 1707 -empleko- >
-empleko- ......... entangleth 1707 -empleko- >
-emploke- ......... of plaiting 1708 -emploke- >
-empneo- ......... breathing 1709 -empneo- >
-emporeuomai- ......... and buy 1710 -emporeuomai- >
-emporeuomai- ......... and sell 1710 -emporeuomai- >
-emporeuomai- ......... make 1710 -emporeuomai- >
-emporia- ......... another to his merchandise 1711 -emporia- >
-emporion- ......... of merchandise 1712 -emporion- >
-emporos- ......... And the merchants 1713 -emporos- >
-emporos- ......... in thee : for thy merchants 1713 -emporos- >
-emporos- ......... The merchants 1713 -emporos- >
-emporos- ......... unto a merchant 1713 -emporos- >
-emporos- ......... with her , and the merchants 1713 -emporos- >
-empretho- ......... and burned 1714 -empretho- >
-emprosthen- ......... against 1715 -emprosthen- >
-emprosthen- ......... And before 1715 -emprosthen- >
-emprosthen- ......... at 1715 -emprosthen- >
-emprosthen- ......... before 1715 -emprosthen- >
-emprosthen- ......... good in thy sight 1715 -emprosthen- >
-emprosthen- ......... him before 1715 -emprosthen- >
-emprosthen- ......... in the sight 1715 -emprosthen- >
-emprosthen- ......... in thy sight 1715 -emprosthen- >
-emprosthen- ......... me before 1715 -emprosthen- >
-emprosthen- ......... sakes before 1715 -emprosthen- >
-emprosthen- ......... the knee before 1715 -emprosthen- >
-emprosthen- ......... them before 1715 -emprosthen- >
-emprosthen- ......... things which are before 1715 -emprosthen- >
-emprosthen- ......... ye in the presence 1715 -emprosthen- >
-emptuo- ......... and did spit 1716 -emptuo- >
-emptuo- ......... and spitted 1716 -emptuo- >
-emptuo- ......... And they spit 1716 -emptuo- >
-emptuo- ......... did they spit 1716 -emptuo- >
-emptuo- ......... him , and shall spit 1716 -emptuo- >
-emptuo- ......... on 1716 -emptuo- >
-emptuo- ......... to spit 1716 -emptuo- >
-en- ......... after 1722 -en- >
-en- ......... against 1722 -en- >
-en- ......... among 1722 -en- >
-en- ......... Among 1722 -en- >
-en- ......... and among 1722 -en- >
-en- ......... And at 1722 -en- >
-en- ......... and is on 1722 -en- >
-en- ......... And it was at 1722 -en- >
-en- ......... and on 1722 -en- >
-en- ......... and part held 2258 -en- >
-en- ......... And through 1722 -en- >
-en- ......... and throughout 1722 -en- >
-en- ......... and wast 2258 -en- >
-en- ......... And when they were at 1722 -en- >
-en- ......... and ye on 1722 -en- >
-en- ......... are at 1722 -en- >
-en- ......... art thou among 1722 -en- >
-en- ......... as among 1722 -en- >
-en- ......... at 1722 -en- >
-en- ......... At 1722 -en- >
-en- ......... be about 1722 -en- >
-en- ......... because 1722 -en- >
-en- ......... between 1722 -en- >
-en- ......... But that on 1722 -en- >
-en- ......... by way 1722 -en- >
-en- ......... covenant had been 2258 -en- >
-en- ......... dead 2258 -en- >
-en- ......... esteemed among 1722 -en- >
-en- ......... fields on 1722 -en- >
-en- ......... For it had been 2258 -en- >
-en- ......... for them at 1722 -en- >
-en- ......... for us at 1722 -en- >
-en- ......... for you , and for them at 1722 -en- >
-en- ......... having 1722 -en- >
-en- ......... he , which among 1722 -en- >
-en- ......... him , that he had been 2258 -en- >
-en- ......... him among 1722 -en- >
-en- ......... him at 1722 -en- >
-en- ......... him out on 1722 -en- >
-en- ......... himself into 1722 -en- >
-en- ......... I say , at 1722 -en- >
-en- ......... in among 1722 -en- >
-en- ......... in you through 1722 -en- >
-en- ......... into 1722 -en- >
-en- ......... is at 1722 -en- >
-en- ......... it had been 2258 -en- >
-en- ......... let us wait on 1722 -en- >
-en- ......... man among 1722 -en- >
-en- ......... man that is among 1722 -en- >
-en- ......... me at 1722 -en- >
-en- ......... namely 1722 -en- >
-en- ......... not accused 1722 -en- >
-en- ......... not at 1722 -en- >
-en- ......... not for him , and at 1722 -en- >
-en- ......... Not on 1722 -en- >
-en- ......... of men we were among 1722 -en- >
-en- ......... of them , that they had been 2258 -en- >
-en- ......... of throughout 1722 -en- >
-en- ......... On 1722 -en- >
-en- ......... on 1722 -en- >
-en- ......... out at 1722 -en- >
-en- ......... over 1722 -en- >
-en- ......... sake . And be at 1722 -en- >
-en- ......... sake 1722 -en- >
-en- ......... shall it be at 1722 -en- >
-en- ......... shall it not be among 1722 -en- >
-en- ......... should have been 2258 -en- >
-en- ......... that , whilst we are at 1722 -en- >
-en- ......... That at 1722 -en- >
-en- ......... that is at 1722 -en- >
-en- ......... that it was at 1722 -en- >
-en- ......... that was at 1722 -en- >
-en- ......... that were at 1722 -en- >
-en- ......... them before 1722 -en- >
-en- ......... them on 1722 -en- >
-en- ......... them through 1722 -en- >
-en- ......... them under 1722 -en- >
-en- ......... there is among 1722 -en- >
-en- ......... there is at 1722 -en- >
-en- ......... there was at 1722 -en- >
-en- ......... they had been 2258 -en- >
-en- ......... they on 1722 -en- >
-en- ......... they were at 1722 -en- >
-en- ......... thing among 1722 -en- >
-en- ......... things into 1722 -en- >
-en- ......... things on 1722 -en- >
-en- ......... things through 1722 -en- >
-en- ......... thou hadst been 2258 -en- >
-en- ......... thou hast been 2258 -en- >
-en- ......... thou wast 2258 -en- >
-en- ......... Through 1722 -en- >
-en- ......... through 1722 -en- >
-en- ......... throughout 1722 -en- >
-en- ......... thyself wholly 1722 -en- >
-en- ......... to pass , that on 1722 -en- >
-en- ......... to pass on 1722 -en- >
-en- ......... to thee among 1722 -en- >
-en- ......... to them who are under 1722 -en- >
-en- ......... to you that are at 1722 -en- >
-en- ......... toward 1722 -en- >
-en- ......... unto me at 1722 -en- >
-en- ......... unto us through 1722 -en- >
-en- ......... unto you , Among 1722 -en- >
-en- ......... unto you at 1722 -en- >
-en- ......... unto you through 1722 -en- >
-en- ......... up among 1722 -en- >
-en- ......... up into 1722 -en- >
-en- ......... us at 1722 -en- >
-en- ......... us through 1722 -en- >
-en- ......... used 1722 -en- >
-en- ......... was at 1722 -en- >
-en- ......... wast 2258 -en- >
-en- ......... we had been 2258 -en- >
-en- ......... we would not have been 2258 -en- >
-en- ......... were at 1722 -en- >
-en- ......... which are among 1722 -en- >
-en- ......... which are at 1722 -en- >
-en- ......... which is among 1722 -en- >
-en- ......... which were at 1722 -en- >
-en- ......... wilt thou at 1722 -en- >
-en- ......... with us through 1722 -en- >
-en- ......... within 1722 -en- >
-en- ......... ye , and believe 1722 -en- >
-en- ......... ye among 1722 -en- >
-en- ......... yet at 1722 -en- >
-en- ......... you into 1722 -en- >
-enagkalizomai- ......... And he took 1723 -enagkalizomai- >
-enagkalizomai- ......... him in his arms 1723 -enagkalizomai- >
-enagkalizomai- ......... of them : and when he had taken 1723 -enagkalizomai- >
-enagkalizomai- ......... them up in his arms 1723 -enagkalizomai- >
-enalios- ......... and of things in the sea 1724 -enalios- >
-enanti- ......... And were continually 1725 -enanti- >
-enanti- ......... before 1725 -enanti- >
-enantion- ......... before 1726 -enantion- >
-enantion- ......... in the sight 1726 -enantion- >
-enantios- ......... against 1727 -enantios- >
-enantios- ......... and are contrary 1727 -enantios- >
-enantios- ......... over 1727 -enantios- >
-enantios- ......... that he that is of the contrary 1727 -enantios- >
-enantios- ......... things contrary 1727 -enantios- >
-enantios- ......... was contrary 1727 -enantios- >
-enantios- ......... were contrary 1727 -enantios- >
-enarchomai- ......... having begun 1728 -enarchomai- >
-enarchomai- ......... thing , that he which hath begun 1728 -enarchomai- >
-endechetai- ......... for it cannot 1735 -endechetai- >
-endees- ......... them that lacked 1729 -endees- >
-endeigma- ......... Which is a manifest token 1730 -endeigma- >
-endeiknumi- ......... but shewing 1731 -endeiknumi- >
-endeiknumi- ......... did 1731 -endeiknumi- >
-endeiknumi- ......... forth 1731 -endeiknumi- >
-endeiknumi- ......... he might shew 1731 -endeiknumi- >
-endeiknumi- ......... might shew 1731 -endeiknumi- >
-endeiknumi- ......... one of you do shew 1731 -endeiknumi- >
-endeiknumi- ......... shew 1731 -endeiknumi- >
-endeiknumi- ......... shewing 1731 -endeiknumi- >
-endeiknumi- ......... thee up , that I might shew 1731 -endeiknumi- >
-endeiknumi- ......... to shew 1731 -endeiknumi- >
-endeiknumi- ......... ye have shewed 1731 -endeiknumi- >
-endeixis- ......... is to them an evident 1732 -endeixis- >
-endeixis- ......... the proof 1732 -endeixis- >
-endeixis- ......... to declare 1732 -endeixis- >
-endeixis- ......... To declare 1732 -endeixis- >
-endeixis- ......... token 1732 -endeixis- >
-endemeo- ......... and to be present 1736 -endemeo- >
-endemeo- ......... home 1736 -endemeo- >
-endemeo- ......... present 1736 -endemeo- >
-endidusko- ......... and ware 1737 -endidusko- >
-endidusko- ......... was clothed 1737 -endidusko- >
-endikos- ......... a just 1738 -endikos- >
-endikos- ......... is just 1738 -endikos- >
-endomesis- ......... And the building 1739 -endomesis- >
-endoxos- ......... a glorious 1741 -endoxos- >
-endoxos- ......... the glorious 1741 -endoxos- >
-endoxos- ......... they which are gorgeously 1741 -endoxos- >
-endoxos- ......... ye are honourable 1741 -endoxos- >
-enduma- ......... and his raiment 1742 -enduma- >
-enduma- ......... clothing 1742 -enduma- >
-enduma- ......... for raiment 1742 -enduma- >
-enduma- ......... garment 1742 -enduma- >
-enduma- ......... his raiment 1742 -enduma- >
-enduma- ......... is more than raiment 1742 -enduma- >
-enduma- ......... than raiment 1742 -enduma- >
-endunamoo- ......... be strong 1743 -endunamoo- >
-endunamoo- ......... but was strong 1743 -endunamoo- >
-endunamoo- ......... hath enabled 1743 -endunamoo- >
-endunamoo- ......... in strength 1743 -endunamoo- >
-endunamoo- ......... increased 1743 -endunamoo- >
-endunamoo- ......... strengtheneth 1743 -endunamoo- >
-endunamoo- ......... strong 1743 -endunamoo- >
-endunamoo- ......... were made 1743 -endunamoo- >
-endunamoo- ......... with me , and strengthened 1743 -endunamoo- >
-enduo- ......... And have put 1746 -enduo- >
-enduo- ......... and having 1746 -enduo- >
-enduo- ......... and let us put 1746 -enduo- >
-enduo- ......... and not put 1746 -enduo- >
-enduo- ......... and put 1746 -enduo- >
-enduo- ......... And that ye put 1746 -enduo- >
-enduo- ......... And they clothed 1746 -enduo- >
-enduo- ......... arrayed 1746 -enduo- >
-enduo- ......... But put 1746 -enduo- >
-enduo- ......... clothed 1746 -enduo- >
-enduo- ......... from him , and put 1746 -enduo- >
-enduo- ......... have put 1746 -enduo- >
-enduo- ......... it on 1746 -enduo- >
-enduo- ......... must put 1746 -enduo- >
-enduo- ......... not on 1746 -enduo- >
-enduo- ......... on 1746 -enduo- >
-enduo- ......... Put 1746 -enduo- >
-enduo- ......... put 1746 -enduo- >
-enduo- ......... putting 1746 -enduo- >
-enduo- ......... shall have put 1746 -enduo- >
-enduo- ......... so be that being clothed 1746 -enduo- >
-enduo- ......... was clothed 1746 -enduo- >
-enduo- ......... which had 1746 -enduo- >
-enduo- ......... ye be endued 1746 -enduo- >
-enduo- ......... ye on 1746 -enduo- >
-enduo- ......... ye shall put 1746 -enduo- >
-endusis- ......... from him , and put 1745 -endusis- >
-endusis- ......... of putting 1745 -endusis- >
-endusis- ......... on 1745 -endusis- >
-enecho- ......... and be not entangled 1758 -enecho- >
-enecho- ......... had a quarrel 1758 -enecho- >
-enecho- ......... to urge 1758 -enecho- >
-enedra- ......... of their lying in wait 1747 -enedra- >
-enedra- ......... wait 1747 -enedra- >
-enedreuo- ......... Laying 1748 -enedreuo- >
-enedreuo- ......... unto them : for there lie in wait 1748 -enedreuo- >
-enedreuo- ......... wait 1748 -enedreuo- >
-enedron- ......... ye shall put 1749 -enedron- >
-eneileo- ......... and wrapped 1750 -eneileo- >
-eneimi- ......... of such things as ye have 1751 -eneimi- >
-energeia- ......... of the operation 1753 -energeia- >
-energeia- ......... the working 1753 -energeia- >
-energeia- ......... them strong 1753 -energeia- >
-energeia- ......... to his working 1753 -energeia- >
-energeia- ......... to the effectual 1753 -energeia- >
-energeia- ......... to the working 1753 -energeia- >
-energeia- ......... unto me by the effectual 1753 -energeia- >
-energeia- ......... working 1753 -energeia- >
-energema- ......... of operations 1755 -energema- >
-energema- ......... the working 1755 -energema- >
-energeo- ......... and to do 1754 -energeo- >
-energeo- ......... and worketh 1754 -energeo- >
-energeo- ......... did work 1754 -energeo- >
-energeo- ......... effectually 1754 -energeo- >
-energeo- ......... For he that wrought 1754 -energeo- >
-energeo- ......... forth 1754 -energeo- >
-energeo- ......... he wrought 1754 -energeo- >
-energeo- ......... is effectual 1754 -energeo- >
-energeo- ......... of him who worketh 1754 -energeo- >
-energeo- ......... that worketh 1754 -energeo- >
-energeo- ......... The effectual 1754 -energeo- >
-energeo- ......... was mighty 1754 -energeo- >
-energeo- ......... which worketh 1754 -energeo- >
-energeo- ......... work 1754 -energeo- >
-energeo- ......... worketh 1754 -energeo- >
-energeo- ......... works do shew 1754 -energeo- >
-energes- ......... and effectual 1756 -energes- >
-energes- ......... and powerful 1756 -energes- >
-energes- ......... effectual 1756 -energes- >
-eneulogeo- ......... be blessed 1757 -eneulogeo- >
-eniautos- ......... a year 1763 -eniautos- >
-eniautos- ......... and a year 1763 -eniautos- >
-eniautos- ......... and years 1763 -eniautos- >
-eniautos- ......... by year 1763 -eniautos- >
-eniautos- ......... every year 1763 -eniautos- >
-eniautos- ......... that year 1763 -eniautos- >
-eniautos- ......... there a year 1763 -eniautos- >
-eniautos- ......... year 1763 -eniautos- >
-eniautos- ......... years 1763 -eniautos- >
-enischuo- ......... he was strengthened 1765 -enischuo- >
-enischuo- ......... strengthening 1765 -enischuo- >
-enistemi- ......... for the present 1764 -enistemi- >
-enistemi- ......... hand 1764 -enistemi- >
-enistemi- ......... is at 1764 -enistemi- >
-enistemi- ......... present 1764 -enistemi- >
-enistemi- ......... shall come 1764 -enistemi- >
-enistemi- ......... things present 1764 -enistemi- >
-ennatos- ......... and at the ninth 1766 -ennatos- >
-ennatos- ......... And at the ninth 1766 -ennatos- >
-ennatos- ......... and ninth 1766 -ennatos- >
-ennatos- ......... being the ninth 1766 -ennatos- >
-ennatos- ......... the ninth 1766 -ennatos- >
-ennatos- ......... unto the ninth 1766 -ennatos- >
-ennea- ......... are the nine 1767 -ennea- >
-ennenekontaennea- ......... and nine 1768 -ennenekontaennea- >
-ennenekontaennea- ......... ninety 1768 -ennenekontaennea- >
-ennenekontaennea- ......... of the ninety 1768 -ennenekontaennea- >
-ennenekontaennea- ......... the ninety 1768 -ennenekontaennea- >
-enneos- ......... speechless 1769 -enneos- >
-enneuo- ......... And they made 1770 -enneuo- >
-enneuo- ......... signs 1770 -enneuo- >
-ennoia- ......... and intents 1771 -ennoia- >
-ennoia- ......... mind 1771 -ennoia- >
-ennomos- ......... but under 1772 -ennomos- >
-ennomos- ......... in a lawful 1772 -ennomos- >
-ennomos- ......... the law 1772 -ennomos- >
-ennuchon- ......... day 1773 -ennuchon- >
-ennuchon- ......... while before 1773 -ennuchon- >
-enochleo- ......... up trouble 1776 -enochleo- >
-enochos- ......... but is in danger 1777 -enochos- >
-enochos- ......... He is guilty 1777 -enochos- >
-enochos- ......... him to be guilty 1777 -enochos- >
-enochos- ......... point , he is guilty 1777 -enochos- >
-enochos- ......... shall be guilty 1777 -enochos- >
-enochos- ......... shall be in danger 1777 -enochos- >
-enochos- ......... subject 1777 -enochos- >
-enoikeo- ......... dwell 1774 -enoikeo- >
-enoikeo- ......... dwelleth 1774 -enoikeo- >
-enoikeo- ......... dwelt 1774 -enoikeo- >
-enoikeo- ......... I will dwell 1774 -enoikeo- >
-enoikeo- ......... that dwelleth 1774 -enoikeo- >
-Enok- ......... And Enoch 1802 -Enok- >
-Enok- ......... Enoch 1802 -Enok- >
-Enok- ......... nd Enoch 1802 -Enok- >
-Enok- ......... which was the son of Enoch 1802 -Enok- >
-enopion- ......... and before 1799 -enopion- >
-enopion- ......... And before 1799 -enopion- >
-enopion- ......... and in the presence 1799 -enopion- >
-enopion- ......... and in thy sight 1799 -enopion- >
-enopion- ......... are before 1799 -enopion- >
-enopion- ......... are they before 1799 -enopion- >
-enopion- ......... before 1799 -enopion- >
-enopion- ......... down before 1799 -enopion- >
-enopion- ......... for you in the sight 1799 -enopion- >
-enopion- ......... him before 1799 -enopion- >
-enopion- ......... in his presence 1799 -enopion- >
-enopion- ......... in his sight 1799 -enopion- >
-enopion- ......... in presence 1799 -enopion- >
-enopion- ......... in the presence 1799 -enopion- >
-enopion- ......... in the sight 1799 -enopion- >
-enopion- ......... in thy presence 1799 -enopion- >
-enopion- ......... is before 1799 -enopion- >
-enopion- ......... is in the sight 1799 -enopion- >
-enopion- ......... me before 1799 -enopion- >
-enopion- ......... my face 1799 -enopion- >
-enopion- ......... thee before 1799 -enopion- >
-enopion- ......... them before 1799 -enopion- >
-enopion- ......... unto him before 1799 -enopion- >
-enopion- ......... up before 1799 -enopion- >
-enopion- ......... was before 1799 -enopion- >
-enopion- ......... wilt worship 1799 -enopion- >
-enopion- ......... yourselves in the sight 1799 -enopion- >
-Enos- ......... Which was the son of Enos 1800 -Enos- >
-enotizomai- ......... unto you , and hearken 1801 -enotizomai- >
-entalma- ......... the commandments 1778 -entalma- >
-entaphiasmos- ......... of my burying 1780 -entaphiasmos- >
-entaphiasmos- ......... to the burying 1780 -entaphiasmos- >
-entaphiazo- ......... is to bury 1779 -entaphiazo- >
-entaphiazo- ......... it for my burial 1779 -entaphiazo- >
-entellomai- ......... and commanded 1781 -entellomai- >
-entellomai- ......... and gave commandment 1781 -entellomai- >
-entellomai- ......... charge 1781 -entellomai- >
-entellomai- ......... charged 1781 -entellomai- >
-entellomai- ......... command 1781 -entellomai- >
-entellomai- ......... commanded 1781 -entellomai- >
-entellomai- ......... gave 1781 -entellomai- >
-entellomai- ......... had commanded 1781 -entellomai- >
-entellomai- ......... had given commandments 1781 -entellomai- >
-entellomai- ......... hath enjoined 1781 -entellomai- >
-entellomai- ......... I command 1781 -entellomai- >
-entellomai- ......... I have commanded 1781 -entellomai- >
-entellomai- ......... me commandment 1781 -entellomai- >
-entellomai- ......... things I command 1781 -entellomai- >
-enteuthen- ......... from hence 1782 -enteuthen- >
-enteuthen- ......... hence 1782 -enteuthen- >
-enteuthen- ......... not from hence 1782 -enteuthen- >
-enteuthen- ......... side 1782 -enteuthen- >
-enteuthen- ......... things hence 1782 -enteuthen- >
-enteuthen- ......... with him , on 1782 -enteuthen- >
-enteuthen- ......... you ? come they not hence 1782 -enteuthen- >
-enteuxis- ......... and prayer 1783 -enteuxis- >
-enteuxis- ......... intercessions 1783 -enteuxis- >
-enthade- ......... and also here 1759 -enthade- >
-enthade- ......... here 1759 -enthade- >
-enthade- ......... hither 1759 -enthade- >
-enthade- ......... there 1759 -enthade- >
-enthade- ......... ye here 1759 -enthade- >
-enthumeomai- ......... But while he thought 1760 -enthumeomai- >
-enthumeomai- ......... on 1760 -enthumeomai- >
-enthumeomai- ......... think 1760 -enthumeomai- >
-enthumeomai- ......... thought 1760 -enthumeomai- >
-enthumesis- ......... device 1761 -enthumesis- >
-enthumesis- ......... of the thoughts 1761 -enthumesis- >
-enthumesis- ......... their thoughts 1761 -enthumesis- >
-entimos- ......... a more honourable 1784 -entimos- >
-entimos- ......... and precious 1784 -entimos- >
-entimos- ......... in reputation 1784 -entimos- >
-entimos- ......... precious 1784 -entimos- >
-entimos- ......... was dear 1784 -entimos- >
-entole- ......... a commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... and commandments 1785 -entole- >
-entole- ......... and his commandments 1785 -entole- >
-entole- ......... and of the commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... and the commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... And the commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... but when the commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... by the commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... commandments 1785 -entole- >
-entole- ......... his commandments 1785 -entole- >
-entole- ......... is his commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... is my commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... me a commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... my commandments 1785 -entole- >
-entole- ......... not his commandments 1785 -entole- >
-entole- ......... of commandments 1785 -entole- >
-entole- ......... of the commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... of the commandments 1785 -entole- >
-entole- ......... precept 1785 -entole- >
-entole- ......... that his commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... the commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... the commandments 1785 -entole- >
-entole- ......... time thy commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... to the commandment 1785 -entole- >
-entole- ......... unto you are the commandments 1785 -entole- >
-entole- ......... us commandment 1785 -entole- >
-entopios- ......... we , and they of that place 1786 -entopios- >
-entos- ......... is within 1787 -entos- >
-entos- ......... that which is within 1787 -entos- >
-entrepho- ......... nourished 1789 -entrepho- >
-entrepo- ......... be they will reverence 1788 -entrepo- >
-entrepo- ......... part may be ashamed 1788 -entrepo- >
-entrepo- ......... regard 1788 -entrepo- >
-entrepo- ......... regarded 1788 -entrepo- >
-entrepo- ......... them reverence 1788 -entrepo- >
-entrepo- ......... They will reverence 1788 -entrepo- >
-entrepo- ......... things to shame 1788 -entrepo- >
-entrepo- ......... us , and we gave 1788 -entrepo- >
-entrepo- ......... with him , that he may be ashamed 1788 -entrepo- >
-entromos- ......... and quake 1790 -entromos- >
-entromos- ......... trembling 1790 -entromos- >
-entrope- ......... shame 1791 -entrope- >
-entruphao- ......... sporting 1792 -entruphao- >
-entugchano- ......... have dealt 1793 -entugchano- >
-entugchano- ......... he maketh 1793 -entugchano- >
-entugchano- ......... intercession 1793 -entugchano- >
-entugchano- ......... maketh 1793 -entugchano- >
-entugchano- ......... to make 1793 -entugchano- >
-entulisso- ......... and wrapped 1794 -entulisso- >
-entulisso- ......... but wrapped 1794 -entulisso- >
-entulisso- ......... he wrapped 1794 -entulisso- >
-entulisso- ......... together 1794 -entulisso- >
-entupoo- ......... and engraven 1795 -entupoo- >
-enubrizo- ......... despite 1796 -enubrizo- >
-enubrizo- ......... thing , and hath done 1796 -enubrizo- >
-enupniazomai- ......... dreams 1797 -enupniazomai- >
-enupniazomai- ......... filthy dreamers 1797 -enupniazomai- >
-enupnion- ......... men shall dream 1798 -enupnion- >
-epaggelia- ......... a promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... and the promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... by promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... for a promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... For the promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... for the promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... his promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... how that the promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... is the message 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... is the promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... not the promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... of God , and the promises 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... of his promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... of promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... of the promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... promises 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... that the promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... the promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... the promises 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... to his promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... to the promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... was by promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... were the promises 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... with him of the same promise 1860 -epaggelia- >
-epaggelia- ......... with promise 1860 -epaggelia- >
-epaggello- ......... and promised 1861 -epaggello- >
-epaggello- ......... hath promised 1861 -epaggello- >
-epaggello- ......... he had promised 1861 -epaggello- >
-epaggello- ......... he hath promised 1861 -epaggello- >
-epaggello- ......... he promised 1861 -epaggello- >
-epaggello- ......... made 1861 -epaggello- >
-epaggello- ......... professing 1861 -epaggello- >
-epaggello- ......... promise 1861 -epaggello- >
-epaggello- ......... promised 1861 -epaggello- >
-epaggello- ......... that he hath promised 1861 -epaggello- >
-epaggello- ......... that promised 1861 -epaggello- >
-epaggello- ......... the promise 1861 -epaggello- >
-epaggello- ......... was made 1861 -epaggello- >
-epaggello- ......... While they promise 1861 -epaggello- >
-epaggello- ......... who had promised 1861 -epaggello- >
-epaggelma- ......... promises 1862 -epaggelma- >
-epaggelma- ......... to his promise 1862 -epaggelma- >
-epago- ......... bringing 1863 -epago- >
-epago- ......... to bring 1863 -epago- >
-epagonizomai- ......... contend 1864 -epagonizomai- >
-epagonizomai- ......... you that ye should earnestly 1864 -epagonizomai- >
-epaineo- ......... and laud 1867 -epaineo- >
-epaineo- ......... commended 1867 -epaineo- >
-epaineo- ......... I praise 1867 -epaineo- >
-epaineo- ......... to you ? shall I praise 1867 -epaineo- >
-epaineo- ......... unto you I praise 1867 -epaineo- >
-Epainetos- ......... Epaenetus 1866 -Epainetos- >
-epainos- ......... and for the praise 1868 -epainos- >
-epainos- ......... and praise 1868 -epainos- >
-epainos- ......... praise 1868 -epainos- >
-epainos- ......... That we should be to the praise 1868 -epainos- >
-epainos- ......... To the praise 1868 -epainos- >
-epainos- ......... unto praise 1868 -epainos- >
-epainos- ......... unto the praise 1868 -epainos- >
-epairo- ......... and he lifted 1869 -epairo- >
-epairo- ......... And he lifted 1869 -epairo- >
-epairo- ......... and hoised 1869 -epairo- >
-epairo- ......... and lifted 1869 -epairo- >
-epairo- ......... and then lifted 1869 -epairo- >
-epairo- ......... And when they had lifted 1869 -epairo- >
-epairo- ......... exalt 1869 -epairo- >
-epairo- ......... he lift 1869 -epairo- >
-epairo- ......... he was taken 1869 -epairo- >
-epairo- ......... lifted 1869 -epairo- >
-epairo- ......... lifting 1869 -epairo- >
-epairo- ......... not lift 1869 -epairo- >
-epairo- ......... that exalteth 1869 -epairo- >
-epairo- ......... they lifted 1869 -epairo- >
-epairo- ......... unto you , Lift 1869 -epairo- >
-epairo- ......... up , and lift 1869 -epairo- >
-epairo- ......... with me hath lifted 1869 -epairo- >
-epaischunomai- ......... ashamed 1870 -epaischunomai- >
-epaischunomai- ......... be ashamed 1870 -epaischunomai- >
-epaischunomai- ......... For I am not ashamed 1870 -epaischunomai- >
-epaischunomai- ......... he is not ashamed 1870 -epaischunomai- >
-epaischunomai- ......... I am not ashamed 1870 -epaischunomai- >
-epaischunomai- ......... is not ashamed 1870 -epaischunomai- >
-epaischunomai- ......... me , and was not ashamed 1870 -epaischunomai- >
-epaischunomai- ......... shall be ashamed 1870 -epaischunomai- >
-epaiteo- ......... to beg 1871 -epaiteo- >
-epakoloutheo- ......... after 1872 -epakoloutheo- >
-epakoloutheo- ......... following 1872 -epakoloutheo- >
-epakoloutheo- ......... she have diligently followed 1872 -epakoloutheo- >
-epakoloutheo- ......... that ye should follow 1872 -epakoloutheo- >
-epakoloutheo- ......... they follow 1872 -epakoloutheo- >
-epakouo- ......... I have heard 1873 -epakouo- >
-epakroaomai- ......... heard 1874 -epakroaomai- >
-epan- ......... and when 1875 -epan- >
-epan- ......... But when 1875 -epan- >
-epan- ......... when 1875 -epan- >
-epanagkes- ......... necessary 1876 -epanagkes- >
-epanago- ......... as he returned 1877 -epanago- >
-epanago- ......... him that he would thrust 1877 -epanago- >
-epanago- ......... Launch 1877 -epanago- >
-epanamimnesko- ......... as putting 1878 -epanamimnesko- >
-epanamimnesko- ......... you in mind 1878 -epanamimnesko- >
-epanapauomai- ......... and restest 1879 -epanapauomai- >
-epanapauomai- ......... shall rest 1879 -epanapauomai- >
-epanerchomai- ......... again 1880 -epanerchomai- >
-epanerchomai- ......... he was returned 1880 -epanerchomai- >
-epanerchomai- ......... I come 1880 -epanerchomai- >
-epanistamai- ......... shall rise 1881 -epanistamai- >
-epano- ......... is above 1883 -epano- >
-epano- ......... of above 1883 -epano- >
-epano- ......... on 1883 -epano- >
-epano- ......... over 1883 -epano- >
-epano- ......... than 1883 -epano- >
-epano- ......... up over 1883 -epano- >
-epanorthosis- ......... for correction 1882 -epanorthosis- >
-Epaphras- ......... Epaphras 1889 -Epaphras- >
-Epaphras- ......... of Epaphras 1889 -Epaphras- >
-Epaphras- ......... thee Epaphras 1889 -Epaphras- >
-epaphrizo- ......... foaming 1890 -epaphrizo- >
-Epaphroditos- ......... of Epaphroditus 1891 -Epaphroditos- >
-Epaphroditos- ......... to you Epaphroditus 1891 -Epaphroditos- >
-eparchia- ......... into the province 1885 -eparchia- >
-eparchia- ......... province 1885 -eparchia- >
-eparkeo- ......... let them relieve 1884 -eparkeo- >
-eparkeo- ......... she have relieved 1884 -eparkeo- >
-eparkeo- ......... that it may relieve 1884 -eparkeo- >
-epathroizo- ......... thick together 1865 -epathroizo- >
-epathroizo- ......... were gathered 1865 -epathroizo- >
-epaulis- ......... Let his habitation 1886 -epaulis- >
-epaurion- ......... after 1887 -epaurion- >
-epaurion- ......... And on the morrow 1887 -epaurion- >
-epaurion- ......... And the morrow 1887 -epaurion- >
-epaurion- ......... And the next 1887 -epaurion- >
-epaurion- ......... and the next 1887 -epaurion- >
-epaurion- ......... day 1887 -epaurion- >
-epaurion- ......... following 1887 -epaurion- >
-epaurion- ......... on the morrow 1887 -epaurion- >
-epaurion- ......... On the morrow 1887 -epaurion- >
-epaurion- ......... On the next 1887 -epaurion- >
-epaurion- ......... The day 1887 -epaurion- >
-epaurion- ......... the next 1887 -epaurion- >
-epaurion- ......... The next 1887 -epaurion- >
-epaurion- ......... them . And on the morrow 1887 -epaurion- >
-epautophoroi- ......... act 1888 -epautophoroi- >
-epautophoroi- ......... in the very 1888 -epautophoroi- >
-epecho- ......... And he gave 1907 -epecho- >
-epecho- ......... forth 1907 -epecho- >
-epecho- ......... heed 1907 -epecho- >
-epecho- ......... Holding 1907 -epecho- >
-epecho- ......... stayed 1907 -epecho- >
-epecho- ......... Take heed 1907 -epecho- >
-epecho- ......... when he marked 1907 -epecho- >
-epegeiro- ......... and raised 1892 -epegeiro- >
-epegeiro- ......... stirred 1892 -epegeiro- >
-epei- ......... be , seeing 1893 -epei- >
-epei- ......... because 1893 -epei- >
-epei- ......... Else 1893 -epei- >
-epei- ......... Forasmuch 1893 -epei- >
-epei- ......... otherwise 1893 -epei- >
-epei- ......... seeing 1893 -epei- >
-epei- ......... Seeing 1893 -epei- >
-epei- ......... Since 1893 -epei- >
-epei- ......... to Abraham 11> , because 1893 -epei- >
-epei- ......... when 1893 -epei- >
-epei- ......... ye , forasmuch 1893 -epei- >
-epeide- ......... because 1894 -epeide- >
-epeide- ......... For after 1894 -epeide- >
-epeide- ......... For since 1894 -epeide- >
-epeide- ......... Forasmuch 1894 -epeide- >
-epeide- ......... seeing 1894 -epeide- >
-epeide- ......... to you : but seeing 1894 -epeide- >
-epeideper- ......... Forasmuch 1895 -epeideper- >
-epeidon- ......... behold 1896 -epeidon- >
-epeidon- ......... he looked 1896 -epeidon- >
-epeidon- ......... on 1896 -epeidon- >
-epeiper- ......... Seeing 1897 -epeiper- >
-epeisagoge- ......... but the bringing 1898 -epeisagoge- >
-epeita- ......... after 1899 -epeita- >
-epeita- ......... After 1899 -epeita- >
-epeita- ......... afterward 1899 -epeita- >
-epeita- ......... Afterwards 1899 -epeita- >
-epeita- ......... and after 1899 -epeita- >
-epeita- ......... and afterward 1899 -epeita- >
-epeita- ......... and then 1899 -epeita- >
-epeita- ......... Then 1899 -epeita- >
-epeita- ......... then 1899 -epeita- >
-epeita- ......... time , and then 1899 -epeita- >
-epekeina- ......... beyond 1900 -epekeina- >
-epekteinomai- ......... and reaching 1901 -epekteinomai- >
-epekteinomai- ......... forth 1901 -epekteinomai- >
-ependuomai- ......... but clothed 1902 -ependuomai- >
-ependuomai- ......... to be clothed 1902 -ependuomai- >
-ependutes- ......... coat 1903 -ependutes- >
-ependutes- ......... his fisher s 1903 -ependutes- >
-eper- ......... than 2260 -eper- >
-eperchomai- ......... And there came 1904 -eperchomai- >
-eperchomai- ......... come 1904 -eperchomai- >
-eperchomai- ......... is come 1904 -eperchomai- >
-eperchomai- ......... on 1904 -eperchomai- >
-eperchomai- ......... shall come 1904 -eperchomai- >
-eperchomai- ......... shall it come 1904 -eperchomai- >
-eperchomai- ......... than he shall come 1904 -eperchomai- >
-eperchomai- ......... that come 1904 -eperchomai- >
-eperchomai- ......... that shall come 1904 -eperchomai- >
-eperchomai- ......... things which are coming 1904 -eperchomai- >
-eperchomai- ......... thither 1904 -eperchomai- >
-eperchomai- ......... to come 1904 -eperchomai- >
-epereazo- ......... despitefully 1908 -epereazo- >
-epereazo- ......... for them which despitefully 1908 -epereazo- >
-epereazo- ......... that falsely accuse 1908 -epereazo- >
-epereazo- ......... use 1908 -epereazo- >
-eperotao- ......... and asked 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... And he asked 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... And they asked 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... and they asked 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... And when he was demanded 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... ask 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... asked 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... askest 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... demanded 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... desired 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... forth ask 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... he asked 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... he questioned 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... not after 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... not ask 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... the letter , he asked 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... them , and asking 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... them questions 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... they asked 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... thing , let them ask 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... thou me ? ask 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... to ask 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... to him , and asked 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... unto them , I will ask 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... unto them that asked 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... upon him , he asked 1905 -eperotao- >
-eperotao- ......... were with him : and he asked 1905 -eperotao- >
-eperotema- ......... but the answer 1906 -eperotema- >
-ephallomai- ......... was leaped 2177 -ephallomai- >
-ephapax- ......... at 2178 -ephapax- >
-ephapax- ......... for all 2178 -ephapax- >
-ephapax- ......... in once 2178 -ephapax- >
-ephapax- ......... once 2178 -ephapax- >
-ephemeria- ......... of his course 2183 -ephemeria- >
-ephemeria- ......... of the course 2183 -ephemeria- >
-ephemeros- ......... of daily 2184 -ephemeros- >
-Ephesios- ......... an Ephesian 2180 -Ephesios- >
-Ephesios- ......... of the Ephesians 2180 -Ephesios- >
-Ephesos- ......... at Ephesus 2181 -Ephesos- >
-Ephesos- ......... by Ephesus 2181 -Ephesos- >
-Ephesos- ......... Ephesus 2181 -Ephesos- >
-Ephesos- ......... from Ephesus 2181 -Ephesos- >
-Ephesos- ......... of Ephesus 2181 -Ephesos- >
-Ephesos- ......... to Ephesus 2181 -Ephesos- >
-Ephesos- ......... unto Ephesus 2181 -Ephesos- >
-Ephesos- ......... unto Ephesus 2181 -Ephesos- >
-epheuretes- ......... inventors 2182 -epheuretes- >
-ephikneomai- ......... our measure , as though we reached 2185 -ephikneomai- >
-ephikneomai- ......... to reach 2185 -ephikneomai- >
-ephistemi- ......... already come 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... and assaulted 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... and came 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... And he stood 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... And she coming 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... and stood 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... be instant 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... came 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... come 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... cometh 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... hand 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... is at 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... of the present 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... of them : then came 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... stood 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... unto me , and stood 2186 -ephistemi- >
-ephistemi- ......... was standing 2186 -ephistemi- >
-ephphatha- ......... unto him , Ephphatha 2188 -ephphatha- >
-Ephraim- ......... Ephraim 2187 -Ephraim- >
-epi- ......... about 1909 -epi- >
-epi- ......... Above 1909 -epi- >
-epi- ......... above 1909 -epi- >
-epi- ......... after 1909 -epi- >
-epi- ......... against 1909 -epi- >
-epi- ......... among 1909 -epi- >
-epi- ......... And above 1909 -epi- >
-epi- ......... and at 1909 -epi- >
-epi- ......... And beside 1909 -epi- >
-epi- ......... and he anointed 1909 -epi- >
-epi- ......... And let him that is on 1909 -epi- >
-epi- ......... and not before 1909 -epi- >
-epi- ......... and on 1909 -epi- >
-epi- ......... And on 1909 -epi- >
-epi- ......... and over 1909 -epi- >
-epi- ......... and that before 1909 -epi- >
-epi- ......... And through 1909 -epi- >
-epi- ......... And when he was at 1909 -epi- >
-epi- ......... are at 1909 -epi- >
-epi- ......... are on 1909 -epi- >
-epi- ......... are over 1909 -epi- >
-epi- ......... as long 1909 -epi- >
-epi- ......... as touching 1909 -epi- >
-epi- ......... at 1909 -epi- >
-epi- ......... be on 1909 -epi- >
-epi- ......... because 1909 -epi- >
-epi- ......... before 1909 -epi- >
-epi- ......... behalf 1909 -epi- >
-epi- ......... being 1909 -epi- >
-epi- ......... beside 1909 -epi- >
-epi- ......... but before 1909 -epi- >
-epi- ......... but on 1909 -epi- >
-epi- ......... but toward 1909 -epi- >
-epi- ......... by the space 1909 -epi- >
-epi- ......... divided against 1909 -epi- >
-epi- ......... down at 1909 -epi- >
-epi- ......... down on 1909 -epi- >
-epi- ......... even at 1909 -epi- >
-epi- ......... foot on 1909 -epi- >
-epi- ......... for the space 1909 -epi- >
-epi- ......... for under 1909 -epi- >
-epi- ......... for under 1909 -epi- >
-epi- ......... had the charge 1909 -epi- >
-epi- ......... he were on 1909 -epi- >
-epi- ......... him on 1909 -epi- >
-epi- ......... him over 1909 -epi- >
-epi- ......... I made before 1909 -epi- >
-epi- ......... in and out among 1909 -epi- >
-epi- ......... in the days 1909 -epi- >
-epi- ......... in the time 1909 -epi- >
-epi- ......... into 1909 -epi- >
-epi- ......... is above 1909 -epi- >
-epi- ......... is against 1909 -epi- >
-epi- ......... is over 1909 -epi- >
-epi- ......... it on 1909 -epi- >
-epi- ......... Let him which is on 1909 -epi- >
-epi- ......... me is with me on 1909 -epi- >
-epi- ......... not on 1909 -epi- >
-epi- ......... not on things on 1909 -epi- >
-epi- ......... of it , and on 1909 -epi- >
-epi- ......... old , on 1909 -epi- >
-epi- ......... on 1909 -epi- >
-epi- ......... out , as against 1909 -epi- >
-epi- ......... out as against 1909 -epi- >
-epi- ......... over 1909 -epi- >
-epi- ......... over 1909 -epi- >
-epi- ......... that on 1909 -epi- >
-epi- ......... that was about 1909 -epi- >
-epi- ......... that were under 1909 -epi- >
-epi- ......... that were with him , at 1909 -epi- >
-epi- ......... the space 1909 -epi- >
-epi- ......... the time 1909 -epi- >
-epi- ......... thee on 1909 -epi- >
-epi- ......... them , as on 1909 -epi- >
-epi- ......... them on 1909 -epi- >
-epi- ......... They on 1909 -epi- >
-epi- ......... things before 1909 -epi- >
-epi- ......... through 1909 -epi- >
-epi- ......... throughout 1909 -epi- >
-epi- ......... to believe 1909 -epi- >
-epi- ......... to pass in the days 1909 -epi- >
-epi- ......... to pass on 1909 -epi- >
-epi- ......... touching 1909 -epi- >
-epi- ......... toward 1909 -epi- >
-epi- ......... under 1909 -epi- >
-epi- ......... unto thee on 1909 -epi- >
-epi- ......... unto them over 1909 -epi- >
-epi- ......... up against 1909 -epi- >
-epi- ......... up into 1909 -epi- >
-epi- ......... up on 1909 -epi- >
-epi- ......... us , and on 1909 -epi- >
-epi- ......... us on 1909 -epi- >
-epi- ......... was at 1909 -epi- >
-epi- ......... was throughout 1909 -epi- >
-epi- ......... ye at 1909 -epi- >
-epibaino- ......... aboard 1910 -epibaino- >
-epibaino- ......... And entering 1910 -epibaino- >
-epibaino- ......... and sitting 1910 -epibaino- >
-epibaino- ......... that I came 1910 -epibaino- >
-epibaino- ......... was come 1910 -epibaino- >
-epibaino- ......... we went 1910 -epibaino- >
-epiballo- ......... and cast 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... and laid 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... And laid 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... And they laid 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... And when he thought 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... beat 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... forth 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... having put 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... laid 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... not that I may cast 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... on 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... putteth 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... stretched 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... that falleth 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... thereon 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... they , and laid 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... they shall lay 1911 -epiballo- >
-epiballo- ......... to lay 1911 -epiballo- >
-epibareo- ......... and they knew 1912 -epibareo- >
-epibareo- ......... that I may not overcharge 1912 -epibareo- >
-epibareo- ......... that we might not be chargeable 1912 -epibareo- >
-epibareo- ......... we would not be chargeable 1912 -epibareo- >
-epibibazo- ......... and set 1913 -epibibazo- >
-epibibazo- ......... and they set 1913 -epibibazo- >
-epibibazo- ......... on 1913 -epibibazo- >
-epibibazo- ......... that they may set 1913 -epibibazo- >
-epibibazo- ......... thereon 1913 -epibibazo- >
-epiblema- ......... a piece 1915 -epiblema- >
-epiblema- ......... and the piece 1915 -epiblema- >
-epiblepo- ......... And ye have respect 1914 -epiblepo- >
-epiblepo- ......... For he hath regarded 1914 -epiblepo- >
-epiboao- ......... crying 1916 -epiboao- >
-epiboule- ......... await 1917 -epiboule- >
-epiboule- ......... But their laying 1917 -epiboule- >
-epiboule- ......... me by the lying in wait 1917 -epiboule- >
-epiboule- ......... wait 1917 -epiboule- >
-epicheireo- ......... about 2021 -epicheireo- >
-epicheireo- ......... but they went 2021 -epicheireo- >
-epicheireo- ......... have taken 2021 -epicheireo- >
-epicheireo- ......... in hand 2021 -epicheireo- >
-epicheireo- ......... took 2021 -epicheireo- >
-epichoregeo- ......... add 2023 -epichoregeo- >
-epichoregeo- ......... having nourishment 2023 -epichoregeo- >
-epichoregeo- ......... he that ministereth 2023 -epichoregeo- >
-epichoregeo- ......... ministered 2023 -epichoregeo- >
-epichoregeo- ......... shall be ministered 2023 -epichoregeo- >
-epichoregeo- ......... that ministereth 2023 -epichoregeo- >
-epichoregia- ......... and the supply 2024 -epichoregia- >
-epichoregia- ......... supplieth 2024 -epichoregia- >
-epichrio- ......... and anointed 2025 -epichrio- >
-epidechomai- ......... receive 1926 -epidechomai- >
-epidechomai- ......... them , receiveth 1926 -epidechomai- >
-epideiknumi- ......... and shewing 1925 -epideiknumi- >
-epideiknumi- ......... he shewed 1925 -epideiknumi- >
-epideiknumi- ......... him that he would shew 1925 -epideiknumi- >
-epideiknumi- ......... shew 1925 -epideiknumi- >
-epideiknumi- ......... Shew 1925 -epideiknumi- >
-epideiknumi- ......... shewing 1925 -epideiknumi- >
-epideiknumi- ......... to him for to shew 1925 -epideiknumi- >
-epideiknumi- ......... to shew 1925 -epideiknumi- >
-epidemeo- ......... and strangers 1927 -epidemeo- >
-epidemeo- ......... were there 1927 -epidemeo- >
-epidiatassomai- ......... addeth 1928 -epidiatassomai- >
-epidiatassomai- ......... thereto 1928 -epidiatassomai- >
-epididomi- ......... and gave 1929 -epididomi- >
-epididomi- ......... And there was delivered 1929 -epididomi- >
-epididomi- ......... And they gave 1929 -epididomi- >
-epididomi- ......... give 1929 -epididomi- >
-epididomi- ......... her drive 1929 -epididomi- >
-epididomi- ......... I shall give 1929 -epididomi- >
-epididomi- ......... they delivered 1929 -epididomi- >
-epididomi- ......... we let 1929 -epididomi- >
-epididomi- ......... will he give 1929 -epididomi- >
-epididomi- ......... will he offer 1929 -epididomi- >
-epidiorthoo- ......... in order 1930 -epidiorthoo- >
-epidiorthoo- ......... that thou shouldest set 1930 -epidiorthoo- >
-epiduo- ......... down 1931 -epiduo- >
-epiduo- ......... go 1931 -epiduo- >
-epieikeia- ......... and gentleness 1932 -epieikeia- >
-epieikeia- ......... us of thy clemency 1932 -epieikeia- >
-epieikes- ......... and gentle 1933 -epieikes- >
-epieikes- ......... but gentle 1933 -epieikes- >
-epieikes- ......... but patient 1933 -epieikes- >
-epieikes- ......... gentle 1933 -epieikes- >
-epieikes- ......... moderation 1933 -epieikes- >
-epigambreuo- ......... shall marry 1918 -epigambreuo- >
-epigeios- ......... and things in earth 1919 -epigeios- >
-epigeios- ......... but is earthly 1919 -epigeios- >
-epigeios- ......... earthly 1919 -epigeios- >
-epigeios- ......... of the terrestrial 1919 -epigeios- >
-epigeios- ......... our earthly 1919 -epigeios- >
-epigeios- ......... terrestrial 1919 -epigeios- >
-epigeios- ......... you earthly 1919 -epigeios- >
-epiginomai- ......... wind blew 1920 -epiginomai- >
-epiginosko- ......... acknowledge 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... after he knew 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... after they have known 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... And as soon as he knew 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... and know 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... And they knew 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... and they knew 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... and they took 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... And when she knew 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... and yet well 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... But when they knew 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... for them not to have known 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... had knowledge 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... I am known 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... knew 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... Know 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... knowest 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... knoweth 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... knowing 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... knowledge 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... known 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... let him acknowledge 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... mayest take knowledge 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... of it , and knew 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... perceived 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... shall I know 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... that he might know 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... that they should not know 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... That thou mightest know 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... they knew 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... unto them : and they perceived 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... when she knew 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... ye shall acknowledge 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... ye shall know 1921 -epiginosko- >
-epiginosko- ......... Ye shall know 1921 -epiginosko- >
-epignosis- ......... and of the knowledge 1922 -epignosis- >
-epignosis- ......... and the acknowledging 1922 -epignosis- >
-epignosis- ......... by the acknowledging 1922 -epignosis- >
-epignosis- ......... in knowledge 1922 -epignosis- >
-epignosis- ......... in the knowledge 1922 -epignosis- >
-epignosis- ......... in their knowledge 1922 -epignosis- >
-epignosis- ......... is the knowledge 1922 -epignosis- >
-epignosis- ......... the knowledge 1922 -epignosis- >
-epignosis- ......... to knowledge 1922 -epignosis- >
-epignosis- ......... to the acknowledgement 1922 -epignosis- >
-epignosis- ......... to the acknowledging 1922 -epignosis- >
-epignosis- ......... to the knowledge 1922 -epignosis- >
-epignosis- ......... unto the knowledge 1922 -epignosis- >
-epignosis- ......... with the knowledge 1922 -epignosis- >
-epignosis- ......... ye have acknowledged 1922 -epignosis- >
-epigraphe- ......... And a superscription 1923 -epigraphe- >
-epigraphe- ......... and superscription 1923 -epigraphe- >
-epigraphe- ......... And the superscription 1923 -epigraphe- >
-epigrapho- ......... and write 1924 -epigrapho- >
-epigrapho- ......... inscription 1924 -epigrapho- >
-epigrapho- ......... over 1924 -epigrapho- >
-epigrapho- ......... thereon 1924 -epigrapho- >
-epigrapho- ......... was written 1924 -epigrapho- >
-epigrapho- ......... will I write 1924 -epigrapho- >
-epigrapho- ......... written 1924 -epigrapho- >
-epikaleomai- ......... call 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... called 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... calling 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... had appealed 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... Hast thou appealed 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... hath appealed 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... he had not appealed 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... I call 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... is called 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... me unto them . I appeal 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... on 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... shall call 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... shall they call 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... surname 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... surnamed 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... that call 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... to appeal 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... to be called 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... was surnamed 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... with them that call 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... ye are called 1941 -epikaleomai- >
-epikaleomai- ......... ye call 1941 -epikaleomai- >
-epikaluma- ......... for a cloke 1942 -epikaluma- >
-epikalupto- ......... are covered 1943 -epikalupto- >
-epikataratos- ......... are cursed 1944 -epikataratos- >
-epikataratos- ......... Cursed 1944 -epikataratos- >
-epikathizo- ......... and they set 1940 -epikathizo- >
-epikeimai- ......... And they were instant 1945 -epikeimai- >
-epikeimai- ......... imposed 1945 -epikeimai- >
-epikeimai- ......... is laid 1945 -epikeimai- >
-epikeimai- ......... laid 1945 -epikeimai- >
-epikeimai- ......... lay 1945 -epikeimai- >
-epikeimai- ......... on 1945 -epikeimai- >
-epikeimai- ......... pressed 1945 -epikeimai- >
-epikeimai- ......... thereon 1945 -epikeimai- >
-Epikoureios- ......... of the Epicureans 1946 -Epikoureios- >
-epikouria- ......... help 1947 -epikouria- >
-epikrino- ......... gave sentence 1948 -epikrino- >
-epilambanomai- ......... and caught 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... And he took 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... and they took 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... And they took 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... and took 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... but he took 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... he took 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... hold 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... lay 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... men , that they might take 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... not on 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... not take 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... on 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... that they may lay 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... they caught 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... they laid hold 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... took 1949 -epilambanomai- >
-epilambanomai- ......... when I took 1949 -epilambanomai- >
-epilanthanomai- ......... Be not forgetful 1950 -epilanthanomai- >
-epilanthanomai- ......... forget 1950 -epilanthanomai- >
-epilanthanomai- ......... forgetteth 1950 -epilanthanomai- >
-epilanthanomai- ......... I do , forgetting 1950 -epilanthanomai- >
-epilanthanomai- ......... of them is forgotten 1950 -epilanthanomai- >
-epilanthanomai- ......... the disciples had forgotten 1950 -epilanthanomai- >
-epilanthanomai- ......... they had forgotten 1950 -epilanthanomai- >
-epilanthanomai- ......... to forget 1950 -epilanthanomai- >
-epilegomai- ......... chose 1951 -epilegomai- >
-epilegomai- ......... is called 1951 -epilegomai- >
-epileipo- ......... would fail 1952 -epileipo- >
-epilesmone- ......... not a forgetful 1953 -epilesmone- >
-epiloipos- ......... the rest 1954 -epiloipos- >
-epiluo- ......... he expounded 1956 -epiluo- >
-epiluo- ......... matters , it shall be determined 1956 -epiluo- >
-epilusis- ......... interpretation 1955 -epilusis- >
-epimartureo- ......... and testifying 1957 -epimartureo- >
-epimeleomai- ......... and took 1959 -epimeleomai- >
-epimeleomai- ......... care 1959 -epimeleomai- >
-epimeleomai- ......... shall he take care 1959 -epimeleomai- >
-epimeleomai- ......... unto him , Take care 1959 -epimeleomai- >
-epimelos- ......... diligently 1960 -epimelos- >
-epimeno- ......... and abode 1961 -epimeno- >
-epimeno- ......... And as we tarried 1961 -epimeno- >
-epimeno- ......... But I will tarry 1961 -epimeno- >
-epimeno- ......... continue 1961 -epimeno- >
-epimeno- ......... continued 1961 -epimeno- >
-epimeno- ......... Shall we continue 1961 -epimeno- >
-epimeno- ......... them to continue 1961 -epimeno- >
-epimeno- ......... they abide 1961 -epimeno- >
-epimeno- ......... they continued 1961 -epimeno- >
-epimeno- ......... they him to tarry 1961 -epimeno- >
-epimeno- ......... thou continue 1961 -epimeno- >
-epimeno- ......... to abide 1961 -epimeno- >
-epimeno- ......... to tarry 1961 -epimeno- >
-epimeno- ......... we tarried 1961 -epimeno- >
-epimeno- ......... ye continue 1961 -epimeno- >
-epineuo- ......... with them , he consented 1962 -epineuo- >
-epinoia- ......... the thought 1963 -epinoia- >
-epiorkeo- ......... Thou shalt not forswear 1964 -epiorkeo- >
-epiorkos- ......... for perjured 1965 -epiorkos- >
-epios- ......... but be gentle 2261 -epios- >
-epios- ......... But we were gentle 2261 -epios- >
-epiousa- ......... And the day following 1966 -epiousa- >
-epiousa- ......... and the next 1966 -epiousa- >
-epiousa- ......... And the next 1966 -epiousa- >
-epiousa- ......... the next 1966 -epiousa- >
-epiousios- ......... our daily 1967 -epiousios- >
-epiphaino- ......... appeared 2014 -epiphaino- >
-epiphaino- ......... hath appeared 2014 -epiphaino- >
-epiphaino- ......... light 2014 -epiphaino- >
-epiphaino- ......... man appeared 2014 -epiphaino- >
-epiphaino- ......... To give 2014 -epiphaino- >
-epiphaneia- ......... appearing 2015 -epiphaneia- >
-epiphaneia- ......... by the appearing 2015 -epiphaneia- >
-epiphaneia- ......... his appearing 2015 -epiphaneia- >
-epiphaneia- ......... the appearing 2015 -epiphaneia- >
-epiphaneia- ......... with the brightness 2015 -epiphaneia- >
-epiphanes- ......... and notable 2016 -epiphanes- >
-epiphauo- ......... shall give thee light 2017 -epiphauo- >
-epiphero- ......... against 2018 -epiphero- >
-epiphero- ......... not bring 2018 -epiphero- >
-epiphero- ......... taketh 2018 -epiphero- >
-epiphero- ......... to add 2018 -epiphero- >
-epiphero- ......... up , they brought 2018 -epiphero- >
-epiphero- ......... were brought 2018 -epiphero- >
-epiphoneo- ......... against 2019 -epiphoneo- >
-epiphoneo- ......... But they cried 2019 -epiphoneo- >
-epiphoneo- ......... gave a shout 2019 -epiphoneo- >
-epiphoneo- ......... they cried 2019 -epiphoneo- >
-epiphosko- ......... as it began 2020 -epiphosko- >
-epiphosko- ......... drew 2020 -epiphosko- >
-epiphosko- ......... on 2020 -epiphosko- >
-epiphosko- ......... to dawn 2020 -epiphosko- >
-epipipto- ......... and fell 1968 -epipipto- >
-epipipto- ......... fell 1968 -epipipto- >
-epipipto- ......... he fell 1968 -epipipto- >
-epipipto- ......... he was fallen 1968 -epipipto- >
-epipipto- ......... lying 1968 -epipipto- >
-epipipto- ......... on 1968 -epipipto- >
-epipipto- ......... that they pressed 1968 -epipipto- >
-epipipto- ......... thee fell 1968 -epipipto- >
-epipipto- ......... there fell 1968 -epipipto- >
-epiplesso- ......... Rebuke 1969 -epiplesso- >
-epiporeuomai- ......... and were come 1975 -epiporeuomai- >
-epipotheo- ......... after 1971 -epipotheo- >
-epipotheo- ......... desire 1971 -epipotheo- >
-epipotheo- ......... desiring 1971 -epipotheo- >
-epipotheo- ......... earnestly 1971 -epipotheo- >
-epipotheo- ......... For he longed 1971 -epipotheo- >
-epipotheo- ......... For I long 1971 -epipotheo- >
-epipotheo- ......... for you , which long 1971 -epipotheo- >
-epipotheo- ......... greatly 1971 -epipotheo- >
-epipotheo- ......... Greatly 1971 -epipotheo- >
-epipotheo- ......... I long 1971 -epipotheo- >
-epipotheo- ......... in us lusteth 1971 -epipotheo- >
-epipothesis- ......... desire 1972 -epipothesis- >
-epipothesis- ......... earnest 1972 -epipothesis- >
-epipothesis- ......... what vehement 1972 -epipothesis- >
-epipothetos- ......... and longed 1973 -epipothetos- >
-epipothia- ......... a great 1974 -epipothia- >
-epipothia- ......... desire 1974 -epipothia- >
-epirrhapto- ......... seweth 1976 -epirrhapto- >
-epirrhipto- ......... and they cast 1977 -epirrhipto- >
-epirrhipto- ......... Casting 1977 -epirrhipto- >
-episemos- ......... a notable 1978 -episemos- >
-episemos- ......... are of note 1978 -episemos- >
-episitismos- ......... victuals 1979 -episitismos- >
-episkenoo- ......... may rest 1981 -episkenoo- >
-episkeptomai- ......... and visit 1980 -episkeptomai- >
-episkeptomai- ......... and ye visited 1980 -episkeptomai- >
-episkeptomai- ......... did visit 1980 -episkeptomai- >
-episkeptomai- ......... for he hath visited 1980 -episkeptomai- >
-episkeptomai- ......... hath visited 1980 -episkeptomai- >
-episkeptomai- ......... look 1980 -episkeptomai- >
-episkeptomai- ......... that thou visitest 1980 -episkeptomai- >
-episkeptomai- ......... to visit 1980 -episkeptomai- >
-episkeptomai- ......... To visit 1980 -episkeptomai- >
-episkiazo- ......... and overshadowed 1982 -episkiazo- >
-episkiazo- ......... by might overshadow 1982 -episkiazo- >
-episkiazo- ......... overshadowed 1982 -episkiazo- >
-episkiazo- ......... shall overshadow 1982 -episkiazo- >
-episkiazo- ......... that overshadowed 1982 -episkiazo- >
-episkope- ......... and his bishoprick 1984 -episkope- >
-episkope- ......... of a bishop 1984 -episkope- >
-episkope- ......... of thy visitation 1984 -episkope- >
-episkope- ......... of visitation 1984 -episkope- >
-episkope- ......... the office 1984 -episkope- >
-episkopeo- ......... Looking 1983 -episkopeo- >
-episkopeo- ......... you , taking the oversight 1983 -episkopeo- >
-episkopos- ......... A bishop 1985 -episkopos- >
-episkopos- ......... and Bishop 1985 -episkopos- >
-episkopos- ......... For a bishop 1985 -episkopos- >
-episkopos- ......... with the bishops 1985 -episkopos- >
-episkopos- ......... you overseers 1985 -episkopos- >
-episoreuo- ......... shall they heap 2002 -episoreuo- >
-epispaomai- ......... let him not become 1986 -epispaomai- >
-epispaomai- ......... uncircumcised 1986 -epispaomai- >
-episphales- ......... dangerous 2000 -episphales- >
-epistamai- ......... Forasmuch as I know 1987 -epistamai- >
-epistamai- ......... I know 1987 -epistamai- >
-epistamai- ......... knoweth 1987 -epistamai- >
-epistamai- ......... knowing 1987 -epistamai- >
-epistamai- ......... out , not knowing 1987 -epistamai- >
-epistamai- ......... they know 1987 -epistamai- >
-epistamai- ......... understand 1987 -epistamai- >
-epistamai- ......... unto them , Ye know 1987 -epistamai- >
-epistamai- ......... ye know 1987 -epistamai- >
-epistates- ......... Master 1988 -epistates- >
-epistates- ......... master 1988 -epistates- >
-epistates- ......... unto him , Master 1988 -epistates- >
-epistello- ......... a letter 1989 -epistello- >
-epistello- ......... But that we write 1989 -epistello- >
-epistello- ......... for I have written 1989 -epistello- >
-epistello- ......... we have written 1989 -epistello- >
-epistemon- ......... man and endued 1990 -epistemon- >
-epistemon- ......... with knowledge 1990 -epistemon- >
-episterizo- ......... and confirmed 1991 -episterizo- >
-episterizo- ......... Confirming 1991 -episterizo- >
-episterizo- ......... confirming 1991 -episterizo- >
-episterizo- ......... strengthening 1991 -episterizo- >
-epistole- ......... a letter 1992 -epistole- >
-epistole- ......... by letter 1992 -epistole- >
-epistole- ......... by letters 1992 -epistole- >
-epistole- ......... by your letters 1992 -epistole- >
-epistole- ......... epistle 1992 -epistole- >
-epistole- ......... For his letters 1992 -epistole- >
-epistole- ......... his epistles 1992 -epistole- >
-epistole- ......... letters 1992 -epistole- >
-epistole- ......... of him letters 1992 -epistole- >
-epistole- ......... others , epistles 1992 -epistole- >
-epistole- ......... our epistle 1992 -epistole- >
-epistole- ......... the epistle 1992 -epistole- >
-epistole- ......... to be the epistle 1992 -epistole- >
-epistole- ......... unto you in an epistle 1992 -epistole- >
-epistole- ......... with a letter 1992 -epistole- >
-epistole- ......... Ye are our epistle 1992 -epistole- >
-epistole- ......... you by letters 1992 -epistole- >
-epistomizo- ......... be stopped 1993 -epistomizo- >
-epistomizo- ......... mouths 1993 -epistomizo- >
-epistrepho- ......... about 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... again 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... and be converted 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... And I turned 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... and should be converted 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... and to turn 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... and turn 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... and turned 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... and turning 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... are turned 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... But when he had turned 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... came 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... convert 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... him , and turned 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... him about 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... I will return 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... is turned 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... it , to turn 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... it shall turn 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... Let us go 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... not return 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... not turn 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... out of him , turned 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... return 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... returned 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... shall he turn 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... that he which converteth 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... they should be converted 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... thou art converted 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... to turn 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... turn 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... turned 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... turning 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... unto you that ye should turn 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... with me . And being turned 1994 -epistrepho- >
-epistrepho- ......... ye turned 1994 -epistrepho- >
-epistrophe- ......... the conversion 1995 -epistrophe- >
-episucho- ......... And they were the more 2001 -episucho- >
-episucho- ......... fierce 2001 -episucho- >
-episucho- ......... more 2001 -episucho- >
-episunago- ......... and shall gather 1996 -episunago- >
-episunago- ......... and they shall gather 1996 -episunago- >
-episunago- ......... gathereth 1996 -episunago- >
-episunago- ......... I have gathered 1996 -episunago- >
-episunago- ......... In the mean time , when there were gathered 1996 -episunago- >
-episunago- ......... together 1996 -episunago- >
-episunago- ......... was gathered 1996 -episunago- >
-episunagoge- ......... and by our gathering 1997 -episunagoge- >
-episunagoge- ......... the assembling 1997 -episunagoge- >
-episunagoge- ......... together 1997 -episunagoge- >
-episuntrecho- ......... came 1998 -episuntrecho- >
-episuntrecho- ......... running 1998 -episuntrecho- >
-episuntrecho- ......... together 1998 -episuntrecho- >
-episustasis- ......... cometh 1999 -episustasis- >
-episustasis- ......... raising 1999 -episustasis- >
-epitage- ......... and not of commandment 2003 -epitage- >
-epitage- ......... authority 2003 -epitage- >
-epitage- ......... by the commandment 2003 -epitage- >
-epitage- ......... commandment 2003 -epitage- >
-epitage- ......... not by commandment 2003 -epitage- >
-epitage- ......... to the commandment 2003 -epitage- >
-epitasso- ......... and commanded 2004 -epitasso- >
-epitasso- ......... And he commanded 2004 -epitasso- >
-epitasso- ......... as thou hast commanded 2004 -epitasso- >
-epitasso- ......... commanded 2004 -epitasso- >
-epitasso- ......... commandeth 2004 -epitasso- >
-epitasso- ......... for he commandeth 2004 -epitasso- >
-epitasso- ......... he commandeth 2004 -epitasso- >
-epitasso- ......... him that he would not command 2004 -epitasso- >
-epitasso- ......... I charge 2004 -epitasso- >
-epitasso- ......... to enjoin 2004 -epitasso- >
-epitedeios- ......... things which are needful 2006 -epitedeios- >
-epiteleo- ......... accomplishing 2005 -epiteleo- >
-epiteleo- ......... are accomplished 2005 -epiteleo- >
-epiteleo- ......... finish 2005 -epiteleo- >
-epiteleo- ......... I have performed 2005 -epiteleo- >
-epiteleo- ......... in you will perform 2005 -epiteleo- >
-epiteleo- ......... made 2005 -epiteleo- >
-epiteleo- ......... perfect 2005 -epiteleo- >
-epiteleo- ......... perfecting 2005 -epiteleo- >
-epiteleo- ......... perform 2005 -epiteleo- >
-epiteleo- ......... there may be a performance 2005 -epiteleo- >
-epiteleo- ......... to make 2005 -epiteleo- >
-epithanatios- ......... as it were appointed 1935 -epithanatios- >
-epithanatios- ......... to death 1935 -epithanatios- >
-epithesis- ......... and of laying 1936 -epithesis- >
-epithesis- ......... is in thee by the putting 1936 -epithesis- >
-epithesis- ......... laying 1936 -epithesis- >
-epithesis- ......... on 1936 -epithesis- >
-epithesis- ......... with the laying 1936 -epithesis- >
-epithumeo- ......... And desiring 1937 -epithumeo- >
-epithumeo- ......... And he would fain 1937 -epithumeo- >
-epithumeo- ......... And we desire 1937 -epithumeo- >
-epithumeo- ......... desire 1937 -epithumeo- >
-epithumeo- ......... he desireth 1937 -epithumeo- >
-epithumeo- ......... I have coveted 1937 -epithumeo- >
-epithumeo- ......... it ; and shall desire 1937 -epithumeo- >
-epithumeo- ......... lusted 1937 -epithumeo- >
-epithumeo- ......... lusteth 1937 -epithumeo- >
-epithumeo- ......... Thou shalt not covet 1937 -epithumeo- >
-epithumeo- ......... to lust 1937 -epithumeo- >
-epithumeo- ......... Ye lust 1937 -epithumeo- >
-epithumeo- ......... ye shall desire 1937 -epithumeo- >
-epithumetes- ......... after 1938 -epithumetes- >
-epithumetes- ......... to the intent we should not lust 1938 -epithumetes- >
-epithumia- ......... a desire 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... and lusts 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... and the lust 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... and the lusts 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... away , and the lust 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... concupiscence 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... desire 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... I have desired 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... in the lust 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... it in the lusts 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... lust 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... lusts 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... manner of concupiscence 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... men have desired 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... of concupiscence 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... past in the lusts 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... the lust 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... the lusts 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... to fulfil the lusts 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... to the lusts 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... unto them , With desire 1939 -epithumia- >
-epithumia- ......... when lust 1939 -epithumia- >
-epitimao- ......... And charged 2008 -epitimao- >
-epitimao- ......... And he charged 2008 -epitimao- >
-epitimao- ......... And he rebuking 2008 -epitimao- >
-epitimao- ......... And he straitly charged 2008 -epitimao- >
-epitimao- ......... and rebuked 2008 -epitimao- >
-epitimao- ......... charged 2008 -epitimao- >
-epitimao- ......... he rebuked 2008 -epitimao- >
-epitimao- ......... her , and rebuked 2008 -epitimao- >
-epitimao- ......... it , they rebuked 2008 -epitimao- >
-epitimao- ......... rebuke 2008 -epitimao- >
-epitimao- ......... rebuked 2008 -epitimao- >
-epitimao- ......... thee , rebuke 2008 -epitimao- >
-epitimao- ......... to rebuke 2008 -epitimao- >
-epitimia- ......... punishment 2009 -epitimia- >
-epitithemi- ......... And he laid 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... and laid 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... and lay 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... and not to be set 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... and on 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... and put 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... and putting 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... And set 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... and to us , to lay 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... And when they had laid 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... but setteth 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... had laid 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... him of his raiment , and wounded 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... him they laid 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... him to put 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... I lay 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... in , and putting 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... it , he layeth 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... it on 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... laid 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... Lay 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... man shall add 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... on 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... shall add 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... shall set 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... that he laid 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... that he put 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... that he should put 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... that on 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... them ; they shall lay 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... them unto him ; and he laid 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... they laded 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... they laid 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... they put 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... to put 2007 -epitithemi- >
-epitithemi- ......... unto them , He put 2007 -epitithemi- >
-epitrepo- ......... and gave 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... And when he had given him licence 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... But I suffer 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... for it is not permitted 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... gave 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... him leave 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... him liberty 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... him that he would suffer 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... permit 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... suffer 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... suffered 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... thee , suffer 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... thee ; but let 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... them . And he suffered 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... them leave 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... Thou art permitted 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... us out , suffer 2010 -epitrepo- >
-epitrepo- ......... was suffered 2010 -epitrepo- >
-epitrope- ......... and commission 2011 -epitrope- >
-epitropos- ......... steward 2012 -epitropos- >
-epitropos- ......... tutors 2012 -epitropos- >
-epitropos- ......... unto his steward 2012 -epitropos- >
-epitugchano- ......... hath not obtained 2013 -epitugchano- >
-epitugchano- ......... hath obtained 2013 -epitugchano- >
-epitugchano- ......... he obtained 2013 -epitugchano- >
-epitugchano- ......... obtain 2013 -epitugchano- >
-epitugchano- ......... obtained 2013 -epitugchano- >
-epizeteo- ......... after 1934 -epizeteo- >
-epizeteo- ......... and desired 1934 -epizeteo- >
-epizeteo- ......... but I desire 1934 -epizeteo- >
-epizeteo- ......... but we seek 1934 -epizeteo- >
-epizeteo- ......... For after 1934 -epizeteo- >
-epizeteo- ......... had sought 1934 -epizeteo- >
-epizeteo- ......... he seeketh 1934 -epizeteo- >
-epizeteo- ......... I desire 1934 -epizeteo- >
-epizeteo- ......... seek 1934 -epizeteo- >
-epizeteo- ......... seeketh 1934 -epizeteo- >
-epizeteo- ......... that they seek 1934 -epizeteo- >
-epizeteo- ......... they seek 1934 -epizeteo- >
-epizeteo- ......... ye enquire 1934 -epizeteo- >
-epo- ......... a man , and say 2036 -epo- >
-epo- ......... a man say 2036 -epo- >
-epo- ......... also , he said 2036 -epo- >
-epo- ......... and answer 2036 -epo- >
-epo- ......... And as soon as he had spoken 2036 -epo- >
-epo- ......... and bade 2036 -epo- >
-epo- ......... and commanded 2036 -epo- >
-epo- ......... and having said 2036 -epo- >
-epo- ......... And he said 2036 -epo- >
-epo- ......... and he said 2036 -epo- >
-epo- ......... And he said 2036 -epo- >
-epo- ......... And he spake 2036 -epo- >
-epo- ......... And I said 2036 -epo- >
-epo- ......... And said 2036 -epo- >
-epo- ......... and said 2036 -epo- >
-epo- ......... and say 2036 -epo- >
-epo- ......... And say 2036 -epo- >
-epo- ......... And she said 2036 -epo- >
-epo- ......... and spake 2036 -epo- >
-epo- ......... And spake 2036 -epo- >
-epo- ......... and tell 2036 -epo- >
-epo- ......... and that he had spoken 2036 -epo- >
-epo- ......... And they said 2036 -epo- >
-epo- ......... and they said 2036 -epo- >
-epo- ......... and they that were with him said 2036 -epo- >
-epo- ......... and to him said 2036 -epo- >
-epo- ......... and told 2036 -epo- >
-epo- ......... And when he had said 2036 -epo- >
-epo- ......... And when he had spoken 2036 -epo- >
-epo- ......... as he had said 2036 -epo- >
-epo- ......... as he said 2036 -epo- >
-epo- ......... as I said 2036 -epo- >
-epo- ......... as said 2036 -epo- >
-epo- ......... away : and I spake 2036 -epo- >
-epo- ......... bade 2036 -epo- >
-epo- ......... bid 2036 -epo- >
-epo- ......... But he said 2036 -epo- >
-epo- ......... But I said 2036 -epo- >
-epo- ......... but said 2036 -epo- >
-epo- ......... but speak 2036 -epo- >
-epo- ......... but that he said 2036 -epo- >
-epo- ......... by , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... by him , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... by I said 2036 -epo- >
-epo- ......... by said 2036 -epo- >
-epo- ......... command 2036 -epo- >
-epo- ......... commanded 2036 -epo- >
-epo- ......... For he that said 2036 -epo- >
-epo- ......... had said 2036 -epo- >
-epo- ......... had spoken 2036 -epo- >
-epo- ......... hast said 2036 -epo- >
-epo- ......... hath said 2036 -epo- >
-epo- ......... have him : for he said 2036 -epo- >
-epo- ......... he called 2036 -epo- >
-epo- ......... he commanded 2036 -epo- >
-epo- ......... he had said 2036 -epo- >
-epo- ......... he may say 2036 -epo- >
-epo- ......... he said 2036 -epo- >
-epo- ......... He said 2036 -epo- >
-epo- ......... he saith 2036 -epo- >
-epo- ......... he spake 2036 -epo- >
-epo- ......... He told 2036 -epo- >
-epo- ......... her , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... her , he said 2036 -epo- >
-epo- ......... her : but he said 2036 -epo- >
-epo- ......... her to him , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... here say 2036 -epo- >
-epo- ......... him , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... him , and they said 2036 -epo- >
-epo- ......... him , and told 2036 -epo- >
-epo- ......... him , as he said 2036 -epo- >
-epo- ......... him , he said 2036 -epo- >
-epo- ......... him , saying 2036 -epo- >
-epo- ......... him and said 2036 -epo- >
-epo- ......... him away , and say 2036 -epo- >
-epo- ......... him hence , tell 2036 -epo- >
-epo- ......... him said 2036 -epo- >
-epo- ......... him that hath said 2036 -epo- >
-epo- ......... him to tell 2036 -epo- >
-epo- ......... himself . They said 2036 -epo- >
-epo- ......... I bring 2036 -epo- >
-epo- ......... I have said 2036 -epo- >
-epo- ......... I have told 2036 -epo- >
-epo- ......... I said 2036 -epo- >
-epo- ......... I should say 2036 -epo- >
-epo- ......... I spake 2036 -epo- >
-epo- ......... I speak 2036 -epo- >
-epo- ......... I tell 2036 -epo- >
-epo- ......... in , say 2036 -epo- >
-epo- ......... in to him , and saying 2036 -epo- >
-epo- ......... in unto her , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... intent he spake 2036 -epo- >
-epo- ......... it , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... it , he said 2036 -epo- >
-epo- ......... it , he spake 2036 -epo- >
-epo- ......... it , they said 2036 -epo- >
-epo- ......... it ; and commanded 2036 -epo- >
-epo- ......... it said 2036 -epo- >
-epo- ......... it were not so , I would have told 2036 -epo- >
-epo- ......... man said 2036 -epo- >
-epo- ......... man say 2036 -epo- >
-epo- ......... man shall say 2036 -epo- >
-epo- ......... me . But he said 2036 -epo- >
-epo- ......... me : and as I said 2036 -epo- >
-epo- ......... not that I said 2036 -epo- >
-epo- ......... occupation , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... of his hand , saying 2036 -epo- >
-epo- ......... of that I said 2036 -epo- >
-epo- ......... of them , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... of them said 2036 -epo- >
-epo- ......... of you say 2036 -epo- >
-epo- ......... out unto them , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... pieces , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... place ; and say 2036 -epo- >
-epo- ......... Said 2036 -epo- >
-epo- ......... said 2036 -epo- >
-epo- ......... say 2036 -epo- >
-epo- ......... Say 2036 -epo- >
-epo- ......... saying 2036 -epo- >
-epo- ......... Saying 2036 -epo- >
-epo- ......... Saying 2036 -epo- >
-epo- ......... shall I say 2036 -epo- >
-epo- ......... shall say 2036 -epo- >
-epo- ......... shall speak 2036 -epo- >
-epo- ......... She said 2036 -epo- >
-epo- ......... should say 2036 -epo- >
-epo- ......... spake 2036 -epo- >
-epo- ......... speak 2036 -epo- >
-epo- ......... speaketh 2036 -epo- >
-epo- ......... spoken 2036 -epo- >
-epo- ......... tell 2036 -epo- >
-epo- ......... Tell 2036 -epo- >
-epo- ......... that , he said 2036 -epo- >
-epo- ......... that he had spoken 2036 -epo- >
-epo- ......... that he said 2036 -epo- >
-epo- ......... that he spake 2036 -epo- >
-epo- ......... that I said 2036 -epo- >
-epo- ......... that I spake 2036 -epo- >
-epo- ......... that I told 2036 -epo- >
-epo- ......... that speak 2036 -epo- >
-epo- ......... that they should tell 2036 -epo- >
-epo- ......... that thou tell 2036 -epo- >
-epo- ......... thee , and sayest 2036 -epo- >
-epo- ......... thee word 2036 -epo- >
-epo- ......... them , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... them , he said 2036 -epo- >
-epo- ......... them , I have told 2036 -epo- >
-epo- ......... them , I told 2036 -epo- >
-epo- ......... them , saying 2036 -epo- >
-epo- ......... them , tell 2036 -epo- >
-epo- ......... them and said 2036 -epo- >
-epo- ......... them said 2036 -epo- >
-epo- ......... them that they should tell 2036 -epo- >
-epo- ......... them to tell 2036 -epo- >
-epo- ......... them unto him , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... thereof , he said 2036 -epo- >
-epo- ......... thereof said 2036 -epo- >
-epo- ......... they bid 2036 -epo- >
-epo- ......... they how that he bade 2036 -epo- >
-epo- ......... They said 2036 -epo- >
-epo- ......... they said 2036 -epo- >
-epo- ......... they shall say 2036 -epo- >
-epo- ......... thing ? And they said 2036 -epo- >
-epo- ......... things , he said 2036 -epo- >
-epo- ......... things ? And they said 2036 -epo- >
-epo- ......... things I said 2036 -epo- >
-epo- ......... things said 2036 -epo- >
-epo- ......... this , said 2036 -epo- >
-epo- ......... this , they said 2036 -epo- >
-epo- ......... thou ? And he said 2036 -epo- >
-epo- ......... thou hast said 2036 -epo- >
-epo- ......... thou me ? And he said 2036 -epo- >
-epo- ......... thou say 2036 -epo- >
-epo- ......... thou tell 2036 -epo- >
-epo- ......... thou that we command 2036 -epo- >
-epo- ......... time , saying 2036 -epo- >
-epo- ......... to him , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... to him , he said 2036 -epo- >
-epo- ......... to say 2036 -epo- >
-epo- ......... to them , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... told 2036 -epo- >
-epo- ......... unto her , Said 2036 -epo- >
-epo- ......... unto her , Tell 2036 -epo- >
-epo- ......... unto him , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... unto him , Grant 2036 -epo- >
-epo- ......... unto him , they said 2036 -epo- >
-epo- ......... unto him , Thou hast said 2036 -epo- >
-epo- ......... unto him ? And he said 2036 -epo- >
-epo- ......... unto him that told 2036 -epo- >
-epo- ......... unto thee : but say 2036 -epo- >
-epo- ......... unto thee ? And he said 2036 -epo- >
-epo- ......... unto them , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... unto them said 2036 -epo- >
-epo- ......... unto you ? They said 2036 -epo- >
-epo- ......... up , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... up himself , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... upon him , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... us . And he said 2036 -epo- >
-epo- ......... we say 2036 -epo- >
-epo- ......... we shall say 2036 -epo- >
-epo- ......... When he had said 2036 -epo- >
-epo- ......... words , and said 2036 -epo- >
-epo- ......... words spake 2036 -epo- >
-epo- ......... ye , and tell 2036 -epo- >
-epo- ......... ye ? And they said 2036 -epo- >
-epo- ......... ye ? They said 2036 -epo- >
-epo- ......... ye have spoken 2036 -epo- >
-epo- ......... ye shall say 2036 -epo- >
-epo- ......... ye tell 2036 -epo- >
-epo- ......... ye up ? And they said 2036 -epo- >
-epo- ......... you , and shall say 2036 -epo- >
-epo- ......... your way , tell 2036 -epo- >
-epoikodomeo- ......... And are built 2026 -epoikodomeo- >
-epoikodomeo- ......... and built 2026 -epoikodomeo- >
-epoikodomeo- ......... buildeth 2026 -epoikodomeo- >
-epoikodomeo- ......... building 2026 -epoikodomeo- >
-epoikodomeo- ......... he buildeth 2026 -epoikodomeo- >
-epoikodomeo- ......... he hath built 2026 -epoikodomeo- >
-epoikodomeo- ......... man build 2026 -epoikodomeo- >
-epoikodomeo- ......... thereon 2026 -epoikodomeo- >
-epoikodomeo- ......... thereupon 2026 -epoikodomeo- >
-epoikodomeo- ......... to build 2026 -epoikodomeo- >
-epokello- ......... aground 2027 -epokello- >
-epokello- ......... met , they ran 2027 -epokello- >
-eponomazo- ......... thou art called 2028 -eponomazo- >
-epoptes- ......... but were eyewitnesses 2030 -epoptes- >
-epopteuo- ......... which they shall behold 2029 -epopteuo- >
-epopteuo- ......... While they behold 2029 -epopteuo- >
-epouranios- ......... and as is the heavenly 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... but the heavenly 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... celestial 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... country , that is , an heavenly 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... hand in the heavenly 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... in heavenly 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... in high 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... me unto his heavenly 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... of heavenly 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... of the celestial 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... of the heavenly 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... of things in heaven 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... shall my heavenly 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... that are heavenly 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... the heavenly 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... the image of the heavenly 2032 -epouranios- >
-epouranios- ......... you of heavenly 2032 -epouranios- >
-Er- ......... which was the son of Er 2262 -Er- >
-Erastos- ......... and Erastus 2037 -Erastos- >
-Erastos- ......... Erastus 2037 -Erastos- >
-Erastos- ......... you . Erastus 2037 -Erastos- >
-erchomai- ......... After they were come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... am I come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and am come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and are come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and art to come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and as he came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... And as soon as he was come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... And came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and coming 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and entered 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and had come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and he came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... And he came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... And he cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and he cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and he that shall come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and I am not come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and I come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and it came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and lighting 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and shall not come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and she came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... And the next 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and then at my coming 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and then cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... And there came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and they came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... And they came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and they come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... And they come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and to come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and was come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and we came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and went 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and were come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and when he came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... And when he came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... And when he cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... And when he is come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... And when he was come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... And when they came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... And when they were come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... and ye came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... are coming 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... are they which came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... art thou come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... as thou camest 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... be come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... bread , and came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... brought 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... but come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... but he that cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... but he will come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... But I will come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... but let them come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... but that it should come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... by , coming 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... Came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... cause came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... Come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... coming 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... do they come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... doth come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... For , when we were come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... For I am come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... for I am not come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... for that day shall not come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... for to come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... for you , I will come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... from coming 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... go 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... grew 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... have come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... he came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... He came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... he come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... he cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... he is come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... he shall come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... He shall come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... he that cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... He that cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... he was come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... he went 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... he will come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... him , and came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... him , and we will come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... him : and they went 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... him in , and came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... him not : for I came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... him that cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... him that he would come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... him to come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... him which should come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... his coming 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... Howbeit there came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... I am come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... I am coming 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... I am not come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... I came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... I come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... I cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... I had not come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... I pray thee , come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... I will come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... in her , came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... in the morning , they came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... is come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... is coming 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... is he that came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... is he that cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... is not come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... is to come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... is to come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... it , and went 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... it , came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... it : for she came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... it came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... it cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... it not , then cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... let him come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... man come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... may come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... me come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... me cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... meat , there came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... men come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... myself shall come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... not come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... not that I am come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... of him , and came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... of it , they came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... of thee , and comest 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... of them that were with me , I came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... out ; and when he is come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... passing 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... resorted 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... shall come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... she came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... should come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that , if I come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that , when I come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that at my coming 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that he may come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that I may come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... That I may come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that I would not come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that it should come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that should come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that the things which happened unto me have fallen 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that there shall come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that they might come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that they should come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that thou art come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... That upon you may come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that were come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... that when he cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... the thing , he came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... thee and him come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... thee cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... them , and came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... them . And they came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... them : for she came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... them not , to come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... there came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... There came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... there come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... There cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... there cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... They came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... they came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... they come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... they entered 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... they went 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... they were come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... things came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... things cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... things that should come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... thou comest 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... thou he that should come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... time I am coming 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... to appear 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... to be set 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... to come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... to go 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... to me ; and him that cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... to pass , as he went 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... to you , came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... unto him , Come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... unto him , I will come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... unto them , ( he that came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... unto them , Come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... unto you , I shall come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... up , as though I would not come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... was , and is , and is to come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... was come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... was coming 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... was for to come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... was not come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... we came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... we went 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... went 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... were come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... when he cometh 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... when he was come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... when I came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... when I come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... when thou comest 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... which came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... which came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... will come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... will I come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... will not come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... with them , and came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... with them : then came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... would come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... ye , that he will not come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... ye ? shall I come 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... you I came 2064 -erchomai- >
-erchomai- ......... you things to come 2064 -erchomai- >
-ereido- ......... stuck 2043 -ereido- >
-eremia- ......... in deserts 2047 -eremia- >
-eremia- ......... in the wilderness 2047 -eremia- >
-eremoo- ......... desolate 2049 -eremoo- >
-eremoo- ......... her desolate 2049 -eremoo- >
-eremoo- ......... is brought 2049 -eremoo- >
-eremoo- ......... is come 2049 -eremoo- >
-eremoo- ......... is she made 2049 -eremoo- >
-eremoo- ......... to desolation 2049 -eremoo- >
-eremoo- ......... to nought 2049 -eremoo- >
-eremos- ......... a desert 2048 -eremos- >
-eremos- ......... a quiet 2263 -eremos- >
-eremos- ......... a solitary 2048 -eremos- >
-eremos- ......... and in the wilderness 2048 -eremos- >
-eremos- ......... and was in the deserts 2048 -eremos- >
-eremos- ......... be desolate 2048 -eremos- >
-eremos- ......... he is in the desert 2048 -eremos- >
-eremos- ......... in a desert 2048 -eremos- >
-eremos- ......... in desert 2048 -eremos- >
-eremos- ......... in the desert 2048 -eremos- >
-eremos- ......... in the wilderness 2048 -eremos- >
-eremos- ......... is a desert 2048 -eremos- >
-eremos- ......... is desert 2048 -eremos- >
-eremos- ......... not : for the desolate 2048 -eremos- >
-eremos- ......... the wilderness 2048 -eremos- >
-eremos- ......... to him in the wilderness 2048 -eremos- >
-eremos- ......... to the wilderness 2048 -eremos- >
-eremos- ......... unto you desolate 2048 -eremos- >
-eremosis- ......... of desolation 2050 -eremosis- >
-eremosis- ......... that the desolation 2050 -eremosis- >
-ereo- ......... And he said 2046 -ereo- >
-ereo- ......... And I said 2046 -ereo- >
-ereo- ......... And I will say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... and say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... And they shall say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... And will not rather say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... and will say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... And ye shall say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... as he had said 2046 -ereo- >
-ereo- ......... as he said 2046 -ereo- >
-ereo- ......... as it is said 2046 -ereo- >
-ereo- ......... But he shall say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... but I have called 2046 -ereo- >
-ereo- ......... for he hath said 2046 -ereo- >
-ereo- ......... For he spake 2046 -ereo- >
-ereo- ......... for I will say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... have said 2046 -ereo- >
-ereo- ......... he spake 2046 -ereo- >
-ereo- ......... he will say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... I have told 2046 -ereo- >
-ereo- ......... I say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... I will say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... I will tell 2046 -ereo- >
-ereo- ......... in that saidst 2046 -ereo- >
-ereo- ......... is that which was spoken 2046 -ereo- >
-ereo- ......... It hath been said 2046 -ereo- >
-ereo- ......... man will say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... may say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... me , and I will tell 2046 -ereo- >
-ereo- ......... said 2046 -ereo- >
-ereo- ......... say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... seed , ye shall say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... shall he say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... shall speak 2046 -ereo- >
-ereo- ......... shall they say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... shall we say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... shall ye say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... spake 2046 -ereo- >
-ereo- ......... that it hath been said 2046 -ereo- >
-ereo- ......... that it was said 2046 -ereo- >
-ereo- ......... they said 2046 -ereo- >
-ereo- ......... they shall say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... Thou shalt not speak 2046 -ereo- >
-ereo- ......... Thou wilt say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... to that which is said 2046 -ereo- >
-ereo- ......... to that which was spoken 2046 -ereo- >
-ereo- ......... unto him , It is said 2046 -ereo- >
-ereo- ......... unto you , ye shall say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... upon you , which is spoken 2046 -ereo- >
-ereo- ......... will say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... will they not say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... wilt thou say 2046 -ereo- >
-ereo- ......... wise will tell 2046 -ereo- >
-ereo- ......... ye have spoken 2046 -ereo- >
-erethizo- ......... hath provoked 2042 -erethizo- >
-erethizo- ......... provoke 2042 -erethizo- >
-ereugomai- ......... I will utter 2044 -ereugomai- >
-ereunao- ......... And he that searcheth 2045 -ereunao- >
-ereunao- ......... Search 2045 -ereunao- >
-ereunao- ......... searcheth 2045 -ereunao- >
-ereunao- ......... Searching 2045 -ereunao- >
-ergasia- ......... craft 2039 -ergasia- >
-ergasia- ......... diligence 2039 -ergasia- >
-ergasia- ......... gain 2039 -ergasia- >
-ergasia- ......... of their gains 2039 -ergasia- >
-ergasia- ......... to work 2039 -ergasia- >
-ergates- ......... a workman 2040 -ergates- >
-ergates- ......... but the labourers 2040 -ergates- >
-ergates- ......... for the labourer 2040 -ergates- >
-ergates- ......... for the workman 2040 -ergates- >
-ergates- ......... labourers 2040 -ergates- >
-ergates- ......... of the labourers 2040 -ergates- >
-ergates- ......... out the corn . And , The labourer 2040 -ergates- >
-ergates- ......... the labourers 2040 -ergates- >
-ergates- ......... with the labourers 2040 -ergates- >
-ergates- ......... with the workmen 2040 -ergates- >
-ergates- ......... workers 2040 -ergates- >
-ergates- ......... ye workers 2040 -ergates- >
-ergazomai- ......... a work 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... and I work 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... and to work 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... and traded 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... as trade 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... But to him that worketh 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... but wrought 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... do 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... dost thou work 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... for he worketh 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... for I work 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... for she hath wrought 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... from me , ye that work 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... him , and worketh 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... Labour 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... let us do 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... not work 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... that they are wrought 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... that they which minister 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... that we might work 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... that worketh 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... they work 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... to him that worketh 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... to work 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... with them , and wrought 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... work 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... worketh 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... working 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... wrought 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... ye commit 2038 -ergazomai- >
-ergazomai- ......... ye her ? she hath wrought 2038 -ergazomai- >
-ergon- ......... a work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... and by works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... and deed 2041 -ergon- >
-ergon- ......... and I have works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... and in deeds 2041 -ergon- >
-ergon- ......... and not by the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... and the work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... and the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... and their works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... and thy works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... and work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... are not ye my work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... are the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... are thy works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... as are of the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... as his work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... but as it were by the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... but in deed 2041 -ergon- >
-ergon- ......... but in works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... but that the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... by my works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... by the deeds 2041 -ergon- >
-ergon- ......... by the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... by works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... deed 2041 -ergon- >
-ergon- ......... deeds 2041 -ergon- >
-ergon- ......... doing 2041 -ergon- >
-ergon- ......... for by the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... for the work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... for the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... for their work s 2041 -ergon- >
-ergon- ......... his deeds 2041 -ergon- >
-ergon- ......... his own works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... his work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... his works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... how that by works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... in deed 2041 -ergon- >
-ergon- ......... in the work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... in the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... is the work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... it be of works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... man his work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... man s work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... me , the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... me for the very works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... my works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... not : the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... Not by works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... not of the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... not of their deeds 2041 -ergon- >
-ergon- ......... Not of works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... not of works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... not the work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... not the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... not with them to the work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... not works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... of it , that the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... of my labour 2041 -ergon- >
-ergon- ......... of the work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... of their deeds 2041 -ergon- >
-ergon- ......... of works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... that his deeds 2041 -ergon- >
-ergon- ......... the deeds 2041 -ergon- >
-ergon- ......... the work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... their deeds 2041 -ergon- >
-ergon- ......... their works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... them the works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... thy works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... to her works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... to his deeds 2041 -ergon- >
-ergon- ......... to his works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... to our works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... to their works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... with his works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... work 2041 -ergon- >
-ergon- ......... works 2041 -ergon- >
-ergon- ......... you , doeth he it by the works 2041 -ergon- >
-erion- ......... wool 2053 -erion- >
-eriphion- ......... hand , but the goats 2055 -eriphion- >
-eriphos- ......... from the goats 2056 -eriphos- >
-eriphos- ......... me a kid 2056 -eriphos- >
-eris- ......... and contentions 2054 -eris- >
-eris- ......... and strife 2054 -eris- >
-eris- ......... debate 2054 -eris- >
-eris- ......... not in strife 2054 -eris- >
-eris- ......... strife 2054 -eris- >
-eris- ......... that there are contentions 2054 -eris- >
-eris- ......... there be debates 2054 -eris- >
-eris- ......... variance 2054 -eris- >
-eritheia- ......... and strife 2052 -eritheia- >
-eritheia- ......... But unto them that are contentious 2052 -eritheia- >
-eritheia- ......... of contention 2052 -eritheia- >
-eritheia- ......... strife 2052 -eritheia- >
-eritheia- ......... strifes 2052 -eritheia- >
-erizo- ......... He shall not strive 2051 -erizo- >
-erotao- ......... and asked 2065 -erotao- >
-erotao- ......... and besought 2065 -erotao- >
-erotao- ......... and desired 2065 -erotao- >
-erotao- ......... and desireth 2065 -erotao- >
-erotao- ......... And I intreat 2065 -erotao- >
-erotao- ......... And I will pray 2065 -erotao- >
-erotao- ......... and prayed 2065 -erotao- >
-erotao- ......... and she besought 2065 -erotao- >
-erotao- ......... And they asked 2065 -erotao- >
-erotao- ......... and they besought 2065 -erotao- >
-erotao- ......... And we beseech 2065 -erotao- >
-erotao- ......... ask 2065 -erotao- >
-erotao- ......... asked 2065 -erotao- >
-erotao- ......... asking 2065 -erotao- >
-erotao- ......... beseeching 2065 -erotao- >
-erotao- ......... besought 2065 -erotao- >
-erotao- ......... day , ) besought 2065 -erotao- >
-erotao- ......... desired 2065 -erotao- >
-erotao- ......... for them : I pray 2065 -erotao- >
-erotao- ......... he asked 2065 -erotao- >
-erotao- ......... I pray 2065 -erotao- >
-erotao- ......... it : I pray 2065 -erotao- >
-erotao- ......... man ask 2065 -erotao- >
-erotao- ......... man should ask 2065 -erotao- >
-erotao- ......... me unto him , and prayed 2065 -erotao- >
-erotao- ......... not unto you , that I will pray 2065 -erotao- >
-erotao- ......... of you asketh 2065 -erotao- >
-erotao- ......... pray 2065 -erotao- >
-erotao- ......... prayed 2065 -erotao- >
-erotao- ......... that he shall pray 2065 -erotao- >
-erotao- ......... them : I pray 2065 -erotao- >
-erotao- ......... them out , and desired 2065 -erotao- >
-erotao- ......... to ask 2065 -erotao- >
-erotao- ......... to desire 2065 -erotao- >
-erotao- ......... unto him , and besought 2065 -erotao- >
-erotao- ......... unto him , they besought 2065 -erotao- >
-erotao- ......... we beseech 2065 -erotao- >
-erotao- ......... When they desired 2065 -erotao- >
-erotao- ......... will ask 2065 -erotao- >
-erotao- ......... ye shall ask 2065 -erotao- >
-eruthros- ......... and said 2063 -eruthros- >
-eruthros- ......... He said 2063 -eruthros- >
-Esau- ......... and Esau 2269 -Esau- >
-Esau- ......... but Esau 2269 -Esau- >
-Esau- ......... person , as Esau 2269 -Esau- >
-eschatos- ......... And last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... and the last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... and the last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... and unto the uttermost 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... at the point 2079 -eschatos- >
-eschatos- ......... end 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... even unto the last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... from the last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... him in the last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... him up at the last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... in the last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... In the last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... in the lowest 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... it is the last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... of death 2079 -eschatos- >
-eschatos- ......... shall be last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... that in the last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... that it is the last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... The last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... the last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... the latter 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... the lowest 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... the same shall be last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... the uttermost 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... the very last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... there are last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... to pass in the last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... together for the last 2078 -eschatos- >
-eschatos- ......... unto the ends 2078 -eschatos- >
-Esli- ......... which was the son of Esli 2069 -Esli- >
-esmen- ......... and have our being 2070 -esmen- >
-esmen- ......... we have 2070 -esmen- >
-eso- ......... in the inner 2080 -eso- >
-eso- ......... into 2080 -eso- >
-eso- ......... the inward 2080 -eso- >
-eso- ......... them that are within 2080 -eso- >
-eso- ......... were within 2080 -eso- >
-eso- ......... within 2080 -eso- >
-esomai- ......... And thou shalt have 2071 -esomai- >
-esomai- ......... laid 2071 -esomai- >
-esomai- ......... shall have 2071 -esomai- >
-esomai- ......... shalt thou have 2071 -esomai- >
-esomai- ......... that they may have 2071 -esomai- >
-esomai- ......... them , and ye shall have 2071 -esomai- >
-esomai- ......... to pass ; he shall have 2071 -esomai- >
-esomai- ......... would follow 2071 -esomai- >
-esoptron- ......... a glass 2072 -esoptron- >
-esoptron- ......... in a glass 2072 -esoptron- >
-esoteros- ......... that within 2082 -esoteros- >
-esoteros- ......... the inner 2082 -esoteros- >
-esothen- ......... And he from within 2081 -esothen- >
-esothen- ......... but are within 2081 -esothen- >
-esothen- ......... but inwardly 2081 -esothen- >
-esothen- ......... but within 2081 -esothen- >
-esothen- ......... For from within 2081 -esothen- >
-esothen- ......... from within 2081 -esothen- >
-esothen- ......... inward 2081 -esothen- >
-esothen- ......... that which is within 2081 -esothen- >
-esothen- ......... the inward 2081 -esothen- >
-esothen- ......... within 2081 -esothen- >
-Esrom- ......... and Esrom 2074 -Esrom- >
-Esrom- ......... Esrom 2074 -Esrom- >
-Esrom- ......... which was the son of Esrom 2074 -Esrom- >
-este- ......... ye have been 2075 -este- >
-esthes- ......... apparel 2066 -esthes- >
-esthes- ......... clothing 2066 -esthes- >
-esthes- ......... raiment 2066 -esthes- >
-esthes- ......... robe 2066 -esthes- >
-esthesis- ......... garments 2067 -esthesis- >
-esthio- ......... And as they did eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... And as they were eating 2068 -esthio- >
-esthio- ......... and did eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... and eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... and eateth 2068 -esthio- >
-esthio- ......... and he did eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... and he that eateth 2068 -esthio- >
-esthio- ......... And they that did eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... And they that had eaten 2068 -esthio- >
-esthio- ......... and to eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... are not they which eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... as ye eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... but eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... did eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... do ye eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... eateth 2068 -esthio- >
-esthio- ......... eating 2068 -esthio- >
-esthio- ......... For he that eateth 2068 -esthio- >
-esthio- ......... he eateth 2068 -esthio- >
-esthio- ......... him eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... him that eateth 2068 -esthio- >
-esthio- ......... is it that he eateth 2068 -esthio- >
-esthio- ......... it . He that eateth 2068 -esthio- >
-esthio- ......... let him eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... Let not him that eateth 2068 -esthio- >
-esthio- ......... not ; and let not him which eateth 2068 -esthio- >
-esthio- ......... shall eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... should he eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... that eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... That ye may eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... they did eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... They did eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... they eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... things live 2068 -esthio- >
-esthio- ......... to eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... which shall devour 2068 -esthio- >
-esthio- ......... ye eat 2068 -esthio- >
-esthio- ......... you , eat 2068 -esthio- >
-esti- ......... and so endure 2076 -esti- >
-esti- ......... but dureth 2076 -esti- >
-esti- ......... But ye have 2076 -esti- >
-esti- ......... called 2076 -esti- >
-esti- ......... consisteth 2076 -esti- >
-esti- ......... for he hath been 2076 -esti- >
-esti- ......... have 2076 -esti- >
-esti- ......... I have 2076 -esti- >
-esti- ......... should mean 2076 -esti- >
-esti- ......... That I have 2076 -esti- >
-esti- ......... that it had been 2076 -esti- >
-esti- ......... that meaneth 2076 -esti- >
-esti- ......... that owneth 2076 -esti- >
-esti- ......... thee : for I have 2076 -esti- >
-esti- ......... this meaneth 2076 -esti- >
-esti- ......... Thou hast 2076 -esti- >
-esti- ......... We have 2076 -esti- >
-esti- ......... we have 2076 -esti- >
-esti- ......... which 2076 -esti- >
-esti- ......... ye have 2076 -esti- >
-ethelothreskeia- ......... in will 1479 -ethelothreskeia- >
-ethelothreskeia- ......... worship 1479 -ethelothreskeia- >
-ethizo- ......... the custom 1480 -ethizo- >
-ethnarches- ......... the governor 1481 -ethnarches- >
-ethnikos- ......... after the manner 1483 -ethnikos- >
-ethnikos- ......... as the heathen 1482 -ethnikos- >
-ethnikos- ......... let him be unto thee as an heathen 1482 -ethnikos- >
-ethnikos- ......... of Gentiles 1483 -ethnikos- >
-ethnos- ......... against them and the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... and from the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... and nation 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... and nations 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... And not for that nation 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... And that the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... And the nation 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... And the nations 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... and then to the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... and to the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... And when the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... are of the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... as the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... by the heathen 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... did the heathen 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... down of the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... For nation 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... for that nation 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... for you Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... he unto them , Nation 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... him to the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... in him shall the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... is come unto the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... my nation 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... nation 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... nations 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... of nations 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... of the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... of the nations 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... our nation 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... over the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... own nation 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... past Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... people 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... shall the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... That the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... that the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... that we should go unto the heathen 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... that ye were Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... the heathen 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... the nation 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... the nations 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... the people 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... things do the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... things do the nations 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... thou the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... to a nation 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... to my nation 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... to the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... to you Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... unto the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... up of the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... up the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... us , that the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... with the Gentiles 1484 -ethnos- >
-ethnos- ......... ye Gentiles 1484 -ethnos- >
-etho- ......... and , as he was wont 1486 -etho- >
-etho- ......... up : and , as his custom 1486 -etho- >
-etho- ......... was wont 1486 -etho- >
-ethos- ......... after the customs 1485 -ethos- >
-ethos- ......... after the manner 1485 -ethos- >
-ethos- ......... as he was wont 1485 -ethos- >
-ethos- ......... as his manner 1485 -ethos- >
-ethos- ......... as the manner 1485 -ethos- >
-ethos- ......... customs 1485 -ethos- >
-ethos- ......... It is not the manner 1485 -ethos- >
-ethos- ......... manner 1485 -ethos- >
-ethos- ......... manners 2239 -ethos- >
-ethos- ......... the custom 1485 -ethos- >
-ethos- ......... the customs 1485 -ethos- >
-ethos- ......... to the custom 1485 -ethos- >
-eti- ......... And after 2089 -eti- >
-eti- ......... And as he was yet 2089 -eti- >
-eti- ......... and further 2089 -eti- >
-eti- ......... And it is yet 2089 -eti- >
-eti- ......... And while he yet 2089 -eti- >
-eti- ......... And while they yet 2089 -eti- >
-eti- ......... and yet 2089 -eti- >
-eti- ......... any 2089 -eti- >
-eti- ......... But when he was yet 2089 -eti- >
-eti- ......... do I yet 2089 -eti- >
-eti- ......... doth he yet 2089 -eti- >
-eti- ......... even 2089 -eti- >
-eti- ......... For he was yet 2089 -eti- >
-eti- ......... For when we were yet 2089 -eti- >
-eti- ......... For ye are yet 2089 -eti- >
-eti- ......... For yet 2089 -eti- >
-eti- ......... further 2089 -eti- >
-eti- ......... further 2089 -eti- >
-eti- ......... henceforth 2089 -eti- >
-eti- ......... Hereafter 2089 -eti- >
-eti- ......... I yet 2089 -eti- >
-eti- ......... is yet 2089 -eti- >
-eti- ......... it is thenceforth 2089 -eti- >
-eti- ......... longer 2089 -eti- >
-eti- ......... more 2089 -eti- >
-eti- ......... moreover 2089 -eti- >
-eti- ......... neither shall there be any 2089 -eti- >
-eti- ......... not ye , There are yet 2089 -eti- >
-eti- ......... of all was not yet 2089 -eti- >
-eti- ......... shall I more 2089 -eti- >
-eti- ......... still 2089 -eti- >
-eti- ......... that he will yet 2089 -eti- >
-eti- ......... there yet 2089 -eti- >
-eti- ......... to them any 2089 -eti- >
-eti- ......... unto him , Yet 2089 -eti- >
-eti- ......... unto them , Yet 2089 -eti- >
-eti- ......... unto you , while I was yet 2089 -eti- >
-eti- ......... unto you when he was yet 2089 -eti- >
-eti- ......... us , in that , while we were yet 2089 -eti- >
-eti- ......... was yet 2089 -eti- >
-eti- ......... we any 2089 -eti- >
-eti- ......... when it was yet 2089 -eti- >
-eti- ......... while he was yet 2089 -eti- >
-eti- ......... While he yet 2089 -eti- >
-eti- ......... while he yet 2089 -eti- >
-eti- ......... word , Yet 2089 -eti- >
-eti- ......... ye are yet 2089 -eti- >
-eti- ......... ye not , that , when I was yet 2089 -eti- >
-eti- ......... yea 2089 -eti- >
-eti- ......... yet 2089 -eti- >
-eti- ......... Yet 2089 -eti- >
-etoi- ......... whether 2273 -etoi- >
-etos- ......... and thy years 2094 -etos- >
-etos- ......... year 2094 -etos- >
-etos- ......... years 2094 -etos- >
-eu- ......... That it may be well 2095 -eu- >
-eu- ......... them good 2095 -eu- >
-eu- ......... unto him , Well 2095 -eu- >
-eu- ......... well 2095 -eu- >
-eu- ......... ye well 2095 -eu- >
-Eua- ......... Eve 2096 -Eua- >
-euaggelion- ......... And the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... and the gospel s 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... by the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... For our gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... for the gospel s 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... in preaching the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... in the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... is in the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... not the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... of the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... our gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... that the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... to my gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... to you the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... unto the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... unto them that gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... unto you , not the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... unto you the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... with me in the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... with the gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelion- ......... you by our gospel 2098 -euaggelion- >
-euaggelistes- ......... evangelists 2099 -euaggelistes- >
-euaggelistes- ......... of an evangelist 2099 -euaggelistes- >
-euaggelistes- ......... the evangelist 2099 -euaggelistes- >
-euaggelizo- ......... and bring 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... and preach 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... and preached 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... and preaching 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... and shewing the glad 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... And we declare 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... And when they had preached 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... any other gospel 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... as he hath declared 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... but to preach 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... by the gospel 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... cause was the gospel 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... For unto us was the gospel 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... from you unto us , and brought 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... glad 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... have the gospel 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... he preached 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... I bring 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... I have preached 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... I preach 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... I preached 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... in me , that I might preach 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... is preached 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... man preach 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... me to preach 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... not the gospel 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... of them that preach 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... other gospel 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... preach 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... preached 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... preacheth 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... preaching 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... that I should preach 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... the gospel 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... they preached 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... tidings 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... to preach 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... To preach 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... unto thee , and to shew 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... unto you by them that have preached 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... unto you glad 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... us for to preach 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... us good 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... Verily that , when I preach 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... was preached 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... we have preached 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... with you , and preach 2097 -euaggelizo- >
-euaggelizo- ......... you good 2097 -euaggelizo- >
-euaresteo- ......... is well 2100 -euaresteo- >
-euaresteo- ......... pleased 2100 -euaresteo- >
-euaresteo- ......... that he pleased 2100 -euaresteo- >
-euaresteo- ......... to please 2100 -euaresteo- >
-euarestos- ......... acceptable 2101 -euarestos- >
-euarestos- ......... acceptably 2102 -euarestos- >
-euarestos- ......... and acceptable 2101 -euarestos- >
-euarestos- ......... in you that which is wellpleasing 2101 -euarestos- >
-euarestos- ......... is acceptable 2101 -euarestos- >
-euarestos- ......... is well 2101 -euarestos- >
-euarestos- ......... pleasing 2101 -euarestos- >
-euarestos- ......... them well 2101 -euarestos- >
-euarestos- ......... we may be accepted 2101 -euarestos- >
-euarestos- ......... wellpleasing 2101 -euarestos- >
-Euboulos- ......... Eubulus 2103 -Euboulos- >
-eucharisteo- ......... and gave thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... and when he had given thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... And when he had given thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... givest thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... giving him thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... Giving thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... giving thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... had given thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... he thanked 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... I give thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... I thank 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... not to give thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... thank 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... thing give thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... to give thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... to thank 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... We give thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... We give thee thanks 2168 -eucharisteo- >
-eucharisteo- ......... were thankful 2168 -eucharisteo- >
-eucharistia- ......... and giving of thanks 2169 -eucharistia- >
-eucharistia- ......... and thanks 2169 -eucharistia- >
-eucharistia- ......... and thanksgiving 2169 -eucharistia- >
-eucharistia- ......... giving of thanks 2169 -eucharistia- >
-eucharistia- ......... thankfulness 2169 -eucharistia- >
-eucharistia- ......... thanks 2169 -eucharistia- >
-eucharistia- ......... thanksgivings 2169 -eucharistia- >
-eucharistia- ......... the thanksgiving 2169 -eucharistia- >
-eucharistia- ......... thy giving of thanks 2169 -eucharistia- >
-eucharistia- ......... us thanksgiving 2169 -eucharistia- >
-eucharistia- ......... with thanksgiving 2169 -eucharistia- >
-eucharistos- ......... and be ye thankful 2170 -eucharistos- >
-euche- ......... a vow 2171 -euche- >
-euche- ......... And the prayer 2171 -euche- >
-euchomai- ......... and pray 2172 -euchomai- >
-euchomai- ......... and wished 2172 -euchomai- >
-euchomai- ......... For I could wish 2172 -euchomai- >
-euchomai- ......... I pray 2172 -euchomai- >
-euchomai- ......... I wish 2172 -euchomai- >
-euchomai- ......... I would 2172 -euchomai- >
-euchomai- ......... we wish 2172 -euchomai- >
-euchrestos- ......... and meet 2173 -euchrestos- >
-euchrestos- ......... him with thee : for he is profitable 2173 -euchrestos- >
-euchrestos- ......... profitable 2173 -euchrestos- >
-eudia- ......... It will be fair 2105 -eudia- >
-eudia- ......... weather 2105 -eudia- >
-eudokeo- ......... but had pleasure 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... For it hath pleased 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... For it pleased 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... good pleasure 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... hadst pleasure 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... I am well 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... I say , and willing 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... I take pleasure 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... in thee I am well 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... is well 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... it good 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... It hath pleased 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... it pleased 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... of you , we were willing 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... pleased 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... pleasure 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... was not well 2106 -eudokeo- >
-eudokeo- ......... we thought 2106 -eudokeo- >
-eudokia- ......... desire 2107 -eudokia- >
-eudokia- ......... good 2107 -eudokia- >
-eudokia- ......... it seemed 2107 -eudokia- >
-eudokia- ......... of good 2107 -eudokia- >
-eudokia- ......... of his good pleasure 2107 -eudokia- >
-eudokia- ......... the good pleasure 2107 -eudokia- >
-eudokia- ......... to his good pleasure 2107 -eudokia- >
-eudokia- ......... to the good pleasure 2107 -eudokia- >
-eudokia- ......... will 2107 -eudokia- >
-euergesia- ......... deed 2108 -euergesia- >
-euergesia- ......... of the benefit 2108 -euergesia- >
-euergesia- ......... of the good 2108 -euergesia- >
-euergeteo- ......... doing 2109 -euergeteo- >
-euergeteo- ......... good 2109 -euergeteo- >
-euergetes- ......... benefactors 2110 -euergetes- >
-eugenes- ......... noble 2104 -eugenes- >
-eugenes- ......... were more noble 2104 -eugenes- >
-eukaireo- ......... he shall have convenient 2119 -eukaireo- >
-eukaireo- ......... leisure 2119 -eukaireo- >
-eukaireo- ......... spent 2119 -eukaireo- >
-eukaireo- ......... their time 2119 -eukaireo- >
-eukaireo- ......... time 2119 -eukaireo- >
-eukairia- ......... opportunity 2120 -eukairia- >
-eukairos- ......... And when a convenient 2121 -eukairos- >
-eukairos- ......... he might conveniently 2122 -eukairos- >
-eukairos- ......... in season 2121 -eukairos- >
-eukairos- ......... in time 2121 -eukairos- >
-eukairos- ......... of need 2121 -eukairos- >
-eukopoteros- ......... And it is easier 2123 -eukopoteros- >
-eukopoteros- ......... For it is easier 2123 -eukopoteros- >
-eukopoteros- ......... is easier 2123 -eukopoteros- >
-eukopoteros- ......... is it easier 2123 -eukopoteros- >
-eukopoteros- ......... It is easier 2123 -eukopoteros- >
-eukopoteros- ......... unto you , It is easier 2123 -eukopoteros- >
-eulabeia- ......... and godly fear 2124 -eulabeia- >
-eulabeia- ......... in that he feared 2124 -eulabeia- >
-eulabeomai- ......... fearing 2125 -eulabeomai- >
-eulabeomai- ......... moved 2125 -eulabeomai- >
-eulabeomai- ......... with fear 2125 -eulabeomai- >
-eulabes- ......... And devout 2126 -eulabes- >
-eulabes- ......... and devout 2126 -eulabes- >
-eulabes- ......... devout 2126 -eulabes- >
-eulogeo- ......... and blessed 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... and blessing 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... and he blessed 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... and praised 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... are blessed 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... bless 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... Bless 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... Blessed 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... blessed 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... hath blessed 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... he blessed 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... him to bless 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... I will bless 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... is blessed 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... is with thee : blessed 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... of Abraham 11> , and blessed 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... thou shalt bless 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... upon them , and blessed 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... we bless 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... ye blessed 2127 -eulogeo- >
-eulogeo- ......... you : bless 2127 -eulogeo- >
-eulogetos- ......... blessed 2128 -eulogetos- >
-eulogetos- ......... Blessed 2128 -eulogetos- >
-eulogetos- ......... is blessed 2128 -eulogetos- >
-eulogetos- ......... of the Blessed 2128 -eulogetos- >
-eulogia- ......... a blessing 2129 -eulogia- >
-eulogia- ......... and blessing 2129 -eulogia- >
-eulogia- ......... and fair 2129 -eulogia- >
-eulogia- ......... as a matter of bounty 2129 -eulogia- >
-eulogia- ......... Blessing 2129 -eulogia- >
-eulogia- ......... blessing 2129 -eulogia- >
-eulogia- ......... blessings 2129 -eulogia- >
-eulogia- ......... bountifully 2129 -eulogia- >
-eulogia- ......... bounty 2129 -eulogia- >
-eulogia- ......... of blessing 2129 -eulogia- >
-eulogia- ......... of the blessing 2129 -eulogia- >
-eulogia- ......... speeches 2129 -eulogia- >
-eulogia- ......... That the blessing 2129 -eulogia- >
-eulogia- ......... the blessing 2129 -eulogia- >
-eumetadotos- ......... ready 2130 -eumetadotos- >
-eumetadotos- ......... to distribute 2130 -eumetadotos- >
-Eunike- ......... Eunice 2131 -Eunike- >
-eunoeo- ......... Agree 2132 -eunoeo- >
-eunoia- ......... benevolence 2133 -eunoia- >
-eunoia- ......... will 2133 -eunoia- >
-eunoia- ......... With good 2133 -eunoia- >
-eunouchizo- ......... and there are some eunuchs 2134 -eunouchizo- >
-eunouchizo- ......... eunuchs 2134 -eunouchizo- >
-eunouchizo- ......... have made 2134 -eunouchizo- >
-eunouchizo- ......... were made 2134 -eunouchizo- >
-eunouchos- ......... an eunuch 2135 -eunouchos- >
-eunouchos- ......... And the eunuch 2135 -eunouchos- >
-eunouchos- ......... and the eunuch 2135 -eunouchos- >
-eunouchos- ......... and there be eunuchs 2135 -eunouchos- >
-eunouchos- ......... For there are some eunuchs 2135 -eunouchos- >
-eunouchos- ......... that the eunuch 2135 -eunouchos- >
-euodia- ......... a sweet 2175 -euodia- >
-Euodia- ......... Euodias 2136 -Euodia- >
-euodia- ......... for a sweetsmelling 2175 -euodia- >
-euodia- ......... of a sweet 2175 -euodia- >
-euodia- ......... savour 2175 -euodia- >
-euodia- ......... smell 2175 -euodia- >
-euodoo- ......... as God hath prospered 2137 -euodoo- >
-euodoo- ......... I might have a prosperous 2137 -euodoo- >
-euodoo- ......... journey 2137 -euodoo- >
-euodoo- ......... prospereth 2137 -euodoo- >
-euodoo- ......... things that thou mayest prosper 2137 -euodoo- >
-euonumos- ......... and his left 2176 -euonumos- >
-euonumos- ......... his left 2176 -euonumos- >
-euonumos- ......... it on the left 2176 -euonumos- >
-euonumos- ......... my left 2176 -euonumos- >
-euonumos- ......... the left 2176 -euonumos- >
-euonumos- ......... thy left 2176 -euonumos- >
-eupeithes- ......... and easy 2138 -eupeithes- >
-eupeithes- ......... to be intreated 2138 -eupeithes- >
-euperistatos- ......... which doth so easily beset 2139 -euperistatos- >
-euphemia- ......... and good 2162 -euphemia- >
-euphemia- ......... report 2162 -euphemia- >
-euphemos- ......... report 2163 -euphemos- >
-euphemos- ......... things are of good 2163 -euphemos- >
-euphoreo- ......... brought 2164 -euphoreo- >
-euphoreo- ......... forth 2164 -euphoreo- >
-euphoreo- ......... plentifully 2164 -euphoreo- >
-euphraino- ......... and be merry 2165 -euphraino- >
-euphraino- ......... and fared 2165 -euphraino- >
-euphraino- ......... and rejoiced 2165 -euphraino- >
-euphraino- ......... me glad 2165 -euphraino- >
-euphraino- ......... merry 2165 -euphraino- >
-euphraino- ......... Rejoice 2165 -euphraino- >
-euphraino- ......... rejoice 2165 -euphraino- >
-euphraino- ......... that I might make 2165 -euphraino- >
-euphraino- ......... that maketh 2165 -euphraino- >
-euphraino- ......... that we should make 2165 -euphraino- >
-euphraino- ......... them , and make 2165 -euphraino- >
-euphraino- ......... to be merry 2165 -euphraino- >
-Euphrates- ......... Euphrates 2166 -Euphrates- >
-euphrosune- ......... and gladness 2167 -euphrosune- >
-euphrosune- ......... of joy 2167 -euphrosune- >
-eupoiia- ......... But to do 2140 -eupoiia- >
-eupoiia- ......... good 2140 -eupoiia- >
-euporeo- ......... to his ability 2141 -euporeo- >
-euporia- ......... our wealth 2142 -euporia- >
-euprepeia- ......... and the grace 2143 -euprepeia- >
-euprosdektos- ......... acceptable 2144 -euprosdektos- >
-euprosdektos- ......... is the accepted 2144 -euprosdektos- >
-euprosdektos- ......... it is accepted 2144 -euprosdektos- >
-euprosdektos- ......... may be accepted 2144 -euprosdektos- >
-euprosdektos- ......... might be acceptable 2144 -euprosdektos- >
-euprosedros- ......... and that ye may attend 2145 -euprosedros- >
-euprosopeo- ......... a fair 2146 -euprosopeo- >
-euprosopeo- ......... shew 2146 -euprosopeo- >
-euprosopeo- ......... to make 2146 -euprosopeo- >
-eupsucheo- ......... may be of good comfort 2174 -eupsucheo- >
-eupsucheo- ......... place , having obtained 2174 -eupsucheo- >
-Eurokludon- ......... Euroclydon 2148 -Eurokludon- >
-euruchoros- ......... and broad 2149 -euruchoros- >
-euschemon- ......... an honourable 2158 -euschemon- >
-euschemon- ......... and honourable 2158 -euschemon- >
-euschemon- ......... For our comely 2158 -euschemon- >
-euschemon- ......... of honourable 2158 -euschemon- >
-euschemon- ......... upon you , but for that which is comely 2158 -euschemon- >
-euschemonos- ......... decently 2156 -euschemonos- >
-euschemonos- ......... honestly 2156 -euschemonos- >
-eusebeia- ......... and godliness 2150 -eusebeia- >
-eusebeia- ......... And to godliness 2150 -eusebeia- >
-eusebeia- ......... but godliness 2150 -eusebeia- >
-eusebeia- ......... But godliness 2150 -eusebeia- >
-eusebeia- ......... godliness 2150 -eusebeia- >
-eusebeia- ......... holiness 2150 -eusebeia- >
-eusebeia- ......... is godliness 2150 -eusebeia- >
-eusebeia- ......... of godliness 2150 -eusebeia- >
-eusebeia- ......... rather unto godliness 2150 -eusebeia- >
-eusebeia- ......... to godliness 2150 -eusebeia- >
-eusebeo- ......... piety 2151 -eusebeo- >
-eusebeo- ......... to shew 2151 -eusebeo- >
-eusebeo- ......... worship 2151 -eusebeo- >
-eusebes- ......... A devout 2152 -eusebes- >
-eusebes- ......... a devout 2152 -eusebes- >
-eusebes- ......... servants , and a devout 2152 -eusebes- >
-eusebes- ......... the godly 2152 -eusebes- >
-eusebos- ......... and godly 2153 -eusebos- >
-eusebos- ......... godly 2153 -eusebos- >
-eusemos- ......... easy 2154 -eusemos- >
-eusemos- ......... to be understood 2154 -eusemos- >
-eushemosune- ......... comeliness 2157 -eushemosune- >
-eusplagchnos- ......... be pitiful 2155 -eusplagchnos- >
-eusplagchnos- ......... tenderhearted 2155 -eusplagchnos- >
-eutheos- ......... and anon 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... and forthwith 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... And forthwith 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... And immediately 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... and immediately 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... and straightway 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... And straightway 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... And they immediately 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... And they straightway 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... and will not straightway 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... As soon 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... But straightway 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... her up ; and immediately 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... him , and forthwith 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... him , straightway 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... his way , and straightway 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... I shall shortly 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... Immediately 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... immediately 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... in straightway 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... of him ; and straightway 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... of them ; and straightway 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... sake , immediately 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... straightway 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... their eyes : and immediately 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... unto him immediately 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... wine straightway 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... you , and straightway 2112 -eutheos- >
-eutheos- ......... you : and as soon 2112 -eutheos- >
-euthetos- ......... fit 2111 -euthetos- >
-euthetos- ......... is fit 2111 -euthetos- >
-euthetos- ......... meet 2111 -euthetos- >
-euthudromeo- ......... course 2113 -euthudromeo- >
-euthudromeo- ......... we came 2113 -euthudromeo- >
-euthudromeo- ......... with a straight 2113 -euthudromeo- >
-euthumeo- ......... be of good cheer 2114 -euthumeo- >
-euthumeo- ......... merry 2114 -euthumeo- >
-euthumeo- ......... of good cheer 2114 -euthumeo- >
-euthumeo- ......... you to be of good cheer 2114 -euthumeo- >
-euthumos- ......... cheerfully 2115 -euthumos- >
-euthumos- ......... I do the more 2115 -euthumos- >
-euthuno- ......... Make 2116 -euthuno- >
-euthuno- ......... straight 2116 -euthuno- >
-euthuno- ......... the governor 2116 -euthuno- >
-euthus- ......... and anon 2117 -euthus- >
-euthus- ......... and forthwith 2117 -euthus- >
-euthus- ......... And immediately 2117 -euthus- >
-euthus- ......... and shall straightway 2117 -euthus- >
-euthus- ......... immediately 2117 -euthus- >
-euthus- ......... is not right 2117 -euthus- >
-euthus- ......... Straight 2117 -euthus- >
-euthus- ......... straight 2117 -euthus- >
-euthus- ......... the right 2117 -euthus- >
-euthus- ......... up straightway 2117 -euthus- >
-euthutes- ......... long 2118 -euthutes- >
-euthutes- ......... of righteousness 2118 -euthutes- >
-eutonos- ......... and vehemently 2159 -eutonos- >
-eutonos- ......... For he mightily 2159 -eutonos- >
-eutrapelia- ......... jesting 2160 -eutrapelia- >
-Eutuchos- ......... Eutychus 2161 -Eutuchos- >
-exaggello- ......... forth 1804 -exaggello- >
-exaggello- ......... that ye should shew 1804 -exaggello- >
-exago- ......... and brought 1806 -exago- >
-exago- ......... and fetch 1806 -exago- >
-exago- ......... And he led 1806 -exago- >
-exago- ......... and leadeth 1806 -exago- >
-exago- ......... and led 1806 -exago- >
-exago- ......... and leddest 1806 -exago- >
-exago- ......... brought 1806 -exago- >
-exago- ......... brought 1806 -exago- >
-exago- ......... had brought 1806 -exago- >
-exago- ......... He brought 1806 -exago- >
-exago- ......... him , and led 1806 -exago- >
-exago- ......... them , and brought 1806 -exago- >
-exago- ......... them forth 1806 -exago- >
-exago- ......... to lead 1806 -exago- >
-exagorazo- ......... hath redeemed 1805 -exagorazo- >
-exagorazo- ......... redeeming 1805 -exagorazo- >
-exagorazo- ......... Redeeming 1805 -exagorazo- >
-exagorazo- ......... To redeem 1805 -exagorazo- >
-exaiphnes- ......... and suddenly 1810 -exaiphnes- >
-exaiphnes- ......... And suddenly 1810 -exaiphnes- >
-exaiphnes- ......... him , and he suddenly 1810 -exaiphnes- >
-exaiphnes- ......... suddenly 1810 -exaiphnes- >
-exaireo- ......... And delivered 1807 -exaireo- >
-exaireo- ......... and hath delivered 1807 -exaireo- >
-exaireo- ......... and rescued 1807 -exaireo- >
-exaireo- ......... Delivering 1807 -exaireo- >
-exaireo- ......... that he might deliver 1807 -exaireo- >
-exaireo- ......... thee , pluck 1807 -exaireo- >
-exaireo- ......... to deliver 1807 -exaireo- >
-exairo- ......... away 1808 -exairo- >
-exairo- ......... might be taken 1808 -exairo- >
-exairo- ......... thee , pluck 1808 -exairo- >
-exairo- ......... Therefore put 1808 -exairo- >
-exaiteomai- ......... hath desired 1809 -exaiteomai- >
-exakoloutheo- ......... following 1811 -exakoloutheo- >
-exakoloutheo- ......... For we have not followed 1811 -exakoloutheo- >
-exakoloutheo- ......... shall follow 1811 -exakoloutheo- >
-exaleipho- ......... and I will not blot 1813 -exaleipho- >
-exaleipho- ......... away 1813 -exaleipho- >
-exaleipho- ......... Blotting 1813 -exaleipho- >
-exaleipho- ......... may be blotted 1813 -exaleipho- >
-exaleipho- ......... shall wipe 1813 -exaleipho- >
-exallomai- ......... And he leaping 1814 -exallomai- >
-exanastasis- ......... unto the resurrection 1815 -exanastasis- >
-exanatello- ......... it sprang 1816 -exanatello- >
-exanatello- ......... they sprung 1816 -exanatello- >
-exanistemi- ......... and raise 1817 -exanistemi- >
-exanistemi- ......... But there rose 1817 -exanistemi- >
-exapatao- ......... beguiled 1818 -exapatao- >
-exapatao- ......... deceive 1818 -exapatao- >
-exapatao- ......... deceived 1818 -exapatao- >
-exapina- ......... And suddenly 1819 -exapina- >
-exaporeomai- ......... but not in despair 1820 -exaporeomai- >
-exaporeomai- ......... that we despaired 1820 -exaporeomai- >
-exapostello- ......... And he went 1821 -exapostello- >
-exapostello- ......... and sent 1821 -exapostello- >
-exapostello- ......... and they sent 1821 -exapostello- >
-exapostello- ......... away 1821 -exapostello- >
-exapostello- ......... for I will send 1821 -exapostello- >
-exapostello- ......... forth 1821 -exapostello- >
-exapostello- ......... hath sent 1821 -exapostello- >
-exapostello- ......... he hath sent 1821 -exapostello- >
-exapostello- ......... he sent 1821 -exapostello- >
-exapostello- ......... hence 1821 -exapostello- >
-exapostello- ......... him , and sent 1821 -exapostello- >
-exapostello- ......... him away 1821 -exapostello- >
-exapostello- ......... him forth 1821 -exapostello- >
-exapostello- ......... sent 1821 -exapostello- >
-exapostello- ......... went 1821 -exapostello- >
-exartizo- ......... furnished 1822 -exartizo- >
-exartizo- ......... throughly 1822 -exartizo- >
-exartizo- ......... we had accomplished 1822 -exartizo- >
-exastrapto- ......... and glistering 1823 -exastrapto- >
-exautes- ......... aside 1824 -exautes- >
-exautes- ......... have turned 1824 -exautes- >
-exautes- ......... immediately 1824 -exautes- >
-exautes- ......... Immediately 1824 -exautes- >
-exautes- ......... presently 1824 -exautes- >
-exautes- ......... straightway 1824 -exautes- >
-exautes- ......... turned 1824 -exautes- >
-execheomai- ......... For from you sounded 1837 -execheomai- >
-exegeiro- ......... purpose have I raised 1825 -exegeiro- >
-exegeiro- ......... raise 1825 -exegeiro- >
-exegeomai- ......... And they told 1834 -exegeomai- >
-exegeomai- ......... And when he had declared 1834 -exegeomai- >
-exegeomai- ......... declaring 1834 -exegeomai- >
-exegeomai- ......... hath declared 1834 -exegeomai- >
-exegeomai- ......... he hath declared 1834 -exegeomai- >
-exegeomai- ......... that shall they come 1834 -exegeomai- >
-exegeomai- ......... them , he declared 1834 -exegeomai- >
-exeimi- ......... into the sea , and get 1826 -exeimi- >
-exeimi- ......... they departed 1826 -exeimi- >
-exeimi- ......... to depart 1826 -exeimi- >
-exeimi- ......... were gone 1826 -exeimi- >
-exelegcho- ......... and to convince 1827 -exelegcho- >
-exelko- ......... when he is drawn 1828 -exelko- >
-exerama- ......... vomit 1829 -exerama- >
-exerchomai- ......... abroad 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... an hymn , they went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And as they came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... and came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... and come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... and departed 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... and get 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And he came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... and he departed 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And he departed 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... and he shall go 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... and he went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And he went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And shall go 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And she went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... and that he was come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... and there came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And there came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... and there went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And there went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... and they come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And they departed 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... and they went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And they went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... and went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And when he came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And when he was come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And when he was gone 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And when he went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... And when they were come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... are gone 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... Are ye come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... As they went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... away 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... But he went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... But they , when they were departed 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... Come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... cometh 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... coming 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... Depart 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... depart 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... departed 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... departing 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... for out of thee shall come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... forth 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... Go 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... go 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... gone 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... had gone 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... have to go 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... he came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... he departed 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... he was gone 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... he went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... him : but he escaped 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... him : for there went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... himself , and went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... I came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... I departed 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... I forth 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... is gone 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... is spread 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... Let us go 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... me : for I proceeded 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... not forth 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... of him went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... of it , they went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... of them , I went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... of us , they came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... out of her . And he came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... proceed 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... proceedeth 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... sake they went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... shall come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... spread 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... that came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... that he went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... that I came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... that there went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... that thou camest 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... thee , come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... thee , thou shalt not depart 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... them , and departed 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... them , and went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... them to depart 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... there , he departed 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... there came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... there went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... they came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... they come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... They went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... they went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... things he went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... to come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... to go 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... to him , Be ye come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... trees , and went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... unto him , Come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... unto him , Get 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... unto him : and he went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... unto them , Are ye come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... upon him , went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... was gone 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... we departed 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... we went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... were departed 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... when he came 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... when he departed 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... when they were come 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... when ye depart 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... which went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... with thee . They went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... words , he went 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... ye depart 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... ye go 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... ye needs go 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... you , when ye go 1831 -exerchomai- >
-exerchomai- ......... you not , go 1831 -exerchomai- >
-exereunao- ......... and searched 1830 -exereunao- >
-exesti- ......... are not lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... by , Is it lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... day : it is not lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... him , Is it lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... Is it lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... Is it not lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... is not lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... it is lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... it is not lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... It is not lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... let 1832 -exesti- >
-exesti- ......... May 1832 -exesti- >
-exesti- ......... thing ; Is it lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... things are lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... thou ? Is it lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... thou mayest 1832 -exesti- >
-exesti- ......... to them that were with him ; which it is not lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... unto him , Is it lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... unto him , It is not lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... unto them , Is it lawful 1832 -exesti- >
-exesti- ......... was not lawful 1832 -exesti- >
-exetazo- ......... and search 1833 -exetazo- >
-exetazo- ......... ask 1833 -exetazo- >
-exetazo- ......... enquire 1833 -exetazo- >
-exetazo- ......... for more 1833 -exetazo- >
-exischuo- ......... May be able 1840 -exischuo- >
-existemi- ......... amazed 1839 -existemi- >
-existemi- ......... and bewitched 1839 -existemi- >
-existemi- ......... And they were astonished 1839 -existemi- >
-existemi- ......... and wondered 1839 -existemi- >
-existemi- ......... he had bewitched 1839 -existemi- >
-existemi- ......... He is beside 1839 -existemi- >
-existemi- ......... her , I wondered 1839 -existemi- >
-existemi- ......... him , they were astonished 1839 -existemi- >
-existemi- ......... him were amazed 1839 -existemi- >
-existemi- ......... him were astonished 1839 -existemi- >
-existemi- ......... of our company made 1839 -existemi- >
-existemi- ......... us astonished 1839 -existemi- >
-existemi- ......... we be beside 1839 -existemi- >
-existemi- ......... were amazed 1839 -existemi- >
-existemi- ......... were astonished 1839 -existemi- >
-existemi- ......... wondered 1839 -existemi- >
-exo- ......... away 1854 -exo- >
-exo- ......... But them that are without 1854 -exo- >
-exo- ......... but unto them that are without 1854 -exo- >
-exo- ......... but was without 1854 -exo- >
-exo- ......... For without 1854 -exo- >
-exo- ......... forth 1854 -exo- >
-exo- ......... him forth 1854 -exo- >
-exo- ......... our outward 1854 -exo- >
-exo- ......... that are without 1854 -exo- >
-exo- ......... them that are without 1854 -exo- >
-exo- ......... unto him without 1854 -exo- >
-exo- ......... unto strange 1854 -exo- >
-exo- ......... without 1854 -exo- >
-exoche- ......... and principal 1851 -exoche- >
-exodos- ......... my decease 1841 -exodos- >
-exodos- ......... of his decease 1841 -exodos- >
-exodos- ......... of the departing 1841 -exodos- >
-exolothreuo- ......... shall be destroyed 1842 -exolothreuo- >
-exomologeo- ......... and confessed 1843 -exomologeo- >
-exomologeo- ......... And he promised 1843 -exomologeo- >
-exomologeo- ......... but I will confess 1843 -exomologeo- >
-exomologeo- ......... Confess 1843 -exomologeo- >
-exomologeo- ......... confessing 1843 -exomologeo- >
-exomologeo- ......... I thank 1843 -exomologeo- >
-exomologeo- ......... I will confess 1843 -exomologeo- >
-exomologeo- ......... shall confess 1843 -exomologeo- >
-exomologeo- ......... should confess 1843 -exomologeo- >
-exorkistes- ......... exorcists 1845 -exorkistes- >
-exorkizo- ......... unto him , I adjure 1844 -exorkizo- >
-exorusso- ......... he was : and when they had broken 1846 -exorusso- >
-exorusso- ......... ye would have plucked 1846 -exorusso- >
-exoteros- ......... outer 1857 -exoteros- >
-exothen- ......... from without 1855 -exothen- >
-exothen- ......... is without 1855 -exothen- >
-exothen- ......... let it not be that outward 1855 -exothen- >
-exothen- ......... of them which are without 1855 -exothen- >
-exothen- ......... outward 1855 -exothen- >
-exothen- ......... outwardly 1855 -exothen- >
-exothen- ......... side ; without 1855 -exothen- >
-exothen- ......... the outside 1855 -exothen- >
-exothen- ......... thing from without 1855 -exothen- >
-exotheo- ......... drave 1856 -exotheo- >
-exotheo- ......... to thrust 1856 -exotheo- >
-exoudenoo- ......... at 1847 -exoudenoo- >
-exoudenoo- ......... nought 1847 -exoudenoo- >
-exoudenoo- ......... things , and be set 1847 -exoudenoo- >
-exousia- ......... and authorities 1849 -exousia- >
-exousia- ......... and authority 1849 -exousia- >
-exousia- ......... and from the power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... and power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... and powers 1849 -exousia- >
-exousia- ......... and strength 1849 -exousia- >
-exousia- ......... and the power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... and their power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... authority 1849 -exousia- >
-exousia- ......... For their power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... for with authority 1849 -exousia- >
-exousia- ......... he power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... him authority 1849 -exousia- >
-exousia- ......... him power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... jurisdiction 1849 -exousia- >
-exousia- ......... liberty 1849 -exousia- >
-exousia- ......... not my power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... not power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... not we power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... of our authority 1849 -exousia- >
-exousia- ......... of the power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... own power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... powers 1849 -exousia- >
-exousia- ......... right 1849 -exousia- >
-exousia- ......... the power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... the powers 1849 -exousia- >
-exousia- ......... them : and power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... them power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... thou authority 1849 -exousia- >
-exousia- ......... to the power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... unto you power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... us from the power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... was with power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... we not power 1849 -exousia- >
-exousia- ......... with authority 1849 -exousia- >
-exousia- ......... with him . And power 1849 -exousia- >
-exousiazo- ......... authority 1850 -exousiazo- >
-exousiazo- ......... for me , but I will not be brought 1850 -exousiazo- >
-exousiazo- ......... hath not power 1850 -exousiazo- >
-exousiazo- ......... over them ; and they that exercise 1850 -exousiazo- >
-exousiazo- ......... the power 1850 -exousiazo- >
-exoutheneo- ......... and despised 1848 -exoutheneo- >
-exoutheneo- ......... and things which are despised 1848 -exoutheneo- >
-exoutheneo- ......... at 1848 -exoutheneo- >
-exoutheneo- ......... contemptible 1848 -exoutheneo- >
-exoutheneo- ......... despise 1848 -exoutheneo- >
-exoutheneo- ......... Despise 1848 -exoutheneo- >
-exoutheneo- ......... dost thou set 1848 -exoutheneo- >
-exoutheneo- ......... esteemed 1848 -exoutheneo- >
-exoutheneo- ......... him at 1848 -exoutheneo- >
-exoutheneo- ......... nought 1848 -exoutheneo- >
-exoutheneo- ......... set 1848 -exoutheneo- >
-exoutheneo- ......... was set 1848 -exoutheneo- >
-exoutheneo- ......... who are least 1848 -exoutheneo- >
-exoutheneo- ......... ye despised 1848 -exoutheneo- >
-exupnizo- ......... him out of sleep 1852 -exupnizo- >
-exupnizo- ......... that I may awake 1852 -exupnizo- >
-exupnos- ......... awaking 1853 -exupnos- >
-exupnos- ......... out of his sleep 1853 -exupnos- >
-Ezekias- ......... And Ezekias 1478 -Ezekias- >
-Ezekias- ......... Ezekias 1478 -Ezekias- >
-gabbatha- ......... Gabbatha 1042 -gabbatha- >
-Gabriel- ......... Gabriel 1043 -Gabriel- >
-Gad- ......... of Gad 1045 -Gad- >
-Gadarenos- ......... of the Gadarenes 1046 -Gadarenos- >
-gaggraina- ......... as doth a canker 1044 -gaggraina- >
-Gaios- ......... and Gaius 1050 -Gaios- >
-Gaios- ......... Gaius 1050 -Gaios- >
-gala- ......... milk 1051 -gala- >
-gala- ......... not of the milk 1051 -gala- >
-gala- ......... of milk 1051 -gala- >
-gala- ......... you with milk 1051 -gala- >
-Galates- ......... Galatians 1052 -Galates- >
-Galatia- ......... Galatia 1053 -Galatia- >
-Galatia- ......... of Galatia 1053 -Galatia- >
-Galatia- ......... to Galatia 1053 -Galatia- >
-Galatikos- ......... of Galatia 1054 -Galatikos- >
-galene- ......... and there was a calm 1055 -galene- >
-galene- ......... calm 1055 -galene- >
-Galilaia- ......... and Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... estates of Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... for out of Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... from Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... he was in Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... him from Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... in Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... of Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... of people from Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... out of Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... still in Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... the parts of Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... up from Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... up with him from Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaia- ......... with him from Galilee 1056 -Galilaia- >
-Galilaios- ......... Galilaeans 1057 -Galilaios- >
-Galilaios- ......... him of the Galilaeans 1057 -Galilaios- >
-Galilaios- ......... one of them : for thou art a Galilaean 1057 -Galilaios- >
-Galilaios- ......... the Galilaeans 1057 -Galilaios- >
-Galilaios- ......... was with him : for he is a Galilaean 1057 -Galilaios- >
-Galilaios- ......... were a Galilaean 1057 -Galilaios- >
-Gallion- ......... And Gallio 1058 -Gallion- >
-Gallion- ......... And when Gallio 1058 -Gallion- >
-Gallion- ......... Gallio 1058 -Gallion- >
-Gamaliel- ......... Gamaliel 1059 -Gamaliel- >
-Gamaliel- ......... of Gamaliel 1059 -Gamaliel- >
-gameo- ......... and be married 1060 -gameo- >
-gameo- ......... and marrieth 1060 -gameo- >
-gameo- ......... and marry 1060 -gameo- >
-gameo- ......... and shall marry 1060 -gameo- >
-gameo- ......... And unto the married 1060 -gameo- >
-gameo- ......... But he that is married 1060 -gameo- >
-gameo- ......... but she that is married 1060 -gameo- >
-gameo- ......... for he had married 1060 -gameo- >
-gameo- ......... I have married 1060 -gameo- >
-gameo- ......... let them marry 1060 -gameo- >
-gameo- ......... marrieth 1060 -gameo- >
-gameo- ......... marry 1060 -gameo- >
-gameo- ......... marrying 1060 -gameo- >
-gameo- ......... not : let them marry 1060 -gameo- >
-gameo- ......... shall marry 1060 -gameo- >
-gameo- ......... they married 1060 -gameo- >
-gameo- ......... thou marry 1060 -gameo- >
-gameo- ......... to be married 1060 -gameo- >
-gameo- ......... to marry 1060 -gameo- >
-gameo- ......... when he had married 1060 -gameo- >
-gameo- ......... women marry 1060 -gameo- >
-gamisko- ......... are given in marriage 1061 -gamisko- >
-gamos- ......... a marriage 1062 -gamos- >
-gamos- ......... a wedding 1062 -gamos- >
-gamos- ......... and the wedding 1062 -gamos- >
-gamos- ......... from the wedding 1062 -gamos- >
-gamos- ......... in with him to the marriage 1062 -gamos- >
-gamos- ......... man to a wedding 1062 -gamos- >
-gamos- ......... Marriage 1062 -gamos- >
-gamos- ......... The wedding 1062 -gamos- >
-gamos- ......... there was a marriage 1062 -gamos- >
-gamos- ......... to him : for the marriage 1062 -gamos- >
-gamos- ......... to the marriage 1062 -gamos- >
-gamos- ......... to the wedding 1062 -gamos- >
-gamos- ......... unto the marriage 1062 -gamos- >
-gar- ......... And indeed 1063 -gar- >
-gar- ......... Because 1063 -gar- >
-gar- ......... because 1063 -gar- >
-gar- ......... doubt 1063 -gar- >
-gar- ......... for our sakes ? For our sakes , no 1063 -gar- >
-gar- ......... indeed 1063 -gar- >
-gar- ......... It is even 1063 -gar- >
-gar- ......... not , because 1063 -gar- >
-gar- ......... seeing 1063 -gar- >
-gar- ......... them verily 1063 -gar- >
-gar- ......... then 1063 -gar- >
-gar- ......... therefore 1063 -gar- >
-gar- ......... time , Why 1063 -gar- >
-gar- ......... unto them , Why 1063 -gar- >
-gar- ......... verily 1063 -gar- >
-gar- ......... What 1063 -gar- >
-gar- ......... Why 1063 -gar- >
-gar- ......... with you : because 1063 -gar- >
-gar- ......... yet 1063 -gar- >
-gaster- ......... bellies 1064 -gaster- >
-gaster- ......... in thy womb 1064 -gaster- >
-gaster- ......... shall be with child 1064 -gaster- >
-gaster- ......... to them that are with child 1064 -gaster- >
-gaster- ......... unto them that are with child 1064 -gaster- >
-gaster- ......... upon a woman with child 1064 -gaster- >
-gaster- ......... with child 1064 -gaster- >
-gaza- ......... her treasure 1047 -gaza- >
-Gaza- ......... unto Gaza 1048 -Gaza- >
-gazophulakion- ......... in the treasury 1049 -gazophulakion- >
-gazophulakion- ......... the treasury 1049 -gazophulakion- >
-ge- ......... a fellow from the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... and digged 3736 > in the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... and digged 3736> in the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... and earth 1093 -ge- >
-ge- ......... and in earth 1093 -ge- >
-ge- ......... and of the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... and that are in earth 1093 -ge- >
-ge- ......... And the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... and the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... and the land 1093 -ge- >
-ge- ......... and upon the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... are , and the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... are upon the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... by the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... doubtless 1065 -ge- >
-ge- ......... earth 1093 -ge- >
-ge- ......... For the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... for the land 1093 -ge- >
-ge- ......... from land 1093 -ge- >
-ge- ......... from the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... from the land 1093 -ge- >
-ge- ......... ground 1093 -ge- >
-ge- ......... he out of the land 1093 -ge- >
-ge- ......... he that is of the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... in earth 1093 -ge- >
-ge- ......... in the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... in the land 1093 -ge- >
-ge- ......... is earthly 1093 -ge- >
-ge- ......... is of the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... it the ground 1093 -ge- >
-ge- ......... land 1093 -ge- >
-ge- ......... men of the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... more 1065 -ge- >
-ge- ......... not the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... not the land 1093 -ge- >
-ge- ......... of earth 1093 -ge- >
-ge- ......... of the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... OF THE EARTH 1093 -ge- >
-ge- ......... out of the land 1093 -ge- >
-ge- ......... part of the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... parts of the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... sake : for the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... that be in the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... that country 1093 -ge- >
-ge- ......... that land 1093 -ge- >
-ge- ......... the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... the ground 1093 -ge- >
-ge- ......... the land 1093 -ge- >
-ge- ......... The land 1093 -ge- >
-ge- ......... the world 1093 -ge- >
-ge- ......... thee out of thy country 1093 -ge- >
-ge- ......... their land 1093 -ge- >
-ge- ......... them out of the land 1093 -ge- >
-ge- ......... them to the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... they be things in earth 1093 -ge- >
-ge- ......... thou , at 1065 -ge- >
-ge- ......... to land 1093 -ge- >
-ge- ......... to the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... to the ground 1093 -ge- >
-ge- ......... unto the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... up from the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... up out of the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... upon earth 1093 -ge- >
-ge- ......... upon the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... us out of the land 1093 -ge- >
-ge- ......... us out of the land 1093 -ge- >
-ge- ......... were upon the earth 1093 -ge- >
-ge- ......... Wherefore 1065 -ge- >
-ge- ......... Yet 1065 -ge- >
-ge- ......... yet 1065 -ge- >
-Gedeon- ......... of Gedeon 1066 -Gedeon- >
-geena- ......... hell 1067 -geena- >
-geena- ......... in hell 1067 -geena- >
-geena- ......... of hell 1067 -geena- >
-geiton- ......... and her neighbours 1069 -geiton- >
-geiton- ......... and neighbours 1069 -geiton- >
-geiton- ......... neighbours 1069 -geiton- >
-geiton- ......... The neighbours 1069 -geiton- >
-gelao- ......... for ye shall laugh 1070 -gelao- >
-gelao- ......... unto you that laugh 1070 -gelao- >
-gelos- ......... laughter 1071 -gelos- >
-gemizo- ......... and filled 1072 -gemizo- >
-gemizo- ......... And they filled 1072 -gemizo- >
-gemizo- ......... full 1072 -gemizo- >
-gemizo- ......... have filled 1072 -gemizo- >
-gemizo- ......... may be filled 1072 -gemizo- >
-gemizo- ......... unto them , Fill 1072 -gemizo- >
-gemizo- ......... was filled 1072 -gemizo- >
-gemo- ......... full 1073 -gemo- >
-gemo- ......... him ; and they were full 1073 -gemo- >
-gemo- ......... is full 1073 -gemo- >
-gemo- ......... part is full 1073 -gemo- >
-gemo- ......... they are full 1073 -gemo- >
-genea- ......... ages 1074 -genea- >
-genea- ......... and from generations 1074 -genea- >
-genea- ......... are in their generation 1074 -genea- >
-genea- ......... generation 1074 -genea- >
-genea- ......... generations 1074 -genea- >
-genea- ......... him from generation 1074 -genea- >
-genea- ......... his generation 1074 -genea- >
-genea- ......... in times 1074 -genea- >
-genea- ......... nation 1074 -genea- >
-genea- ......... the generations 1074 -genea- >
-genea- ......... time 1074 -genea- >
-genea- ......... to generation 1074 -genea- >
-genea- ......... with that generation 1074 -genea- >
-genealogeo- ......... But he whose descent 1075 -genealogeo- >
-genealogeo- ......... is not counted 1075 -genealogeo- >
-genealogia- ......... and genealogies 1076 -genealogia- >
-genealogia- ......... genealogies 1076 -genealogia- >
-genesia- ......... birthday 1077 -genesia- >
-genesia- ......... on his birthday 1077 -genesia- >
-genesis- ......... of nature 1078 -genesis- >
-genesis- ......... of the generation 1078 -genesis- >
-genete- ......... from his birth 1079 -genete- >
-gennao- ......... Abraham begat 1080 -gennao- >
-gennao- ......... and be born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... And Ozias 3604 > begat 1080 -gennao- >
-gennao- ......... And Ozias 3604> begat 1080 -gennao- >
-gennao- ......... and she brought 1080 -gennao- >
-gennao- ......... and that he was born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... and that which is born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... as she is delivered 1080 -gennao- >
-gennao- ......... bare 1080 -gennao- >
-gennao- ......... be born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... been born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... begat 1080 -gennao- >
-gennao- ......... born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... But I was free born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... end was I born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... for that which is conceived 1080 -gennao- >
-gennao- ......... forth 1080 -gennao- >
-gennao- ......... have I begotten 1080 -gennao- >
-gennao- ......... he begat 1080 -gennao- >
-gennao- ......... he had not been born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... he is born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... he that was born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... him that begat 1080 -gennao- >
-gennao- ......... I have begotten 1080 -gennao- >
-gennao- ......... is born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... made 1080 -gennao- >
-gennao- ......... not ; but he that is begotten 1080 -gennao- >
-gennao- ......... of one that was born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... one that is born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... shall bear 1080 -gennao- >
-gennao- ......... should be born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... sprang 1080 -gennao- >
-gennao- ......... that he was born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... that is begotten 1080 -gennao- >
-gennao- ......... that they do gender 1080 -gennao- >
-gennao- ......... That which is born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... they to him , We be not born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... thing which shall be born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... was born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... we were born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... were born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... when he was born 1080 -gennao- >
-gennao- ......... which gendereth 1080 -gennao- >
-gennema- ......... fruit 1081 -gennema- >
-gennema- ......... my fruits 1081 -gennema- >
-gennema- ......... O generation 1081 -gennema- >
-gennema- ......... of him , O generation 1081 -gennema- >
-gennema- ......... of the fruit 1081 -gennema- >
-gennema- ......... the fruits 1081 -gennema- >
-gennema- ......... unto them , O generation 1081 -gennema- >
-gennema- ......... ye generation 1081 -gennema- >
-Gennesaret- ......... of Gennesaret 1082 -Gennesaret- >
-gennesis- ......... his birth 1083 -gennesis- >
-gennesis- ......... his natural 1083 -gennesis- >
-gennesis- ......... the birth 1083 -gennesis- >
-gennetos- ......... them that are born 1084 -gennetos- >
-gennetos- ......... those that are born 1084 -gennetos- >
-genos- ......... and of the country 1085 -genos- >
-genos- ......... and the offspring 1085 -genos- >
-genos- ......... as we are the offspring 1085 -genos- >
-genos- ......... as were of the kindred 1085 -genos- >
-genos- ......... born 1085 -genos- >
-genos- ......... by mine own countrymen 1085 -genos- >
-genos- ......... by nation 1085 -genos- >
-genos- ......... divers kinds 1085 -genos- >
-genos- ......... diversities 1085 -genos- >
-genos- ......... generation 1085 -genos- >
-genos- ......... his offspring 1085 -genos- >
-genos- ......... kind 1085 -genos- >
-genos- ......... kindred 1085 -genos- >
-genos- ......... kinds 1085 -genos- >
-genos- ......... of the stock 1085 -genos- >
-genos- ......... own nation 1085 -genos- >
-genos- ......... with our kindred 1085 -genos- >
-georgeo- ......... it is dressed 1090 -georgeo- >
-georgion- ......... husbandry 1091 -georgion- >
-georgos- ......... And the husbandmen 1092 -georgos- >
-georgos- ......... but the husbandmen 1092 -georgos- >
-georgos- ......... But when the husbandmen 1092 -georgos- >
-georgos- ......... from the husbandmen 1092 -georgos- >
-georgos- ......... husbandmen 1092 -georgos- >
-georgos- ......... is the husbandman 1092 -georgos- >
-georgos- ......... it out to husbandmen 1092 -georgos- >
-georgos- ......... the husbandman 1092 -georgos- >
-georgos- ......... The husbandman 1092 -georgos- >
-georgos- ......... the husbandmen 1092 -georgos- >
-georgos- ......... to husbandmen 1092 -georgos- >
-georgos- ......... to the husbandmen 1092 -georgos- >
-geras- ......... in her old 1094 -geras- >
-gerasko- ......... and waxeth 1095 -gerasko- >
-gerasko- ......... old 1095 -gerasko- >
-gerasko- ......... thou shalt be old 1095 -gerasko- >
-Gergesenos- ......... of the Gergesenes 1086 -Gergesenos- >
-geron- ......... when he is old 1088 -geron- >
-gerousia- ......... the senate 1087 -gerousia- >
-Gethsemane- ......... Gethsemane 1068 -Gethsemane- >
-geuomai- ......... and eaten 1089 -geuomai- >
-geuomai- ......... And have tasted 1089 -geuomai- >
-geuomai- ......... and have tasted 1089 -geuomai- >
-geuomai- ......... and when he had tasted 1089 -geuomai- >
-geuomai- ......... had tasted 1089 -geuomai- >
-geuomai- ......... have eaten 1089 -geuomai- >
-geuomai- ......... not ; taste 1089 -geuomai- >
-geuomai- ......... shall not taste 1089 -geuomai- >
-geuomai- ......... shall taste 1089 -geuomai- >
-geuomai- ......... should taste 1089 -geuomai- >
-geuomai- ......... so be ye have tasted 1089 -geuomai- >
-geuomai- ......... taste 1089 -geuomai- >
-geuomai- ......... that we will eat 1089 -geuomai- >
-ginomai- ......... abroad 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... am made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and are become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... And at even 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and became 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and becometh 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and being 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... And being 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and brought 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and drawing 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and falling 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... And he became 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and he becometh 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and is become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and it became 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and it becometh 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... And it came 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and it cometh 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and it shall be done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and shewed 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... And there arose 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... And there came 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and there fell 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and there followed 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and they became 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and was made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and waxed 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... and were made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... And when there arose 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... And when there had been 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... And when there was made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... And when we were come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... And ye became 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... are become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... are done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... are made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... ariseth 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... arose 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... as it came 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... as soon 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... at that which was come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... be done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... be fulfilled 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... be made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... be ordained 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... became 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... being 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... being ended 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... Being made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... being made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... but being 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... But God 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... But made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... came 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... cometh 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... continued 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... day was come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... doing 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... for that which was done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... For we are made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... for we are made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... forbid 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... Give 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... God 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... good unto us , being assembled 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... grow 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... had 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... hath been 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... hath been done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... have been 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... have been done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... have lost 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... he be taken 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... he became 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... he came 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... he is made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... he would 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... I am become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... I am made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... I became 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... I have been 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... I was made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... in , and came 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... in thee , had been done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... in was made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... in you , had been done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... is become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... is become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... is come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... is found 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... is happened 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... is made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... is past 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... is preferred 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... it befell 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... it came 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... it come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... it is come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... it is done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... It is done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... it shall be done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... it was that was done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... laid 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... let him become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... man have 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... may be done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... may be made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... may become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... me is preferred 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... me not ; I was made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... might be made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... might become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... might come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... of you : for she hath been 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... old , having been 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... require 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... shall be brought 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... shall be done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... shall be made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... shall be turned 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... shall come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... she be married 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... so be it done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... sounded 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... that arose 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... that by means 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... that he might become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... that it be made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... that it thundered 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... that shall not be made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... that was done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... that was made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... that we might be made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... that ye should be married 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... the things that were done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... the things which are come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... the things which were done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... them that had been 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... there arose 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... there came 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... there is made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... therein , he being 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... they should be put 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... thing come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... thing kept 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... thing made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... things are become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... things are done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... things be done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... things be fulfilled 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... things come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... things shall be performed 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... things shall come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... things that shall come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... things that were done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... things were done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... things were made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... things which are done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... thou , Ye shall be made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... thou art become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... thou art made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... thou be made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... thou hast been 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... though she be married 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... to be done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... to be made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... to become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... to come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... trembled 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... unto me , It is done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... unto me , It is done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... unto me ? God 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... up , and becometh 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... was become 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... was come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... was coming 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... was divided 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... was done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... was made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... was now come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... was past 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... was shewed 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... waxed 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... we are made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... we behaved 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... we had been 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... we should be made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... were come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... were done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... were finished 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... were made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... were not made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... when camest 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... when he was come 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... which was made 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... which was published 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... which were done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... whilst ye became 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... works are wrought 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... works had been done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... works were done 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... would grow 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... wrought 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... ye have been 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... ye have not been 1096 -ginomai- >
-ginomai- ......... you to become 1096 -ginomai- >
-ginosko- ......... after that ye have known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... and are sure 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... and hast not known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... and I know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... And knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... and knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... and know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... And knowest 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... and knowest 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... and knoweth 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... and they have not known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... and thou shalt not know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... and to know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... And to know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... And we have known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... And when he knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... And when I would have known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... And when they knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... and will know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... And ye shall know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... are known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... be known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... be ye sure 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... because he would have known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... Because that thou mayest understand 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... But he that knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... But I know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... But I would ye should understand 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... But know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... but that ye might know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... but thou shalt know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... But ye know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... Canst 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... do ye not understand 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... for had they known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... For he knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... for he knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... for they knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... for they perceived 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... for us , who knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... For we know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... For ye know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... had knowledge 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... hand know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... hath known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... hath not known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... have known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... have not known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... have they not known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... he knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... he know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... he shall know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... he that knoweth 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... he was known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... him , and know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... I allow 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... I am resolved 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... I had not known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... I knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... I know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... is known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... is there that knoweth 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... it knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... Know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... knowest 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... knoweth 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... knowing 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... Knowing 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... Let him know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... man knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... man should know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... may know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... me , ye should have known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... me : for I perceive 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... men know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... my sheep , and am known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... not know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... not knoweth 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... perceive 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... perceived 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... purpose , that he might know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... purpose , that ye might know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... shall I know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... shall it be known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... shall know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... shall ye know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... should know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... so know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... that , when they knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... that he is not aware 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... that he might know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... That I may know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... that I might know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... that shall not be known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... that they might know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... that we know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... that we may know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... that ye may know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... that ye shall know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... thee , that thou shouldest know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... thee : but I have known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... them , and have known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... then will ye know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... they have known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... they have not known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... they perceived 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... They understood 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... thing , he knoweth 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... things , know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... things ; thou knowest 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... things understood 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... thou hadst known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... thou knewest 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... thou know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... thou knowest 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... thou speak 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... to know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... to pass , know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... to them that know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... to you , that ye may know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... Understandest 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... understood 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... unto them , It is not for you to know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... unto them , Know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... unto them : but they understood 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... unto you to know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... up ; and she felt 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... was known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... we do know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... we have known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... we know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... we would know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... when he is not aware 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... when I know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... when they knew 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... with you , and yet hast thou not known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... would have known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... ye can 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... ye had known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... ye have known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... ye know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... ye shall know 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... Yet ye have not known 1097 -ginosko- >
-ginosko- ......... you , ye know 1097 -ginosko- >
-gleukos- ......... of new 1098 -gleukos- >
-gleukos- ......... wine 1098 -gleukos- >
-glossa- ......... a tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... and his tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... and my tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... And the tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... and tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... and tongues 1100 -glossa- >
-glossa- ......... But the tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... by the tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... his tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... in an unknown tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... in our tongues 1100 -glossa- >
-glossa- ......... in tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... is the tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... my tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... not his tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... of his tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... of tongues 1100 -glossa- >
-glossa- ......... the tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... their tongues 1100 -glossa- >
-glossa- ......... there be tongues 1100 -glossa- >
-glossa- ......... tongue 1100 -glossa- >
-glossa- ......... tongues 1100 -glossa- >
-glossa- ......... with the tongues 1100 -glossa- >
-glossa- ......... with their tongues 1100 -glossa- >
-glossa- ......... with tongues 1100 -glossa- >
-glossokomon- ......... the bag 1101 -glossokomon- >
-glukus- ......... and fresh 1099 -glukus- >
-glukus- ......... have 1099 -glukus- >
-glukus- ......... sweet 1099 -glukus- >
-gnapheus- ......... fuller 1102 -gnapheus- >
-gnesios- ......... mine own 1103 -gnesios- >
-gnesios- ......... my own 1103 -gnesios- >
-gnesios- ......... the sincerity 1103 -gnesios- >
-gnesios- ......... true 1103 -gnesios- >
-gnesios- ......... will naturally 1103 -gnesios- >
-gnome- ......... he purposed 1106 -gnome- >
-gnome- ......... his will 1106 -gnome- >
-gnome- ......... judgment 1106 -gnome- >
-gnome- ......... mind 1106 -gnome- >
-gnome- ......... my advice 1106 -gnome- >
-gnome- ......... my judgment 1106 -gnome- >
-gnome- ......... thy mind 1106 -gnome- >
-gnophos- ......... unto blackness 1105 -gnophos- >
-gnorizo- ......... And I have declared 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... And that he might make 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... and to make 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... and will declare 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... be made 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... But I certify 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... declare 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... hath made 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... Having made 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... he made 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... I declare 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... I give you to understand 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... I have made 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... I wot 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... is one of you . They shall make 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... known 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... made 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... make 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... places might be known 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... shall make 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... Thou hast made 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... to make 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... was not made 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... we do 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... when we made 1107 -gnorizo- >
-gnorizo- ......... you to wit 1107 -gnorizo- >
-gnosis- ......... and in the knowledge 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... and knowledge 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... And to knowledge 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... by knowledge 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... knowledge 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... Knowledge 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... not in knowledge 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... of his knowledge 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... of knowledge 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... of science 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... of the knowledge 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... that knowledge 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... the knowledge 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... there be knowledge 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... thy knowledge 1108 -gnosis- >
-gnosis- ......... to knowledge 1108 -gnosis- >
-gnostes- ......... because I know thee to be expert 1109 -gnostes- >
-gnostos- ......... a notable 1110 -gnostos- >
-gnostos- ......... and acquaintance 1110 -gnostos- >
-gnostos- ......... And it was known 1110 -gnostos- >
-gnostos- ......... Be it known 1110 -gnostos- >
-gnostos- ......... his acquaintance 1110 -gnostos- >
-gnostos- ......... Known 1110 -gnostos- >
-gnostos- ......... known 1110 -gnostos- >
-gnostos- ......... that which may be known 1110 -gnostos- >
-gnostos- ......... was known 1110 -gnostos- >
-gnostos- ......... we know 1110 -gnostos- >
-goes- ......... and seducers 1114 -goes- >
-Gog- ......... Gog 1136 -Gog- >
-goggusmos- ......... a murmuring 1112 -goggusmos- >
-goggusmos- ......... grudging 1112 -goggusmos- >
-goggusmos- ......... murmuring 1112 -goggusmos- >
-goggusmos- ......... murmurings 1112 -goggusmos- >
-goggustes- ......... are murmurers 1113 -goggustes- >
-gogguzo- ......... it , they murmured 1111 -gogguzo- >
-gogguzo- ......... murmur 1111 -gogguzo- >
-gogguzo- ......... murmured 1111 -gogguzo- >
-gogguzo- ......... unto them , Murmur 1111 -gogguzo- >
-Golgotha- ......... Golgotha 1115 -Golgotha- >
-Gomorrha- ......... and Gomorrha 1116 -Gomorrha- >
-Gomorrha- ......... unto Gomorrha 1116 -Gomorrha- >
-gomos- ......... her burden 1117 -gomos- >
-gomos- ......... The merchandise 1117 -gomos- >
-gomos- ......... their merchandise 1117 -gomos- >
-goneus- ......... And her parents 1118 -goneus- >
-goneus- ......... but the parents 1118 -goneus- >
-goneus- ......... by parents 1118 -goneus- >
-goneus- ......... his parents 1118 -goneus- >
-goneus- ......... His parents 1118 -goneus- >
-goneus- ......... parents 1118 -goneus- >
-goneus- ......... the parents 1118 -goneus- >
-goneus- ......... their parents 1118 -goneus- >
-goneus- ......... to parents 1118 -goneus- >
-goneus- ......... up for the parents 1118 -goneus- >
-gonia- ......... and in the corners 1137 -gonia- >
-gonia- ......... corners 1137 -gonia- >
-gonia- ......... in a corner 1137 -gonia- >
-gonia- ......... of the corner 1137 -gonia- >
-gonia- ......... quarters 1137 -gonia- >
-gonu- ......... And he kneeled 1119 -gonu- >
-gonu- ......... and kneeled 1119 -gonu- >
-gonu- ......... and we kneeled 1119 -gonu- >
-gonu- ......... he kneeled 1119 -gonu- >
-gonu- ......... knee 1119 -gonu- >
-gonu- ......... knees 1119 -gonu- >
-gonu- ......... my knees 1119 -gonu- >
-gonu- ......... the knee 1119 -gonu- >
-gonu- ......... their knees 1119 -gonu- >
-gonupeteo- ......... and kneeled 1120 -gonupeteo- >
-gonupeteo- ......... hand : and they bowed 1120 -gonupeteo- >
-gonupeteo- ......... him , and kneeling 1120 -gonupeteo- >
-gonupeteo- ......... kneeling 1120 -gonupeteo- >
-gramma- ......... a letter 1121 -gramma- >
-gramma- ......... and not in the letter 1121 -gramma- >
-gramma- ......... by the letter 1121 -gramma- >
-gramma- ......... for the letter 1121 -gramma- >
-gramma- ......... him in letters 1121 -gramma- >
-gramma- ......... learning 1121 -gramma- >
-gramma- ......... letters 1121 -gramma- >
-gramma- ......... man letters 1121 -gramma- >
-gramma- ......... not his writings 1121 -gramma- >
-gramma- ......... not of the letter 1121 -gramma- >
-gramma- ......... of the letter 1121 -gramma- >
-gramma- ......... scriptures 1121 -gramma- >
-gramma- ......... thy bill 1121 -gramma- >
-gramma- ......... written 1121 -gramma- >
-grammateus- ......... and not as the scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... and scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... And the scribe 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... and the scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... And the scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... and unto the scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... And when the scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... And when the townclerk 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... But their scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... him , with the scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... is the scribe 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... men , and scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... of the scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... scribe 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... The scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... the scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... them , and the scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... things unto them , the scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... unto you , scribes 1122 -grammateus- >
-grammateus- ......... with the scribes 1122 -grammateus- >
-graodes- ......... and old 1126 -graodes- >
-graodes- ......... wives 1126 -graodes- >
-graphe- ......... and by the scriptures 1124 -graphe- >
-graphe- ......... And the scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... and the scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... but that the scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... But the scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... by the scriptures 1124 -graphe- >
-graphe- ......... For the scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... Hath not the scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... in the scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... in the scriptures 1124 -graphe- >
-graphe- ......... it shall be : that the scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... me , as the scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... me not : but the scriptures 1124 -graphe- >
-graphe- ......... not the scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... not the scriptures 1124 -graphe- >
-graphe- ......... of the scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... of the scriptures 1124 -graphe- >
-graphe- ......... scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... scriptures 1124 -graphe- >
-graphe- ......... shall the scriptures 1124 -graphe- >
-graphe- ......... that the scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... that the scriptures 1124 -graphe- >
-graphe- ......... the scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... the scriptures 1124 -graphe- >
-graphe- ......... to the scripture 1124 -graphe- >
-graphe- ......... to the scriptures 1124 -graphe- >
-graphe- ......... to us the scriptures 1124 -graphe- >
-graphe- ......... with them out of the scriptures 1124 -graphe- >
-grapho- ......... According as it is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... and from the things which are written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... And he wrote 1125 -grapho- >
-grapho- ......... And I wrote 1125 -grapho- >
-grapho- ......... and it was written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... And the writing 1125 -grapho- >
-grapho- ......... and they are written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... And they wrote 1125 -grapho- >
-grapho- ......... and write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... and wrote 1125 -grapho- >
-grapho- ......... are not written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... are written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... As it is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... as it is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... but , as it is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... But as it is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... but they which are written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... describeth 1125 -grapho- >
-grapho- ......... did I write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... did write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... for it is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... For it is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... for me to write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... for us : for it is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... For we write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... have written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... he wrote 1125 -grapho- >
-grapho- ......... I have not written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... I have written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... I write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... I wrote 1125 -grapho- >
-grapho- ......... is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... it is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... It is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... it was not written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... it was written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... me : for he wrote 1125 -grapho- >
-grapho- ......... not that I write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... of them ; as it is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... one . I write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... out : and I will write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... that are written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... that I write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... that is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... that it was written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... that should be written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... that the things that I write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... that was written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... them , Is it not written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... they should be written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... thing to write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... things , and wrote 1125 -grapho- >
-grapho- ......... things : neither have I written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... things have I written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... things that are written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... things to write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... things were written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... things which are written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... things which were written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... things write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... this is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... to write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... To write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... unto him , It is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... unto him hath written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... unto me , Write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... unto them , Is it not written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... unto them , It is written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... was written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... were not written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... were written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... Write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... write 1125 -grapho- >
-grapho- ......... written 1125 -grapho- >
-grapho- ......... wrote 1125 -grapho- >
-grapho- ......... ye wrote 1125 -grapho- >
-grapho- ......... you , as it is written 1125 -grapho- >
-graptos- ......... written 1123 -graptos- >
-gregoreuo- ......... and watch 1127 -gregoreuo- >
-gregoreuo- ......... be vigilant 1127 -gregoreuo- >
-gregoreuo- ......... Be watchful 1127 -gregoreuo- >
-gregoreuo- ......... but let us watch 1127 -gregoreuo- >
-gregoreuo- ......... he would have watched 1127 -gregoreuo- >
-gregoreuo- ......... is he that watcheth 1127 -gregoreuo- >
-gregoreuo- ......... not thou watch 1127 -gregoreuo- >
-gregoreuo- ......... thou shalt not watch 1127 -gregoreuo- >
-gregoreuo- ......... to watch 1127 -gregoreuo- >
-gregoreuo- ......... Watch 1127 -gregoreuo- >
-gregoreuo- ......... watch 1127 -gregoreuo- >
-gregoreuo- ......... watching 1127 -gregoreuo- >
-gregoreuo- ......... we wake 1127 -gregoreuo- >
-gregoreuo- ......... ye not watch 1127 -gregoreuo- >
-gumnasia- ......... exercise 1129 -gumnasia- >
-gumnazo- ......... and exercise 1128 -gumnazo- >
-gumnazo- ......... exercised 1128 -gumnazo- >
-gumnazo- ......... unto them which are exercised 1128 -gumnazo- >
-gumneteuo- ......... and are naked 1130 -gumneteuo- >
-gumnos- ......... and naked 1131 -gumnos- >
-gumnos- ......... be naked 1131 -gumnos- >
-gumnos- ......... from them naked 1131 -gumnos- >
-gumnos- ......... his naked 1131 -gumnos- >
-gumnos- ......... me not in : naked 1131 -gumnos- >
-gumnos- ......... Naked 1131 -gumnos- >
-gumnos- ......... naked 1131 -gumnos- >
-gumnos- ......... that shall be , but bare 1131 -gumnos- >
-gumnos- ......... things are naked 1131 -gumnos- >
-gumnos- ......... unto him , ( for he was naked 1131 -gumnos- >
-gumnotes- ......... and nakedness 1132 -gumnotes- >
-gumnotes- ......... nakedness 1132 -gumnotes- >
-gumnotes- ......... of thy nakedness 1132 -gumnotes- >
-gunaikarion- ......... silly 1133 -gunaikarion- >
-gunaikarion- ......... women 1133 -gunaikarion- >
-gunaikeios- ......... unto the wife 1134 -gunaikeios- >
-gune- ......... a wife 1135 -gune- >
-gune- ......... A woman 1135 -gune- >
-gune- ......... a woman 1135 -gune- >
-gune- ......... after , when his wife 1135 -gune- >
-gune- ......... and a woman 1135 -gune- >
-gune- ......... And a woman 1135 -gune- >
-gune- ......... and his wife 1135 -gune- >
-gune- ......... and of women 1135 -gune- >
-gune- ......... and the wife 1135 -gune- >
-gune- ......... And the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... and the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... And the women 1135 -gune- >
-gune- ......... and the women 1135 -gune- >
-gune- ......... and thy wife 1135 -gune- >
-gune- ......... And to the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... And when the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... and wife 1135 -gune- >
-gune- ......... and women 1135 -gune- >
-gune- ......... as the women 1135 -gune- >
-gune- ......... but the wife 1135 -gune- >
-gune- ......... but the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... But the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... by the wife 1135 -gune- >
-gune- ......... by the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... For a certain woman 1135 -gune- >
-gune- ......... for a woman 1135 -gune- >
-gune- ......... For as the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... For the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... for the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... for women 1135 -gune- >
-gune- ......... from a wife 1135 -gune- >
-gune- ......... her to wife 1135 -gune- >
-gune- ......... his wife 1135 -gune- >
-gune- ......... is not of the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... Let not the wife 1135 -gune- >
-gune- ......... let the wives 1135 -gune- >
-gune- ......... Let the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... Lot s wife 1135 -gune- >
-gune- ......... man , and my wife 1135 -gune- >
-gune- ......... must their wives 1135 -gune- >
-gune- ......... not a wife 1135 -gune- >
-gune- ......... not a woman 1135 -gune- >
-gune- ......... of a woman 1135 -gune- >
-gune- ......... of the wife 1135 -gune- >
-gune- ......... of the wives 1135 -gune- >
-gune- ......... of the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... of woman 1135 -gune- >
-gune- ......... of women 1135 -gune- >
-gune- ......... on a woman 1135 -gune- >
-gune- ......... that a woman 1135 -gune- >
-gune- ......... that woman 1135 -gune- >
-gune- ......... that women 1135 -gune- >
-gune- ......... The wife 1135 -gune- >
-gune- ......... the wife 1135 -gune- >
-gune- ......... the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... The woman 1135 -gune- >
-gune- ......... their wives 1135 -gune- >
-gune- ......... there was a woman 1135 -gune- >
-gune- ......... thou , O wife 1135 -gune- >
-gune- ......... thy wife 1135 -gune- >
-gune- ......... to his wife 1135 -gune- >
-gune- ......... to the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... unto a wife 1135 -gune- >
-gune- ......... unto a woman 1135 -gune- >
-gune- ......... unto her , O woman 1135 -gune- >
-gune- ......... unto her , Woman 1135 -gune- >
-gune- ......... unto him a woman 1135 -gune- >
-gune- ......... unto him his wife 1135 -gune- >
-gune- ......... unto his wife 1135 -gune- >
-gune- ......... unto the wife 1135 -gune- >
-gune- ......... unto the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... unto the women 1135 -gune- >
-gune- ......... wife 1135 -gune- >
-gune- ......... with his wife 1135 -gune- >
-gune- ......... with the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... with the women 1135 -gune- >
-gune- ......... with wives 1135 -gune- >
-gune- ......... with women 1135 -gune- >
-gune- ......... wives 1135 -gune- >
-gune- ......... Wives 1135 -gune- >
-gune- ......... Woman 1135 -gune- >
-gune- ......... woman 1135 -gune- >
-gune- ......... women 1135 -gune- >
-gune- ......... Women 1135 -gune- >
-gune- ......... ye the woman 1135 -gune- >
-gune- ......... ye wives 1135 -gune- >
-hadrotes- ......... abundance 0100 -hadrotes- >
-hagiasmos- ......... and holiness 0038 -hagiasmos- >
-hagiasmos- ......... and sanctification 0038 -hagiasmos- >
-hagiasmos- ......... but unto holiness 0038 -hagiasmos- >
-hagiasmos- ......... in sanctification 0038 -hagiasmos- >
-hagiasmos- ......... men , and holiness 0038 -hagiasmos- >
-hagiasmos- ......... sanctification 0038 -hagiasmos- >
-hagiasmos- ......... unto holiness 0038 -hagiasmos- >
-hagiazo- ......... And for their sakes I sanctify 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... and they who are sanctified 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... being sanctified 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... But sanctify 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... but ye are sanctified 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... For it is sanctified 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... Hallowed 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... hath sanctified 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... he that sanctifieth 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... he was sanctified 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... is sanctified 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... let him be holy 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... might be sanctified 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... sanctified 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... sanctifieth 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... sanctify 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... Sanctify 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... that he might sanctify 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... That he might sanctify 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... that sanctifieth 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... them that are sanctified 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... them which are sanctified 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... to them that are sanctified 0037 -hagiazo- >
-hagiazo- ......... we are sanctified 0037 -hagiazo- >
-hagion- ......... into the holiest 0039 -hagion- >
-hagion- ......... of the sanctuary 0039 -hagion- >
-hagion- ......... sanctuary 0039 -hagion- >
-hagion- ......... the Holiest 0039 -hagion- >
-hagion- ......... the holy 0039 -hagion- >
-hagion- ......... the sanctuary 0039 -hagion- >
-hagios- ......... after that the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... an holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... and an holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... and he that is holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... and holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... and in the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... and of saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... and of the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... and of the holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... and out of the holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... and the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... and the holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... And the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... and to the saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... and with the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... and ye holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... are they holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... as the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... be holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... be ye holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... Be ye holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... but by the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... but holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... but the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... but which the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... by the holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... by the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... for the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... For the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... for the saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... from God by an holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... from the holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... from the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... good to the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... he that is holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... his holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... his saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... in her is of the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... in his saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... in the holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... in the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... in the saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... is holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... most 0040 -hagios- >
-hagios- ......... not the holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... of his holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... of his saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... of saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... of the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... of the holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... of the saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... of thy holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... saint 0040 -hagios- >
-hagios- ......... saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... that holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... that she may be holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... that the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... that the saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... that we should be holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... The Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... the holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... the saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... them the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... there be any Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... thing ; but that it should be holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... things ; and holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... thy holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... to be saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... to his saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... to the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... to the saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... To the saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... to thee . Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... to thy saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... unto an holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... unto her , The Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... unto him by the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... unto his holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... unto the saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... unto us his holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... unto you with the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... upon them , the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... us with an holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... when we were with him in the holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... Whereof the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... which is the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... with an holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... with that holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... with the holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... with the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... with the saints 0040 -hagios- >
-hagios- ......... ye the Holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... ye to be in all holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... you holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... you is holy 0040 -hagios- >
-hagios- ......... you with the Holy 0040 -hagios- >
-hagiosune- ......... holiness 0042 -hagiosune- >
-hagiosune- ......... in holiness 0042 -hagiosune- >
-hagiosune- ......... of holiness 0042 -hagiosune- >
-hagiotes- ......... of his holiness 0041 -hagiotes- >
-hagneia- ......... in purity 0047 -hagneia- >
-hagneia- ......... purity 0047 -hagneia- >
-hagnismos- ......... of purification 0049 -hagnismos- >
-hagnizo- ......... and purify 0048 -hagnizo- >
-hagnizo- ......... in him purifieth 0048 -hagnizo- >
-hagnizo- ......... me purified 0048 -hagnizo- >
-hagnizo- ......... purifying 0048 -hagnizo- >
-hagnizo- ......... Seeing ye have purified 0048 -hagnizo- >
-hagnizo- ......... to purify 0048 -hagnizo- >
-hagnos- ......... as he is pure 0053 -hagnos- >
-hagnos- ......... chaste 0053 -hagnos- >
-hagnos- ......... not sincerely 0055 -hagnos- >
-hagnos- ......... pure 0053 -hagnos- >
-hagnos- ......... things are pure 0053 -hagnos- >
-hagnos- ......... to be clear 0053 -hagnos- >
-hagnos- ......... you as a chaste 0053 -hagnos- >
-hagnotes- ......... By pureness 0054 -hagnotes- >
-haides- ......... and Hell 0086 -haides- >
-haides- ......... and hell 0086 -haides- >
-haides- ......... And in hell 0086 -haides- >
-haides- ......... in hell 0086 -haides- >
-haides- ......... O grave 0086 -haides- >
-haides- ......... of hell 0086 -haides- >
-haides- ......... to hell 0086 -haides- >
-haima- ......... and blood 0129 -haima- >
-haima- ......... and from blood 0129 -haima- >
-haima- ......... and my blood 0129 -haima- >
-haima- ......... and the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... and to the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... and with the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... as blood 0129 -haima- >
-haima- ......... as the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... blood 0129 -haima- >
-haima- ......... by his blood 0129 -haima- >
-haima- ......... by the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... by thy blood 0129 -haima- >
-haima- ......... from the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... From the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... him by the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... his blood 0129 -haima- >
-haima- ......... His blood 0129 -haima- >
-haima- ......... in blood 0129 -haima- >
-haima- ......... in his blood 0129 -haima- >
-haima- ......... in my blood 0129 -haima- >
-haima- ......... in the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... is my blood 0129 -haima- >
-haima- ......... is the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... my blood 0129 -haima- >
-haima- ......... not of blood 0129 -haima- >
-haima- ......... of blood 0129 -haima- >
-haima- ......... of her blood 0129 -haima- >
-haima- ......... of the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... our blood 0129 -haima- >
-haima- ......... shall the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... That the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... that the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... them blood 0129 -haima- >
-haima- ......... them to blood 0129 -haima- >
-haima- ......... there out blood 0129 -haima- >
-haima- ......... unto blood 0129 -haima- >
-haima- ......... unto the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... with blood 0129 -haima- >
-haima- ......... with the blood 0129 -haima- >
-haima- ......... with them in the blood 0129 -haima- >
-haimatekchusia- ......... of blood 0130 -haimatekchusia- >
-haimatekchusia- ......... shedding 0130 -haimatekchusia- >
-haimorrheo- ......... of blood 0131 -haimorrheo- >
-haimorrheo- ......... which was diseased with an issue 0131 -haimorrheo- >
-haireomai- ......... Choosing 0138 -haireomai- >
-haireomai- ......... chosen 0138 -haireomai- >
-haireomai- ......... I shall choose 0138 -haireomai- >
-hairesis- ......... heresies 0139 -hairesis- >
-hairesis- ......... heresy 0139 -hairesis- >
-hairesis- ......... of the sect 0139 -hairesis- >
-hairesis- ......... sect 0139 -hairesis- >
-hairesis- ......... they that were with him , ( which is the sect 0139 -hairesis- >
-hairetikos- ......... that is an heretick 0141 -hairetikos- >
-hairetizo- ......... I have chosen 0140 -hairetizo- >
-halas- ......... Salt 0217 -halas- >
-halas- ......... salt 0217 -halas- >
-halas- ......... the salt 0217 -halas- >
-halas- ......... with salt 0217 -halas- >
-halas- ......... Ye are the salt 0217 -halas- >
-halieuo- ......... a fishing 0232 -halieuo- >
-halieus- ......... but the fishermen 0231 -halieus- >
-halieus- ......... fishers 0231 -halieus- >
-halieus- ......... for they were fishers 0231 -halieus- >
-halieus- ......... you fishers 0231 -halieus- >
-halizo- ......... one shall be salted 0233 -halizo- >
-halizo- ......... shall be salted 0233 -halizo- >
-halizo- ......... shall it be salted 0233 -halizo- >
-hallomai- ......... And he leaped 0242 -hallomai- >
-hallomai- ......... and leaping 0242 -hallomai- >
-hallomai- ......... springing 0242 -hallomai- >
-halon- ......... his floor 0257 -halon- >
-halon- ......... thing is true 0257 -halon- >
-halosis- ......... to be taken 0259 -halosis- >
-hals- ......... with salt 0251 -hals- >
-halukos- ......... salt 0252 -halukos- >
-halusis- ......... and chains 0254 -halusis- >
-halusis- ......... And his chains 0254 -halusis- >
-halusis- ......... and the chains 0254 -halusis- >
-halusis- ......... chain 0254 -halusis- >
-halusis- ......... chains 0254 -halusis- >
-halusis- ......... in bonds 0254 -halusis- >
-halusis- ......... not with chains 0254 -halusis- >
-halusis- ......... of my chain 0254 -halusis- >
-halusis- ......... with chains 0254 -halusis- >
-hama- ......... And withal 0260 -hama- >
-hama- ......... But withal 0260 -hama- >
-hama- ......... out of the way , they are together 0260 -hama- >
-hama- ......... together 0260 -hama- >
-hama- ......... up also 0260 -hama- >
-hama- ......... up together 0260 -hama- >
-hama- ......... Withal 0260 -hama- >
-hamartano- ......... and sin 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... and sinneth 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... as have sinned 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... But when ye sin 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... did sin 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... For if we sin 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... for them that sin 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... for your faults 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... have I offended 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... have sinned 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... he sinneth 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... he trespass 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... I have sinned 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... I unto you , that ye sin 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... in him sinneth 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... man sin 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... man sinned 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... shall trespass 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... shall we sin 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... she hath not sinned 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... sin 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... sinneth 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... that sinned 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... that we have not sinned 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... them that had not sinned 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... Them that sin 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... thou hast not sinned 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... trespass 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... was it not with them that had sinned 0264 -hamartano- >
-hamartano- ......... ye sin 0264 -hamartano- >
-hamartema- ......... and their sins 0265 -hamartema- >
-hamartema- ......... of sins 0265 -hamartema- >
-hamartema- ......... sin 0265 -hamartema- >
-hamartema- ......... sins 0265 -hamartema- >
-hamartia- ......... a sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... an offence 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... and for sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... and offering for sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... and sacrifices for sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... and sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... and sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... and the sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... and their sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... And their sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... and there is a sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... away our sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... away the sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... But sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... but sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... by sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... For her sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... for our sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... For sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... for sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... for sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... for the sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... for their sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... from sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... from their sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... him to be sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... in sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... in sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... is sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... it , but sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... it not , to him it is sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... Let not sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... made of sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... manner of sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... me of sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... men s sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... of her sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... Of sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... of sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... of sinful 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... of sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... of the sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... of their sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... our sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... That as sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... that sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... the pleasures of sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... the sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... their sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... There is a sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... thy sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... Thy sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... to sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... to sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... unto her , Thy sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... unto sin 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... unto thee , Her sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... up their sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... us from our sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... us our sins 0266 -hamartia- >
-hamartia- ......... with sins 0266 -hamartia- >
-hamartolos- ......... a sinful 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... and for sinners 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... and not sinners 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... and sinful 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... and sinners 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... and the sinner 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... as a sinner 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... but sinners 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... from sinners 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... he be a sinner 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... him : for she is a sinner 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... is a sinner 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... not sinners 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... of sinful 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... of sinners 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... sinful 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... sinner 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... sinners 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... that is a sinner 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... the sinner 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... to me a sinner 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... to sinners 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... was a sinner 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... were sinners 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... ye ? for sinners 0268 -hamartolos- >
-hamartolos- ......... ye sinners 0268 -hamartolos- >
-hapas- ......... all 0537 -hapas- >
-hapas- ......... And all 0537 -hapas- >
-hapas- ......... and all 0537 -hapas- >
-hapas- ......... And the whole 0537 -hapas- >
-hapas- ......... and they were all 0537 -hapas- >
-hapas- ......... And they were all 0537 -hapas- >
-hapas- ......... every 0537 -hapas- >
-hapas- ......... For all 0537 -hapas- >
-hapas- ......... for all 0537 -hapas- >
-hapas- ......... for we are all 0537 -hapas- >
-hapas- ......... in all 0537 -hapas- >
-hapas- ......... it , they all 0537 -hapas- >
-hapas- ......... on all 0537 -hapas- >
-hapas- ......... the whole 0537 -hapas- >
-hapas- ......... them all 0537 -hapas- >
-hapas- ......... they were all 0537 -hapas- >
-hapas- ......... unto him , All 0537 -hapas- >
-hapas- ......... unto them all 0537 -hapas- >
-hapax- ......... hath once 0530 -hapax- >
-hapax- ......... once 0530 -hapax- >
-hapax- ......... though ye once 0530 -hapax- >
-hapax- ......... was once 0530 -hapax- >
-hapax- ......... which was once 0530 -hapax- >
-hapax- ......... who were once 0530 -hapax- >
-haphe- ......... by joints 0860 -haphe- >
-haphe- ......... joint 0860 -haphe- >
-haplos- ......... men liberally 0574 -haplos- >
-haplotes- ......... bountifulness 0572 -haplotes- >
-haplotes- ......... but in singleness 0572 -haplotes- >
-haplotes- ......... from the simplicity 0572 -haplotes- >
-haplotes- ......... in singleness 0572 -haplotes- >
-haplotes- ......... let him do it with simplicity 0572 -haplotes- >
-haplotes- ......... liberal 0572 -haplotes- >
-haplotes- ......... of their liberality 0572 -haplotes- >
-haplotes- ......... that in simplicity 0572 -haplotes- >
-haplous- ......... be single 0573 -haplous- >
-haplous- ......... is single 0573 -haplous- >
-hapto- ......... And when they had kindled 0681 -hapto- >
-hapto- ......... doth not light 0681 -hapto- >
-hapto- ......... when he hath lighted 0681 -hapto- >
-haptomai- ......... And he touched 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... and touch 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... and touched 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... as touched 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... hath touched 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... him , and touched 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... him that they might touch 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... him to touch 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... I may but touch 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... I may touch 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... is that toucheth 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... not to touch 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... on them , and touched 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... one toucheth 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... she had touched 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... that he would touch 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... to him , that he should touch 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... to touch 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... touch 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... Touch 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... touched 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... unto her , Touch 0680 -haptomai- >
-haptomai- ......... upon him for to touch 0680 -haptomai- >
-harma- ......... chariot 0716 -harma- >
-harma- ......... in his chariot 0716 -harma- >
-harma- ......... of chariots 0716 -harma- >
-harma- ......... the chariot 0716 -harma- >
-harmos- ......... and of the joints 0719 -harmos- >
-harmozo- ......... for I have espoused 0718 -harmozo- >
-harpage- ......... of extortion 0724 -harpage- >
-harpage- ......... of ravening 0724 -harpage- >
-harpage- ......... the spoiling 0724 -harpage- >
-harpagmos- ......... it not robbery 0725 -harpagmos- >
-harpax- ......... an extortioner 0727 -harpax- >
-harpax- ......... are , extortioners 0727 -harpax- >
-harpax- ......... extortioners 0727 -harpax- >
-harpax- ......... they are ravening 0727 -harpax- >
-harpazo- ......... an one caught 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... and take 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... and to take 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... away 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... catcheth 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... caught 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... him by force 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... How that he was caught 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... it by force 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... man pluck 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... one , and catcheth 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... pulling 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... shall be caught 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... take 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... to pluck 0726 -harpazo- >
-harpazo- ......... was caught 0726 -harpazo- >
-hautou- ......... and that he himself 0848 -hautou- >
-hautou- ......... for himself 0848 -hautou- >
-hautou- ......... from his own 0848 -hautou- >
-hautou- ......... himself 0848 -hautou- >
-hautou- ......... his own 0848 -hautou- >
-hautou- ......... in himself 0848 -hautou- >
-hautou- ......... in his own 0848 -hautou- >
-hautou- ......... in one 0848 -hautou- >
-hautou- ......... in their own 0848 -hautou- >
-hautou- ......... in themselves 0848 -hautou- >
-hautou- ......... nothing 0848 -hautou- >
-hautou- ......... of himself 0848 -hautou- >
-hautou- ......... of his own 0848 -hautou- >
-hautou- ......... their own 0848 -hautou- >
-hautou- ......... themselves 0848 -hautou- >
-hautou- ......... themselves with their own 0848 -hautou- >
-hautou- ......... things unto himself 0848 -hautou- >
-hautou- ......... to himself 0848 -hautou- >
-hautou- ......... to them of his own 0848 -hautou- >
-hautou- ......... up us by his own 0848 -hautou- >
-hautou- ......... ye here 0848 -hautou- >
-heautou- ......... among themselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... and his own 1438 -heautou- >
-heautou- ......... and ourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... and that he himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... and was troubled 1438 -heautou- >
-heautou- ......... another 1438 -heautou- >
-heautou- ......... as himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... as their own 1438 -heautou- >
-heautou- ......... as thyself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... but their own 1438 -heautou- >
-heautou- ......... by himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... by themselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... for himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... for the things of itself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... for themselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... for yourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... he not of himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... herself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... him for her own 1438 -heautou- >
-heautou- ......... him in himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... his own 1438 -heautou- >
-heautou- ......... home 1438 -heautou- >
-heautou- ......... in himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... in ourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... in themselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... in your 1438 -heautou- >
-heautou- ......... in yourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... it among yourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... it to himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... itself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... let him of himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... man on his own 1438 -heautou- >
-heautou- ......... not her own 1438 -heautou- >
-heautou- ......... not himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... not his own 1438 -heautou- >
-heautou- ......... not make ourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... not ourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... not thine 1438 -heautou- >
-heautou- ......... not yourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... of himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... of his own 1438 -heautou- >
-heautou- ......... of itself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... of ourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... of your 1438 -heautou- >
-heautou- ......... of yourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... one 1438 -heautou- >
-heautou- ......... one with another 1438 -heautou- >
-heautou- ......... our own 1438 -heautou- >
-heautou- ......... ourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... out their own 1438 -heautou- >
-heautou- ......... out your 1438 -heautou- >
-heautou- ......... own 1438 -heautou- >
-heautou- ......... own selves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... than himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... than themselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... that he himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... that not unto themselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... their own 1438 -heautou- >
-heautou- ......... their own selves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... themselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... therefore unto yourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... thing as of ourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... thing of thyself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... things unto himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... to another 1438 -heautou- >
-heautou- ......... to himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... to themselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... to yourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... unto himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... unto himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... unto their own 1438 -heautou- >
-heautou- ......... unto themselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... unto yourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... up yourselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... upon themselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... us to himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... when he had by himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... when he offered up himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... with another 1438 -heautou- >
-heautou- ......... with himself 1438 -heautou- >
-heautou- ......... with themselves 1438 -heautou- >
-heautou- ......... ye not that your 1438 -heautou- >
-heautou- ......... ye not your 1438 -heautou- >
-heautou- ......... your 1438 -heautou- >
-heautou- ......... yourselves 1438 -heautou- >
-hebdomekonta- ......... And the seventy 1440 -hebdomekonta- >
-hebdomekonta- ......... seventy 1440 -hebdomekonta- >
-hebdomekonta- ......... threescore 1440 -hebdomekonta- >
-hebdomekontakis- ......... seventy 1441 -hebdomekontakis- >
-hebdomekontakis- ......... times 1441 -hebdomekontakis- >
-hebdomos- ......... And the seventh 1442 -hebdomos- >
-hebdomos- ......... at the seventh 1442 -hebdomos- >
-hebdomos- ......... of the seventh 1442 -hebdomos- >
-hebdomos- ......... place of the seventh 1442 -hebdomos- >
-hebdomos- ......... the seventh 1442 -hebdomos- >
-Hebraikos- ......... and Hebrew 1444 -Hebraikos- >
-Hebraios- ......... Are they Hebrews 1445 -Hebraios- >
-Hebraios- ......... of the Hebrews 1445 -Hebraios- >
-Hebraios- ......... the Hebrews 1445 -Hebraios- >
-Hebrais- ......... an Hebrew 1446 -Hebrais- >
-Hebrais- ......... in the Hebrew 1446 -Hebrais- >
-Hebrais- ......... unto them in the Hebrew 1446 -Hebrais- >
-Hebraisti- ......... but in the Hebrew 1447 -Hebraisti- >
-Hebraisti- ......... in Hebrew 1447 -Hebraisti- >
-Hebraisti- ......... in the Hebrew 1447 -Hebraisti- >
-Hebraisti- ......... in the Hebrew 1447 -Hebraisti- >
-Hebraisti- ......... tongue 1447 -Hebraisti- >
-Hebraisti- ......... tongue 1447 -Hebraisti- >
-hedeos- ......... gladly 2234 -hedeos- >
-hedeos- ......... him gladly 2234 -hedeos- >
-hedeos- ......... see 2234 -hedeos- >
-hedista- ......... And as he was now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... And I will very 2236 -hedista- >
-hedista- ......... And it was now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... And now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... and now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... For I am now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... for it was now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... gladly 2236 -hedista- >
-hedista- ......... having now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... I now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... is now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... is yet 2236 -hedista- >
-hedista- ......... Most 2236 -hedista- >
-hedista- ......... now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... Now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... that now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... they have now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... they now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... things , and now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... things are now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... things were now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... was now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... with me now 2236 -hedista- >
-hedista- ......... with them . And when he was now 2236 -hedista- >
-hedone- ......... and pleasures 2237 -hedone- >
-hedone- ......... it pleasure 2237 -hedone- >
-hedone- ......... lusts 2237 -hedone- >
-hedraioma- ......... and ground 1477 -hedraioma- >
-hedraioma- ......... For if 1477 -hedraioma- >
-hedraioma- ......... if 1477 -hedraioma- >
-hedraios- ......... and settled 1476 -hedraios- >
-hedraios- ......... be ye stedfast 1476 -hedraios- >
-hedraios- ......... stedfast 1476 -hedraios- >
-heduosmon- ......... mint 2238 -heduosmon- >
-heduosmon- ......... of mint 2238 -heduosmon- >
-hegemon- ......... after that the governor 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... and rulers 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... And the governor 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... and the governor 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... And when the governor 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... governor 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... governors 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... of the governor 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... rulers 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... that the governor 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... The governor 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... the governor 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... the princes 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... to the governor 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... to the governor s 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... unto governors 2232 -hegemon- >
-hegemon- ......... up , and the governor 2232 -hegemon- >
-hegemoneuo- ......... being governor 2230 -hegemoneuo- >
-hegemoneuo- ......... of the governor 2230 -hegemoneuo- >
-hegemoneuo- ......... was governor 2230 -hegemoneuo- >
-hegemonia- ......... of the reign 2231 -hegemonia- >
-hegeomai- ......... a Governor 2233 -hegeomai- >
-hegeomai- ......... And account 2233 -hegeomai- >
-hegeomai- ......... and hath counted 2233 -hegeomai- >